— Не знала, что на такое нужно обращать внимание. Так это же твое дело.
Грей покосилась на нее.
— Так и есть.
— Посмотрю сегодня вечером. Ой. Хорошие новости: он безопасен.
— Кто безопасен?
— Бармен Хэнк, — сказала Кларисса. — Я проверила его биографию. Он купил это место четыре года назад. Почетное увольнение из морской пехоты десять лет назад после пары поездок в Ирак и Афганистан. Детей нет. Была жена, но через год они развелись. У него есть домик в Биг-Беар и дуплекс неподалеку отсюда. Он дает деньги для ветеранов, животных и исследований рака. Две кредитные карты, автомобиль, без высшего образования, новый холодильник и хаски по имени Сэр. Он буквально идеальный мужчина. — Она села обратно в кабину и усмехнулась: — Так что давай вперед. Посмотрите с ним сериал на «Нетфликсе».
Грей склонила голову.
— Ты все это разузнала, но сообщения моего не видела?
Дженнифер оглянулась через плечо на владельца лучшей кантины в Калвер-Сити.
— И если ты с ним не пойдешь, я пойду.
Кларисса ахнула.
— Ты же замужем.
— Однажды ты все поймешь, — сказала Дженнифер. — Брак — это тяжело. Да, Зэди?
Старуха фыркнула.
— Вы знаете, что сделал мой муж.
Дженнифер отпила из стакана.
— Ни ты, ни Грей не понимаете, как в браке необходим компромисс.
— Ты была замужем трижды, — сказала Грей, приподняв бровь.
— Это в три раза больше, чем вы, — сказала Дженнифер. — Это потому, что я готова рискнуть. Как там говорят? Не знаешь — не говори.
Грей усмехнулась.
— Ты узнала много дерьма от мужа номер два, так ведь? В любом случае я планирую «поговорить об этом» с мистером Векслером.
— Когда? — спросила троица.
Грей покраснела.
— Сегодня вечером. Может быть.
Дженнифер и Кларисса дали друг другу пять.
— Итак, что там с твоим делом? — спросила Кларисса.
— Нет-нет-нет-нет-нет, — Дженнифер всплеснула руками. — Никаких разговоров о работе. Пришло время тако, разговоров о сексе и «Маргаритах».
Четыре женщины какое-то время ничего не говорили.
Наконец Грей сказала:
— Парень потерял девушку, которая украла его собаку.
Кларисса спросила:
— Он изменял?
— Еще не уверена, но подозреваю. Я сказала подруге девушки встретить меня здесь сегодня вечером.
Глаза Грей бегали по кантине в поисках кого-нибудь, похожего на Ти.
Был парень с редкой растительностью на лице, изучавший меню, как если бы это была Тора. Были четыре золотые девочки с бокалами белого вина. Другие посетители смотрели игру Доджерс по телевизору.
— Ты сказала ей прийти сюда? — спросила Зэди.
— Это, — Дженнифер подняла палец, — большая ошибка. Так нельзя. Никогда не смешивай приятное с полезным. Это место? Это твое безопасное место. Где ты можешь вести себя как угодно. А что, если этой Ти понравится, она вернется, и ты больше не сможешь здесь расслабиться? В общем: плохая девочка. — Она постучала Грей по руке. — Плохо.
— Ты права, — сказала Грей. — Глупая идея. Но слишком поздно.
— В любом случае, — сказала Дженнифер, — твой клиент наверняка ударил ее, вот она и ушла.
— Он ударил ее, — сказала Зэди, — изменил ей, ударил ее еще раз, а затем она ушла.
— Чувак убил ее, — сказала Кларисса. — Знаете, они всегда так делают. Как псих, который явился в женскую школу и буквально взорвал ее класс.
— Или псих, который пришел в дом в костюме Санты, — добавила Зэди.
Дженнифер прищурилась.
— Тот, у которого был огнемет?
Зэди нахмурилась.
— Где, черт возьми, они берут огнеметы?
— На «Амазоне», — сказала Грей. — А эта женщина жива. Она попросила меня не искать ее.
Кларисса наклонила голову.
— Ты уверена, что это была она?
Лицо Грей вспыхнуло.
— Я… просто предположила… Черт.
Зэди сказала:
— Никогда не думай, что кто-то говорит тебе правду. Но ничего, мы все делаем ошибки.
Кларисса положила кубик льда из стакана в рот.
— Если бы это была она, и она жива, значит, она совсем глупая.
Грей сжала толстую ножку стакана с «Маргаритой.
— Я бы ее не назвала глупой.
— Ну-у, — сказала Кларисса, жуя лед. — Она глупая, потому что, типа, на кой черт она пишет следаку? Мы ведь используем все подряд, чтобы находить людей.
— Может, это он, — сказала Дженнифер. — Парень пытается сбить тебя с толку. Хорошо, скажем, у него есть ее телефон, и он отрезал ей большие пальцы, чтобы его разблокировать. Он прячет собаку и притворяется девчонкой. Он нанимает вас, чтобы люди думали, что ему не все равно. И вот ты пускаешься на поиски, разговариваешь с ее друзьями и ее семьей.
— Тем временем она сидит в его подвале без пальцев, и, поскольку он врач, он знает, как разрезать ее остальную часть, а затем он будет использовать яхту своего приятеля, чтобы сбросить ее части в Тихом океане. Теперь вокруг плавают большие белые, и поэтому ее съели акулы, но он все еще: «Куда она ушла и где моя собака, бла-бла-бла».
Грей покачала головой.
— Я не думала об этом. Опять же ты кладезь мудрости, Джен.
Эрнесто, официант, принес им тарелки с едой: тако для всех, кроме Грей. Ей достался мексиканский салат «Цезарь», утопающий в заправке.