Читаем Жестокая игра. Смерть. Книга 3 полностью

Выпущенные мною зверушки наткнулись на небольшой отряд чужаков, и сейчас с яростным ожесточением и злобой рвали бедных рогатых на куски. Я им даже посочувствовал. И судя по тому, как отскакивают от далеко не природной брони мутантов мечи и копья, тот кристалл Хаоса не только их сдерживал, но и порядком ослаблял. А сейчас монстрики пришли в себя и с легкостью растерзали двенадцать гоблинов.

И заодно поели. Я с удивлением наблюдал, как звери рвали мертвые тела на куски и заглатывали немалые такие части мяса, вместе с костями и обрывками ткани.

Оп, а про одного-то забыли. Я заметил в углу вроде бы относительно целого и невредимого гоблина, если не считать глубоких царапин на его боку. Грудь существа равномерно вздымалась и опускалась – значит, он жив! Только без сознания. Скорее всего, сильный удар одного из монстров временно лишил рогатого сознания.

Что я там говорил про пленника? Вот он мой шанс! Я поспешно рванул к гоблину. И вовремя он как раз начал приходить в себя. Но от души врезав по голове, я снова отправил его полетать в облаках.

– А-а, проклятие! – вспомнил я что от нанесенного противнику урона, спадает невидимость.

– Ру-ур-р! – взволнованно заурчал почуявший меня ближайший монстр и повернул в с мою сторону голову.

– Отстань! – выставил я вперед кинжал.

– Ар-рх! – монстр недовольно рыкнул и длинным прыжком приблизился ко мне,   Правда, кидаться зверь пока что не стал. Вытянул голову влево, он голодным взглядом уставился на гоблина.

– Я тебя отлично понимаю, песик, – заслонил я спиной бессознательное тело рогатого гоблина, – но он мне нужен. Живым! А если ты еще не наелся, то вон, – кивнул я в сторону трупов, – жратвы и без него полно.

– Ур-р! – обиженно рыкнул зверь.

– Да хоть обрычись, – стукнул я зверя по лапе, когда тот в наглую попытался цапнуть ногу моего честно уведённого у них же из-под носа пленника.

– Гар-р! – тут неожиданно призывно рявкнул вожак, закончивший терзать тело колдуна и удостоивший своим вниманием человека освободившего их из клетки и члена своей стаи, что находился рядом с ним.

– Мр-р? – обернулся зверь.

– Да, да! Иди отсюда, – несильно подтолкнул его, догадываясь, что без разрешения вожака меня никто из них не атакует, если я, конечно же, сам лично не проявлю к ним агрессии.

Монстр обижено рявкнул на меня, а затем вразвалочку направился к главе их небольшой, но достаточно сильной стаи.

"Удачи! – мысленно пожелал я зверям. – Надеюсь, вас не убьет очередной отряд рогатых, и вы тоже выберетесь отсюда!"

"С-спас-сибо" – раздался свистящий голос в моей голове и перед тем как стай скрылась в полумраке тоннеля, вожак обернулся и благодарно мне кивнул.

Но я недолго пребывал после сего удивительного события в полнейшей растерянности. Понимая, что время дорого, тряхнул головой и нагнулся над пленником.

– Хм, ну подумаешь говорящие звери! – пробурчал я. – Это же игра!

Связав руки и ноги, чтобы рогатый не убежал, я оттащил его в проход в стене перед изгибом туннеля и оказался в точной копии моей пещеры. Вот только если там я кристаллы Тинта грубо отламывал, то тут они были аккуратно так срезаны чем-то острым. Такое ощущение, словно их тут добывают. Точно! Так вот на что похож этот туннель! На шахту (всплыло в памяти подходящее слово и его смысловая нагрузка) по добыче кристаллов! Ну и заодно, включающую в себя помещения для ненаправленного (или все же направленного, если вспомнить манипуляции того рогатого колдуна?) изменения животных.

– Очнулся? – спросил я, когда пленник наконец-то пошевелился и открыл глаза.

– Кэгх ригм ма эйфморо! Зарг-ша ранх жэд… – Злобно блеснув глазами начал быстро-быстро тараторить рогатый гоблин.

– Заткнись! – врезал я ему в челюсть.

– Раг сурк, эйфморо! – сплюнув кровавый сгусток, произнес чужак и замолчал буравя меня глазами.

"Эйфморо" – рогатые уже не первый раз при мне произносят данное слово. Хм, как бы не было это названием человеческой расы на их языке.

– Вот так лучше. А теперь слушай меня… тьфу, смотри внимательнее, – и я прямо на полу рядом с пленником стал чертить кинжалом полосы обозначающие туннель, затем кружочки вплотную к нему – пещеры.

– Мы, – ткнул я острием в гоблина, а затем указал на себя, – вот здесь. Ты меня понимаешь?

– Уер, – кивнул пленник.

– Это туннель, – по слогам произнес я указывая на параллельные полоски. – Это, – на кружочки, – пещеры. – А теперь, скажи мне, куда идти дальше? – нарисовался я волнистые лини с обоих концов карты этой части туннеля и знак вопроса, надеюсь, он знает что-то такое. – Чтобы выбраться наружу, – развел я руками, как бы показывая, что выбираюсь из некой дыры в земле.

– Зак мори-ха корал, – произнес пленник и задергался, пытаясь мне что-то показать на рисунке. – Гакш далэ зар рунл? – вопросительно добавил рогатый, вывернув в сторону связанные руки.

– Ага, – теперь уже я закивал гоблину, давая понять, что догадался, чего он от меня хочет. – Так! Сейчас я освобожу тебе одну руку, и ты все покажешь. Но смотри мне, – приставил я к его горлу кинжал, когда зашел за спину. – Начнешь дергаться или еще что, убью!

Перейти на страницу:

Похожие книги