Читаем Жертва здравого смысла полностью

– В Греции? – не скрывая сарказма, спросил следователь. – В наши дни? Вы забыли, в каком состоянии сейчас греческая экономика? Я не смогу прокормить двоих детей. Кто сейчас будет платить частному детективу в Греции? У нас дикая безработица. Государственным служащим все время грозятся урезать зарплату. Я получаю ровно в три раза меньше своего коллеги из Германии. Чтобы использовать вертолет, мне пришлось докладывать о случившемся начальнику полиции города. У нас строгие лимиты на бензин, солярку, командировки – одним словом, на все. Частные детективы сейчас один за другим закрывают свои конторы. Мужьям стало неинтересно следить за своими женами, им просто не до этого. А жен волнует только финансовая состоятельность их благоверных, которые обязаны приносить домой деньги. Любовницы сейчас никому не нужны. Накладно и глупо. Поэтому перестали функционировать почти все частные детективные агентства. Вот такой расклад у нас в Греции. Мой отец, эмигрировавший сюда больше двадцати лет назад, недавно признался мне, как переживает за всех нас. Он переехал в Грецию с четырьмя детьми, которые давно повзрослели. Моя старшая сестра уже бабушка. Отец говорил, что не ожидал такого кризиса в Греции. Он увез нас из страны, где потерпела крах социалистическая экономика. Здесь, в Греции, мы переживаем развал капиталистической системы. Представляете, как ему обидно?

В кабинет постучалась и вошла Элени. У нее было уставшее, но довольное лицо.

– Все в порядке! – Она устало выдохнула, усаживаясь на стуле. – Юбилей наконец-то закончился. Антон Степанович был очень доволен. Его супруга меня даже поцеловала. Слава богу! Я жутко боялась, что это убийство сорвет нам мероприятие, но, кажется, все обошлось. Гости начали расходиться по своим номерам. Антон Степанович пригласил несколько близких друзей и родственников еще немного посидеть в баре.

– Поздравляю вас, – заявил Кукулес и спросил: – Вы не знаете, сколько музыкантов, визажистов, техников, операторов приехало из России? Я не имею в виду высокопоставленных гостей, говорю только про обслуживающий персонал.

– Конечно, знаю. Я сама составляла списки. Тридцать восемь человек. А почему вы спрашиваете?

Следователь взглянул на Дронго, покачал головой и спросил:

– Что именно вы мне теперь посоветуете? Каким образом я могу проверить биографии тридцати восьми человек и допросить каждого из них? Это просто нереально.

Дронго молчал. В данном случае Кукулес был прав. Задержать и допросить такую массу людей прямо сейчас было просто невозможно.

– Даже если среди них есть кто-то из бывших заключенных, кого когда-то арестовывал Арсен Варгуш, то для проверки у нас нет ни времени, ни возможностей, – продолжал следователь. – Я вообще думаю, что не нужно никого дергать сегодня ночью, а утром просто доложу прокурору, что у меня есть двое подозреваемых.

– О ком вы говорите? – спросила Элени.

– Об этой парочке золотоискателей, прибывших сюда аж с Дальнего Востока, – ответил Кукулес.

– Но господин эксперт считает, что они не виноваты, – проговорила Элени и взглянула на Дронго, сидевшего напротив нее.

– Это его личное мнение, которое я могу сообщить прокурору. – Следователь улыбнулся и продолжил: – Но меня прислали сюда не для разговоров, а для поисков конкретного убийцы.

– Но вам говорят, что они не виноваты, – встрепенулась Элени. – Почему ты молчишь? – возмущенно обратилась она к Дронго.

– Я изложил свои взгляды господину следователю, – ответил Дронго. – Но здесь должен принимать решение только он сам.

– Ты не хочешь узнать, кто убил Арсена Виргуша? – не поверила Элени.

– Хочу. Поэтому сижу здесь и предлагаю господину Кукулесу свою помощь…

– Которую я очень ценю, – закончил за него следователь.

Элени не успела ничего сказать, когда открылась дверь. На пороге появился сержант и посторонился, пропуская синьора Прокаччи. Тот окинул Сократа Мицопулоса презрительным, явно недовольным взглядом и вошел в кабинет.

Старик посмотрел на присутствующих, понял, что главным является Кукулес, и заявил ему:

– Мне сообщили, что меня хочет видеть следователь. Я могу узнать вашу фамилию и причину, по которой меня позвали на допрос в четыре часа утра? Вам не кажется, что это не самое подходящее время для беседы?

Он сказал это по-английски. Очевидно, Кукулес понял не все, но недовольство гостя было очевидным.

– Извините меня, – сказал он с явным акцентом, причем не греческим, а русским. – Но у нас важное дело.

– Может, я буду переводить с английского на греческий? – предложила Элени по-русски.

Прокаччи повернул к ней голову и напомнил:

– Я понимаю по-русски. В чем дело? Почему меня побеспокоили так поздно? Нет, даже рано!..

– Садитесь. – Следователь показал ему на стул.

– Господин эксперт! – обратился к Дронго на английском синьор Прокаччи, так и не присев. – Вы можете внятно объяснить мне, что именно здесь происходит?

– Могу. Несколько часов назад на пляже был найден убитым Арсен Виргуш, – сообщил Дронго, внимательно наблюдая за реакцией своего собеседника.

Старый волк даже не вздрогнул. Лицо его словно окаменело. Он был сильным человеком.

Перейти на страницу:

Похожие книги