Читаем Женщины, жемчуг и Монти Бодкин полностью

Он бы продолжил свою речь, но дверь открылась, в комнату вошла Грейс. Ее волнение, и до этого заметное невооруженному глазу, достигло новых высот. Она перешла к сути, не размениваясь на мелочи.

— Мэвис говорит, что Джеймс Пондер говорит, что жемчуг поддельный.

Мистер Лльюэлин остался спокойным и недвижным. Он лениво зевнул и даже небрежно отряхнул с рукава пылинку.

— Вряд ли тебе надо об этом сообщать, — кротко сказал он.

— Что ты имеешь в виду?

— Я так и думал, что он это обнаружит. Даже я, не эксперт, и то заметил, что это японская подделка. Если бы ты спросила у меня совета, я бы тебе сказал, что всех не обманешь.

— О чем ты говоришь?! Ты намекаешь…

— А что же еще? Я знаю твой обычный ход мысли. Ты понимала, что придется отдать ожерелье Мэвис, а раз тебе все равно не владеть им, можно его продать и выручить деньги. Ты думала, что Мэвис все равно не догадается. Ты же не могла предвидеть, что она соберется замуж за ювелира. Ты, наверное, думала, что на ней вообще никто не женится. Вот и решила попытать счастья, а вышла промашка. Что ж, чтобы не расстраивать Мэвис, придется мне купить еще одно ожерелье. Конечно, отчасти, я хочу помочь тебе выбраться сухой из воды, но пусть это будет хорошим уроком: не жульничай, играй по честному! Иди, и больше не греши. А я попытаюсь вздремнуть, — сказал Лльюэлин и удалился.

— Вернись! — вскрикнула Грейс, но он уже ушел. Молча, с горящими глазами она кинулась за ним, и тишина, словно пластырь, начала свое целительное дело.

— Что, ты думаешь, эта мымра с ним сделает? — спросил Монти. Он любил Лльюэлина и боялся за него.

— И думать не хочу, — ответила Санди.

— Он, должно быть, неплох в ближнем бою, но и она — достойный противник. К тому же, она быстрее бегает.

— Почему он на ней женился?

— Он мне объяснил. Ему было нечем заняться.

Они вдумчиво помолчали, думая об одном и том же.

— А ты видела эту «Страсть в Париже»? — спросил Монти.

— Нет. А ты?

— И я не видел. Лльюэлин рассказывал, что за время съемок она сжила со свету трех режиссеров, двух помрежей и одну ассистентку. Они так и не оправились.

— Причем здесь ассистентка?

— Я думаю, попалась под руку.

Они опять вдумчиво помолчали.

— Маленькая, скромная, в очках…

— Кто?

— Эта ассистентка.

— Почему в очках?

— Что? Очень может быть.

Наступила третья пауза.

— Надеюсь, тебя это все не очень пугает? — сказала Санди.

— Что?

— Вот, ты заглянул в семейную жизнь. Я ведь не хочу быть такой как Грейс.

— Ты и не будешь.

— Я думаю, со мной тебе будет хорошо.

— Еще как!

— Я не такая сердитая, как Гертруда.

— А откуда ты знаешь, что она сердитая?

— Так, чувствую. Она мне не нравится.

— Ты же ее не видела.

— Зато я прочла ее телеграмму.

— Господи! Я так закрутился, что и сам не прочел. Что она пишет?

— Лучше не спрашивай.

— Да, может быть, так будет лучше.

— Опять подчеркну, я совсем другая!

— Ты самая лучшая, самая замечательная девушка во всем поднебесье.

— Это хорошо.

Открылась дверь, и в комнату вошел мистер Лльюэлин. Он зевал, но был вполне цел, мало того — излучал жизнерадостность и добродушие.

— Ну что, ребята? — спросил он. — Как любовь весенней порою? Они заверили его, что она — лучше некуда, а он сказал, что рад это слышать. Потом подошел к дивану, снял туфли и улегся с довольным кряхтением.

— Вообще все — лучше некуда, — сказал он. — Грейс со мной разводится.

— Что?

— Ах, вечно одно и то же! Все мои жены со мной разошлись. Приходят и уходят, приходят и уходят. Видели старую перчатку? Так они выбрасывают меня. Вот уж, поистине милость Божья! — благочестиво добавил Лльюэлин.

— Что случилось? — спросила Санди.

— Расскажите, — добавил Монти.

Но глубокое мерное дыхание сообщило им, что мистера Лльюэлина вопрос уже не достигнет.

— Если он счастлив, дай ему Бог, — сказала Санди.

— Счастлив, не волнуйся.

— Ты думаешь, он больше не женится?

Монти покачал головой.

—Ты его слишком мало знаешь. Стремясь все выше, он попытается побить все рекорды.

Храп, доносившийся с дивана, намекал на то, что Лльюэлин с этим мнением согласен.

Примечания

Женщины, жемчуг и Монти Бодкин (1972)

С тех пор, как Вудхауз окончательно поселился в Соединенных Штатах, в течение двадцати с лишним лет он писал по роману в год, поочередно обращаясь к своим основным персонажам, (чаще к Дживсу и Лорду Эмсворту). Монти Бодкин впервые появился в «бландингском» романе «Задохнуться можно» (1933), затем — в «Везет же этим Бодкинам!» (1935). Вудхауз решил вернулся к нему только спустя 37 лет. Так, 12 октября 1972 года (как обычно, издатели выпускали очередную книгу ко дню рождения Вудхауза, 15 октября.) в Англии был опубликован роман «Женщины, жемчуг и Монти Бодкин». В США книга вышла в следующем году под названием The Plot That Thickened.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже