Ну да, всего лишь глупое слово, не правда ли? Хуже того, глупое
Ибо это напоминало…
Да, черт возьми, это напоминало
Набредая на эту мысль, она всегда напоминала себе — господи, да это же просто табличка. Да и сама Аманда никогда,
—
И прежде чем поднять голову, она принялась проклинать себя за глупость — за то, что притащила эту табличку туда, где ее смогла увидеть эта чертова сучка Рэйчел.
Табличка эта была подарком — непрошеным и неожиданным. Не успела она отойти от шока в то ненавистное утро — на скамейке, в заброшенном пустом скверике с жиденькими кустиками и традиционной статуей всеми забытого мужчины на всеми забытой лошади, — как тут же разговорилась с Кумико. И как! Они обсудили ненавистных обеим велосипедистов («Самодовольные болваны, — сказала Кумико, нахмурившись, отчего стала еще симпатичнее. — Ведут себя так, словно это мы виноваты, даже если они прутся на красный и сбивают нас с ног!» — «И еще от них воняет, — добавила Аманда. — Они полагают, что раз переоделись в форму, то могут обойтись без душа…» — «А эти их складные железяки! — подхватила Кумико, к вящей радости Аманды. — Они забивают все проходы в электричках и ожидают, что все будут обращаться с ними, как с родными!» —
— Похоже, кто-то выкидывает на ветер огромные деньги, — сказала Кумико.
Аманда чуть не закричала от радости.
А потом — слишком скоро — обеденный перерыв подошел к концу. Голодной, но, как ни странно, довольной Аманде пора было возвращаться в контору, и тут Кумико сказала:
— У меня для тебя кое-что есть.
— Это можно съесть? — уточнила Аманда, тоскуя по своим «погибшим» кофе и сэндвичу.
Разделить рис и рыбу Кумико она отказалась и уже начинала горько о том сожалеть.
— В принципе, можно и съесть, — улыбнулась Кумико и открыла свой саквояжик. — Но потом, боюсь, придется долго чистить зубы нитью.
И она вручила Аманде табличку.
— Я не могу это принять, — проговорила остолбеневшая Аманда. — Нет, правда,
— Тебе нравится? — застенчиво спросила Кумико.
Искренность, с которой был задан вопрос, тронула Аманду до глубины души. Она всмотрелась в табличку, в эту невероятную красоту, — и вдруг ощутила такой небывалый подъем, словно не разглядывала этот пейзаж, а
— Нравится? — переспросила Аманда шепотом, не в силах отвести от таблички взгляда. — Нравится?
Она смотрела и смотрела. Отвела-таки взгляд, потом взглянула еще раз. Потом еще раз.
— Это похоже на… — прошептала она. — Похоже на…
Она помедлила в нерешительности, пытаясь выбрать между словами «любовь» и «прощение», но вдруг с удивлением поняла, что Кумико уже ушла. Небольшой тканевый мешочек, явно для хранения таблички, остался рядом на скамье.
Так неведомо откуда — может, ветер принес? — она получила позволение оставить подарок у себя.
Как ни странно, встретиться с Кумико снова оказалось весьма непросто.