Читаем Жертва клеветы полностью

Однако к кому же она приехала в Фолл-Ривер? Этот вопрос не давал Макмастеру покоя. А он-то всегда самонадеянно полагал, что знает обо всем происходящем в его городе!

– Скажите, а как вы оказались в Литл-Рок? – вдруг спросила Колин.

– В Литл-Рок… – задумчиво повторил Трэвис. – Я поехал туда после окончания колледжа. В Литл-Рок я женился, там жила семья моей супруги, и мне казалось, что в этом городе я найду счастье и покой. Поступил в полицию, много лет работал там, а после развода вернулся домой. К тому времени в Фолл-Ривер освободилось место начальника полиции, меня пригласили занять его, и я с радостью согласился.

– И не сожалеете о том, что покинули Литл-Рок?

Прошло четыре года, как Трэвис вернулся в Фолл-Ривер, и за это время он ни разу не пожалел о том, что вернулся. Здесь был его дом, жили родители. В Фолл-Ривер у Трэвиса было много друзей. Он сумел по-настоящему узнать жизнь и проблемы города, познакомиться почти со всеми его жителями. Наладить работу местной полиции. Стать уважаемым человеком, к чьему мнению прислушивались и с чьими советами считались. За четыре года он успел пережить несколько бурных любовных романов, и в том числе с Кейт Эдвардс.

Сегодня судьба свела его с Колин Роббинс. Интуиция подсказывала ему, что если события будут складываться благоприятным образом, то очень скоро ему снова доведется пережить еще один захватывающий любовный роман. По крайней мере, в глубине души Трэвис на это надеялся.

Разве можно сожалеть о том, что живешь в таком замечательном городе, как Фолл-Ривер?

Трэвис наклонился к Колин и многозначительно произнес:

– Этот город – моя судьба.

6

После обеда Кейт сварила кофе и предложила Такеру перейти в гостиную и побыть там, пока она уберет со стола и вымоет посуду. Такер согласно кивнул, взял чашку с дымящимся кофе и пошел в комнату.

Он начал прохаживаться по гостиной, разглядывая обстановку. Такер пребывал в благодушном настроении. Он давно уже так вкусно не ел, да еще в такой приятной компании. А общество Кейт по-настоящему доставляло ему удовольствие.

Из кухни доносилась негромкая музыка. Кейт включила радиостанцию, транслирующую старые мелодии, и Такер, прохаживаясь по комнате, с удовольствием слушал. Он любил эту старую мелодию, она напоминала ему о прошлых временах, когда он встречался с Эми. В тот первый раз, когда они – юные неопытные влюбленные – впервые познавали друг друга, тоже звучала эта музыка.

Одна мелодия закончилась, началась другая, тоже хорошо знакомая, навевающая приятные воспоминания, и Такер улыбнулся. Ему нравилось находиться в доме Кейт, прохаживаться по гостиной и рассматривать детали обстановки. Комната была небольшая, очень уютная, с добротной, но не новой мебелью, и Такеру казалось, что каждая вещь, каждая мелочь несет на себе отпечаток индивидуальности хозяйки дома. Вышитые салфетки с инициалами «К. Э.». На журнальном столике – плетеная корзинка с рукоделием. Вдоль одной стены – ряды книжных полок с тщательно подобранными изданиями. У противоположной – стереосистема с солидной коллекцией пластинок. На каминной полке расположились фарфоровые фигурки, а рядом стоят несколько фотографий, на которых запечатлена семья Кейт.

Такер поставил на столик чашку с кофе, подошел поближе к камину и принялся внимательно рассматривать фотографии. На одном снимке на фоне церкви было запечатлено счастливое семейство: пожилая пара, очевидно, бабушка и дедушка, рядом – мать и отец, а в центре три их дочери: Кристин, Кейт и Керри. Все улыбаются, взгляды устремлены в объектив.

Такер подумал, что Кейт мало изменилась с тех пор. Стала старше, черты лица сделались строже, взгляд – напряженнее. На фотографии она выглядит беззаботной девушкой, голубые глаза сияют, улыбка – широкая и добродушная. Теперь она больше не улыбается, взгляд ее голубых глаз стал подозрительным и отчужденным. Станет ли Кейт когда-нибудь прежней, вернется ли к ней уверенность, спокойствие, тронет ли беззаботная улыбка уголки ее губ? Такер сильно в этом сомневался.

Он поставил фотографию на место и принялся рассматривать остальные. На некоторых из них Кейт отсутствовала, зато везде была Керри. Приятное, милое лицо, юная доверчивая девушка, любимица всей семьи…

Такер печально вздохнул. Разве эти молодые девушки могли предположить, что через некоторое время их жизнь в корне изменится и они станут жертвами негодяя? Как иногда бывает грустно рассматривать старые фотографии и знать, что у людей, запечатленных на них, драматически изменилась судьба, как, например, у Кейт и Керри. Кто бы мог предположить, что одна из сестер сейчас находится на больничной койке, а другая вздрагивает от каждого стука в дверь, живет с ненавистью в сердце и жаждой отмщения в душе…

Погрузившись в невеселые мысли, Такер не услышал, как в гостиную вошла Кейт. Она остановилась около каминной полки, где стояли фотографии, и сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Все сложно
Все сложно

В тексте есть: очень откровенно, сложные отношения, эмоции на грани— Нет… Нет. Какого черта ты делаешь?— На что это похоже?Мое сердце колотится так сильно, что заглушает звук воды, текущей из крана. Пар оседает в легких, наполняет их тяжестью.— Олег, ты спятил? — мой голос дрожит.— Нет. Но, кажется, до этого недалеко. Два года без…Он не договаривает, бьет кулаком в стену. И судорожно всхлипывает, уткнувшись лбом мне в плечо.— Она моя дочь!— Вот и помоги ей. — От его шумного, срывающегося от эмоций дыхания у меня шевелятся волосы. А ещё от осознания того, к чему он меня подталкивает. — Лучше ты, чем какая-нибудь незнакомка, правда?— Нет! — отрезаю я жестко.— Да. Саша, да… В глубине души ты это понимаешь.

Анна Гале , Тара Девитт , Юлия Резник

Детективы / Любовные романы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы