Читаем Жена на полставки полностью

Хайда понятливо кивнула, а лицо Риады некрасиво скривилось. Оставлять излишне деятельную лэй в своей комнате, пусть даже и в компании надсмотрщицы, было крайне неприятно, но выяснить, что же намерен сообщить мне Брэмвейл, было важнее.

Выразить свое возмущение я не успела. Аккуратно прикрыв за мной дверь, Грэгори обнял меня за талию, чмокнул в висок и прошептал:

— Не стоит так злиться, сердитая моя!

Уловив в его голосе насмешку, я мгновенно вскипела и стукнула мужа кулаком по плечу.

— Почему она так себя ведет? — Мой ответный шепот был больше похож на шипение.

— Потому что Ри — всего лишь глупая, наивная девчонка, но ты же у меня умница, — улыбнулся Грэг.

— Если ты ей что-то обещал, если… — Я замолкла, пытаясь подобрать слова. — Если тебя перестал устраивать наш договор, достаточно просто сказать мне об этом. Совершенно ни к чему устраивать подобные… спектакли на дому.

— Тсс! — Палец мужа прижался к моим губам, а сам он склонил голову набок, словно прислушиваясь.

— Что… — чуть отстранившись, начала новую возмущенную тираду я, но тут скрипнули дверные петли и раздался голосок Риады:

— Я уже готова!

А Грэгори, обвив свободной рукой мои плечи, притиснул меня к себе и закрыл рот самым надежным, веками проверенным способом.

Первым нахлынуло удивление — я ожидала чего угодно, но не первого за год супружеской жизни настоящего поцелуя. Вслед за удивлением пришло злорадство, сопровожденное третьим за вечер ойком незваной гостьи. Мои ладони скользнули по груди мужа, по его шее, пальцы пригладили короткие пряди волос на затылке. Веки сами собой опустились, по телу прокатилась волна жара, и… все закончилось, прежде чем я успела разобраться в собственных ощущениях.

— Прошу прощения, я не хотела помешать, — проскрипела лэй Дзи, ее голос как-то разом состарился и зазвучал как плохо смазанный механизм.

Я растерянно глянула на невозмутимое лицо супруга, с вежливой полуулыбкой смотревшего поверх моей головы, и повернулась в кольце его ослабивших хватку рук. Ри порадовала откровенно жалким видом. С трудом скрываемая злоба совсем не красила ее юное личико, свитер, который и на меня был великоват, из-за чего и валялся в недрах шкафа без дела, сидел на крошке Ри ничуть не лучше мешка, а его нежно-голубой цвет придавал ее коже нездоровый оттенок. Прислонившись спиной к Грэгу, я участливо произнесла:

— Вы так побледнели! Неважно себя чувствуете, Риада? Может быть, вам прилечь? — Неестественно синие глаза нахалки скользнули по комнате и замерли, явно остановившись на супружеской кровати. Я чуть снова не вскипела, но тут вмешался Грэгори:

— В гостевой спальне будет очень удобно.

— Спасибо, — проскрежетала девица, впервые за вечер проявив здравый смысл. — Мне что-то в самом деле стало не по себе, но я лучше вернусь домой.

— Дома всегда лучше, — подтвердила я. — Дорогой, вы же сможете обойтись без Коллейна? Думаю, будет самым разумным, если он немедленно доставит сестру в Латию.

— Мы уже решили основные вопросы, — согласился супруг. — Сейчас я его позову и…

Закончить предложение Грэг не успел. Раздался короткий стук и, не дожидаясь приглашения, распахнулась дверь в коридор. На пороге стоял лэйд Дзи, а из-за его плеча заглядывала в комнату запыхавшаяся Хайда.

— Ри, мне сказали, ты заболела?! — совершенно спокойно поинтересовался Коллейн, ничуть не взволнованный сообщением.

— Да! — отрезала Риада, ненавидяще зыркнув на кайру. — Отвези меня домой, — добавила она, направившись к брату.


Гостей мы проводили как образцовые хозяева — стоя на крыльце под руку с мужем, я с умилением следила за скучно-серым шипом, пока он не исчез за поворотом. Я бы и платочком на прощанье помахала, демонстративно смахнув слезу, но сочла это излишним — противник и без того был полностью повержен.

Грэгори, извинившись, что обещанный важный разговор, о котором я совсем забыла, придется перенести, отправился в кабинет к Мисталю и Оледу, а я — наверх. В спальне меня поджидала Хайда и ее суровая отповедь. Покорно выслушав, какая я непутевая, дурная и вообще безмозглая, и что гнать надо наглых девок, чтобы глаза хозяину не мозолили, а не одежду им раздавать, я выставила кайру из комнаты и занялась обыском.

В то, что милая крошка Ри устроила представление исключительно из любопытства, намереваясь лишь оценить хозяйский этаж вожделенного дома, не верилось совершенно. У лэй Дзи наверняка была еще какая-то цель, помимо изучения обоев и мебели. А что она могла? Устроить погром? Откровенный идиотизм. Опробовать на мягкость супружеское ложе Брэмвейла? Глупость неимоверная.

Девица целеустремленно вломилась именно в мою спальню, не побоявшись столкнуться со мною. А ведь Хайда сообщила, что хозяйка принесет что-нибудь на смену испорченной блузке. Значит, не понимать, что я нахожусь у себя, Риада не могла. Так что это было: желание устроить сцену подальше от мужских глаз или попытка подбросить что-нибудь неприятное? Что-нибудь сродни тому письму, напоминание о котором покачивалось на внутренней стороне предплечья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези