Читаем Жена Уорвика полностью

Ни один мускул на ее лице не дрогнул. Она выдержала его взгляд с холодным спокойствием, в очередной раз вызывая у него желание снять с нее эту маску и познать настоящую Кейт. Он не знал, что душа ее кричала от боли, мучительно переживая предстоящий разлад в их отношениях.

– Успокойся, Дэн, – посоветовал Джим. – Миссис Уорвик оказалась здесь по веским причинам, поэтому ложись на носилки и дай нам возможность донести тебя до фермерского дома. Там я все тебе расскажу.

Дэниэл старался сбросить с себя руку тренера.

– Не существует таких причин, которые позволили бы ей появиться на ринге. Черт бы тебя побрал, Джим, я пойду сам!

– Ты не в том состоянии, чтобы идти, так же, как и она. Ложись на носилки, хватит терять время.

Дэниэл успел сделать один неуверенный шаг, когда Джим толкнул его обратно на носилки и накрыл одеялом. Тот больше не сопротивлялся и пролежал весь оставшийся путь в задумчивом молчании. Тренер снова взял на руки Кейт и донес ее до фермы. Там он предоставил ее заботам доброй фермерской жены, а сам повел Дэниэла наверх, в спальню.

Хозяйка сняла с больной ноги Кейт обувь, ополоснула рану водой, чтобы уменьшить опухоль, и перевязала бинтом. Услышав стук копыт на улице, Кейт подняла голову и увидела Бонни, которую вел Гарри. Она радостно вскочила и захромала в холл. Когда жена фермера открыла дверь, Кейт импульсивно бросилась на шею Гарри и обняла его.

– Вы нашли Бонни!

В то же мгновение Гарри привлек ее к себе, наклонил голову и прижался щекой к се щеке.

– Я готов на все, чтобы сделать вас счастливой, – хрипло сказал он.

Только она собралась выбраться из его объятий, как резкий окрик Дэниэла с верхнего пролета лестницы заставил ее отскочить в сторону.

– Ты бы лучше пришел ко мне, чтобы обсудить опасный для нас замысел Рэдклиффа, а не гонялся за украденной кобылой, которую спокойно могли бы привести другие.

Гарри вспыхнул и шагнул по направлению к брату. Полностью одетый Дэниэл спускался по лестнице и на первый взгляд выглядел только чуть хуже обычного. Но его бледное как мел лицо, развязанный галстук, обнажавший шею с набухшими следами, оставленными веревкой, перевязанные бинтами руки – все показывало, что он пережил жестокий бой.

– Так уж случилось, брат, что пока я ездил по упомянутому тобой делу, то обнаружил кобылу и привел ее. Я заручился кое-какой поддержкой, уверен, ты это одобришь. Ты в состоянии ехать?

– Нет, он… – начал Джим.

– Мы уезжаем немедленно. Экипаж готов? – перебил его Дэниэл.

– Да.

С непроницаемым лицом Дэниэл прошел мимо Кейт, даже не взглянув на нее, и покинул дом фермера. Гарри расплатился с женой фермера за комнату, чай и прочие мелочи, которые она предоставила в их распоряжение. Джим собрал корзину, взял чемодан и снес их вниз. Кейт поскакала на одной ноге к ожидавшему их экипажу, но тренер передал все вещи Гарри и донес женщину на руках. Она не обнаружила Бонни во дворе, но, когда они сели в экипаж, Гарри объяснил, что уставшую кобылу вычистили, накормили, напоили конюхи фермера и поставили в конюшню с обещанием доставить ее в Истхэмптон на следующее утро.

– Хватит уже говорить о кобыле, – нетерпеливо рявкнул Дэниэл, сидя позади Гарри, держащего в руках поводья. – Теперь несись, как ветер, и расскажи мне, какую помощь ты нашел.

Хотя ферма находилась на том же расстоянии от Истхэмптона. что и Маррелтон, Гарри срезал две мили, свернув на проселочную дорогу, которую указал ему фермер. Благодаря этому они свободно объехали многочисленных пешеходов и экипажи, которые заполняли основные маршруты ближайших окрестностей. Несмотря на это, сумерки застали их еще в пути, и они вернулись в Истхэмптон в полнейшей темноте. Дом сверкал многочисленными огнями. Многие из тех, чьей поддержкой заручился Гарри, явились раньше их. Жасси встречала всех на пороге, из темноты появлялись все новые и новые экипажи. Когда Кейт вошла в дом, ей показалось, что все боксеры, которые когда-либо участвовали в боях, пришли защищать имущество Дэниэла.

Всем предстояла долгая ночь, особенно Кейт и Жасси, вынужденным сидеть дома в одиночестве и ждать. Через четверть часа Дэниэл, Гарри, Джим, боксеры, секунданты и все, так или иначе связанные с боксерскими кругами, владеющие кулаками и умеющие пользоваться дубинами, спрятались в каждом недостроенном здании и в каждом дворе, ожидая незваных гостей.

Женщины сидели на кухне и пили чай. Жасси жадно выслушивала рассказ Кейт о том, что случилось с ней в течение дня.

– А молодец Гарри, что собрал всех боксеров нам на помощь? – спросила она Кейт за второй чашкой чая.

– Согласна, – ответила та, выпрямляясь на стуле за кухонным столом.

Чтобы не заснуть, они коротали ночь в неудобных кухонных креслах. Жасси нежно улыбнулась подруге.

– Почему бы тебе не пойти и не вздремнуть немного? Бессмысленно бороться со сном, после всего что ты пережила. Я разбужу тебя, как только появятся какие-нибудь новости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Уорвик

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы