Читаем Жена по ошибке (СИ) полностью

— Заклятие подчинения можно обнаружить только с помощью специального глубокого сканирования. Тяжелого и достаточно болезненного. Мучительно болезненного. Мы не обращаемся к нему без веских на то оснований. У меня таких оснований не было.


— Белара сказала, что Крэйг какое-то время преподавал в пансионе, где училась Алианна, — вставила я тихо.


— Да, уже я знаю. К сожалению, тогда он носил другое имя, и мы не сразу это выяснили.


— Наверное, она влюбилась в него, — я откашлялась, потому что в горле застрял вдруг какой-то вязкий комок. — Немного. Как бывают влюблены юные девушки. А он воспользовался этим. Думаю, и в постель она с ним легла уже после того, как чернокнижник ее одурманил. Насколько я успела узнать Алианну, по своей воле она не стала бы рисковать ни репутацией, ни жизнью. Он не оставил ей выбора.


Ко мне…


Немедленно…


Я начинаю сердиться…


Вспомнились резкие злые команды. Говарда. Он верил, что я — дочь графа Ярвуда, и ни секунды не сомневался, что послушная марионетка тут же бросится выполнять распоряжение.


Бедная Алианна. У меня не было причин ей симпатизировать, но и неприязни к ней я больше не испытывала — только жалость. Разве можно ненавидеть куклу, лишенную собственной воли?


— А портниха? Она тоже под заклятием?


— Скорей всего. Крэйг очень осторожен, и не доверит свои тайны тому, кто в состоянии его предать.


— Значит, допрашивать ее бесполезно. Все равно ничего не скажет. Вам не скажет. А вот Алианне…


— Ни-ка…


— Алианне, к которой послал ее «хозяин», сообщит все.


— Ника, нет.


Рэйнард понял, что я задумала, раньше, чем об этом услышал. Схватил меня за плечи, тряхнул, произнес еще раз, твердо и яростно:


— Нет!


— Да!


Я не стала выворачиваться из рук мужчины и отступать, наоборот — подалась вперед, ловя его взгляд.


— Вам необходимо схватить чернокнижника. А ему что-то нужно от Алианны. Причем настолько срочно, что он послал к ней госпожу Верк, хотя знает, что его сейчас везде ищут. Портниха будет говорить только с Алианной, и я могу ею стать. Скопировать полностью, во всем, так, что никто никогда не заметит подмены. Это единственный выход, Рэйнард.


Мои ладони скользнули ему на грудь, сминая рубашку, и я упрямо повторила:


— Единственный.

* * *

— Светлая леди…


Портниха склонилась в почтительном поклоне и тут же выпрямилась, окидывая гостиную цепким, подозрительным взглядом. Инквизитора, находившегося за стеной, в соседней комнате, да еще и закутанного в защитный кокон своей магии — для надежности, — она ни видеть, ни слышать, ни, тем более, чувствовать не могла. Тем не менее, я тут же поспешила твердо заверить:


— Мы одни, Берта. Лорд Нейт у его величества. Новая камеристка еще не пришла, а остальных слуг, почти всех, я отослала с поручениями. Никто не помешает нашему… общению.


Пауза. И долгий взгляд — глаза в глаза.


Перед госпожой Верк сейчас стояла Алианна. Безупречная. Идеальная. Я великолепно копировала чужие личины: внешность, манеры, жесты, интонацию и обманула бы любого, уверена. Кроме дракона. Но портниха драконом не была. Она не была даже магом, ее провести не составило особого труда. И все же держалась женщина хмуро и настороженно.


— Вы поменяли камеристку? — пробормотала она с сомнением.


— Да. Это полезно… в моем положении, — я позволила себе холодно, немного высокомерно улыбнуться и после паузы многозначительно произнесла: — Давай поторопимся, лорд в любое время может вернуться. Что Он велел мне передать?


Конечно, я блефовала, полной уверенности в том, что портниха явилась от Крэйга у меня все еще не было… До этого мгновения. Но после слова «Он», выделенного интонацией, подбородок госпожи Верк чуть заметно дрогнул, зрачки расширились, и я поняла, что угадала. Стегнула ее властным:


— Говори!


И губы женщины послушно разжались:


— Лианна, девочка моя, я рад, что с тобой все в порядке…


Голос портнихи изменился, стал низким, жестким, повелительным. Неестественным. Передо мной по-прежнему стояла невысокая, чуть полноватая средних лет горожанка, а вот говорила уже не она, а ее кукловод — чернокнижник Говард Крэйг.


— Скоро мы будем вместе, навсегда вместе, девочка, как я и обещал. Но прежде ты должна исполнить мое поручение. Сделай все в точности, как тебе скажут. Это очень важно. А потом я увезу тебя далеко-далеко отсюда. И мы больше никогда не расстанемся.


Речь Берты, негромкая, монотонная, убаюкивала, вводила в транс. Необычное ощущение и очень странное. Хотя… Вместе с внешностью Алианны я скопировала ее ауру, а заклинание подчинения, помнится, настроено и на нее тоже. Что ж, большого вреда это мне не причинит, а вот легкий резонанс не помешает. Так лучше. Убедительней.


Я позволила мышцам лица расслабиться, глазам остекленеть и даже начала тихонько раскачиваться в такт настойчиво бьющемуся в висках монотонному ритму. Остановилась только когда посланница Говарда умолкла.


Повисла тишина.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы