Читаем Жестокие игры полностью

Разгоряченные прогулкой по морозу дамы вошли в холл и с удивлением уставились на неподвижную Глицинию:

– Боже мой! – воскликнула леди Юзбиния, – Линни, что с тобой?

Водная драконица конечно не ответила. Один из охранников помахал вокруг амулетами и сообщил, что леди попала в ловушку.

– Что же теперь делать?

Хозяйка дома растерялась, но ей на помощь пришел лорд Сильверстоун, спустившийся на шум:

– Какая интересная ловушка. Временной карман. Кто же автор? – Серебряный помахал руками вокруг, снимая параметры и, вдруг хищно улыбнулся: – леди Юза, это заклинание рассчитано на пятнадцать лет действия.

Драконица удивленно и слегка испуганно переспросила:

– Так кто же сотворил такое безобразие в моем доме?

– Боюсь мой ответ вам не понравится, леди, – дракон прищурил серебряные глаза.

– Говорите, – глубоко вздохнув произнесла хозяйка замка, не зная, кого можно заподозрить в таком ужасном коварстве.

– Ловушка создана леди Глицинией. Именно ее неповторимый почерк присутствует в плетении. Более того в него вложено проклятие: – немолодой мужчина прищурился, вчитываясь в тонкую синюю вязь драконьих рун: – оно звучит, что б ты сдохла черномазая гадина!

– Что? – леди Юзбиния покачнулась. – Вы хотите сказать, что моя воспитанница поставила ловушку в моем доме на…кого?

– Полагаю на леди Катриссу, – легкомысленно ответил дракон, осматривая ловушку со всех сторон. – Прервать заклинание нельзя, оно закольцовано и сомневаюсь, что вам нужно подобное украшение для холла. Предлагаю отправить эту статую в клановый дом леди Глицинии вместе с бумагами о совершенных ею преступлениях.

– Преступлениях? – леди Юза покачнулась и Катара проводила ее в уголок с креслами, а дворецкий тут же подал бокалы с бренди.

– Прошу меня простить, миледи, но я заинтересовался маленьким вопросом. Почему ваша воспитанница, став совершеннолетней не вернулась в свой клан? – серебряный выдержал паузу и продолжил: – почему не стала жить одна в доме родителей? И наконец, почему она продолжала изображать из себя подростка, будучи совершеннолетней драконицей средних сил? Поэтому я навел справки о некоторых ее делах, и приставил к вам троих ребят из моей личной охраны. Во время сегодняшней прогулки вас пытались около полудюжины раз убить самыми изощренными способами.

– Значит, мне не показалось, – огненная драконица отхлебнула большой глоток крепкого напитка, – продолжайте, ваша светлость, я готова узнать правду.

Лорд неторопливо изложил все, что успел накопать сам и что узнали охранники. Смерть родителей драконицы была заказной. Глициния знала, что отец запутался в долгах и ушла ночевать к подруге намеренно, предварительно «потеряв» код-ключ от семейных покоев. Глава водного клана не зря обратился к родственнице с просьбой – ловкая юница успела рассорить его с женой, претендуя на место первой леди клана водных. Когда синий дракон восстановил отношения с супругой, неугомонная сиротка попыталась совратить его малолетнего сына. В общем «подарочек» для леди Юзбинии был с подвохом. В конце речи серебряный перечислил все, что Глициния усела сотворить в замке, включая травмы среди слуг и мелкие пакости для гостей.

– Как видите, леди, добродушием ваша воспитанница не отличалась. Думаю, попадание в собственную ловушку, да еще столько жестокую пойдет ей на пользу. А глава водного клана получит мои рекомендации по дальнейшему хранению тела и последующем наказании.

– Хорошо, – драконица промокнула платочком выступившие слезы и уточнила: – она может нас видеть и слышать?

– Да, леди, она все видит и слышит, но двигается чрезвычайно медленно. Снять ловушку нельзя, так что ей придется самой выйти из пределов действия заклинания.

– Надеюсь больше она нигде не оставила подобных сюрпризов? – содрогнулась от ужаса и отвращения леди Юза.

– Я уже отдал распоряжение проверить весь замок, – слегка поклонился лорд Сильверстоун.

Драконица встала, подошла к своей воспитаннице и, глядя ей в глаза, заговорила:

– Мне очень жаль, Глициния, что ты так повела себя. Не смотря на все, что ты сделала, я прощаю тебя. Но Сириус не столь милосерден. Будь умнее и никогда не попадайся ему на глаза. За боль и раны своих близких он мстит как настоящий дракон.

– Уносите, – скомандовал серебряный паре крепких мужчин с большим куском парусины в руках.

Неподвижную Глицинию небрежно завернули в грубое просмоленное полотно и потащили прочь из замка. Следующие пятнадцать лет ей предстояло провести в пыльном чулане на задворках кланового дома, и только Высокое Небо знает, что с ней будет, когда стазис спадет.

* * *

Когда лорд Сириус поздно ночью вернулся в замок, у дверей его встретил лорд Сильверстоун и коротко поведал о происшествии. Забыв о тушах, едва внесенных в холл дракон кинулся в свои покои. Он влетел в спальню к Катариссе и забыв, что время довольно позднее начал ее трясти и ощупывать. За что и получил рукоятью кинжала между глаз. Опомнился, удивился панике, которая дернула его сюда прежде, чем он поговорил с матерью или охраной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб «Огненный дракон»

Похожие книги