- Он был одним из тех, кого сейчас называют "отсутствующими отцами", заметил Пирс, улыбнувшись. - Очень занятый работой, он редко бывал дома.
Впрочем, при этом он отличался щедростью и старался обеспечить нам с мамой приличную жизнь.
- Вы были близки с ним?
- Пожалуй, нет, точнее, совсем не близки. - Джо заметил смущение Пирса. - Понимаете, - пояснил он, - трудно общаться с человеком, которого почти ? не видишь. Но когда он умер, я чувствовал себя ужасно. Мы многое потеряли вместе с ним. Думаю, я по-своему любил его.
- А ваша мать?
- О, мать - это совершенно другое дело. Я любил ее и люблю до сих пор. Она чудесная женщина, веселая и смелая. Она много шутила и всегда приободряла меня.
Когда я болел, она сидела со мной ночами. По-моему, школьной воспитательнице это не слишком нравилось.
А главное, мама не пропускала ни одного школьного спектакля с моим участием. Сейчас она очень плохо чувствует себя, бедняжка. У нее ангина. Она живет в доме для престарелых.
- Как грустно, - сочувственно заметил Джо.
- Ничего не поделаешь. Я не люблю беспокоить ее по пустякам.
Эти слова покоробили Джо.
- Да-да, конечно, - кивнул он и попытался вернуть Пирса к школьной теме, которая почему-то особенно заинтересовала его. - А в каких пьесах вы играли в школе?
- Ну... Самый большой успех принесла мне роль Тоуда. Именно тогда я впервые ощутил упоительное очарование аплодисментов. Занавес поднимали три раза.
- Неужели это так сильно на вас подействовало? - спросил Джо, снисходительно улыбнувшись.
- Думаю, да, - признался Пирс. - Удивительное ощущение! Это слабость всех актеров.
- Мне в актерах нравится простодушие и откровенность, - слукавил Джо. Очень приятно видеть эти качества и у вас. Может, вспомните что-то еще?
- Нет, ничего особенного в моей жизни не было.
Джо не стал спрашивать Пирса о мистере Макгрегори, полагая, что миссис Грегсон уже предупредила его.
***
- Спасибо вам за приятный обед, - сказал Джо, когда они вышли на улицу. - Думаю, сейчас у меня есть все необходимое для очерка. Не возражаете, если я поговорю с Табитой?
- Конечно, нет. Вы хотите узнать о постановке "Леди"? Это было бы весьма кстати, Джо. Читатель должен знать, что со всеми этими людьми у меня есть предварительное соглашение. Поиски актрисы на эту роль следует сделать достоянием гласности. Для меня это очень важно. Я еще не получил окончательного согласия спонсоров. Если вы напишете удачную статью, это может способствовать успеху. Кстати, когда она появится в печати?
- Примерно через неделю, - ответил Джо. - Две - самый крайний срок. Мне еще предстоит обсудить ее на редколлегии. Ну ладно, зайду в магазин и куплю себе костюм. Спасибо вам.
- Я пойду с вами, - неожиданно сказал Пирс. - Мне нужен новый костюм для охоты.
- Вы любите охотиться? - удивился Джо. Пирс не походил на человека, склонного к таким развлечениям.
- Иногда. Вообще-то мне это не очень нравится, но я не хочу, чтобы мои соседи в Беркшире считали меня затворником.
Джо задумчиво посмотрел на Пирса. Какое странное сочетание, подумал он: прекрасные манеры, преданность делу, а к тому же смелость, необходимая охотнику. Джо ни за что на свете не пошел бы на охоту.
Да, видимо, Пирс - охотник по натуре, ибо только таким удается преодолеть все препятствия, отказаться от друзей и близких ради достижения цели. Теперь понятно, почему он согласился играть юного Ромео в таком возрасте. Пирс очень рисковал, но все же пошел на это.
Не испытывая симпатии к этому человеку, Джо сознавал, что он весьма необычен.
Выходя из магазина, они неожиданно столкнулись с Хлоей.
- Дорогая! - воскликнул Джо, не скрывая удивления. - Что ты здесь делаешь, черт возьми? Неужели мать послала тебя в магазин купить что-нибудь новенькое по случаю очередного бала?
- Нет, - покачала головой Хлоя, - меня послала миссис Браунлоу.
- Понятно. Пирс, кажется, вы уже знакомы с Хлоей?
- Да. - Тот поцеловал руку Хлои и улыбнулся. - Мы познакомились при весьма забавных обстоятельствах, не правда ли, мисс Хантертон?
Хлоя покраснела.
Джо сказал Пирсу, чем занимается Хлоя.
- Замечательно! - воскликнул тот. - И вы можете подготовить деловой обед?
- Конечно, - ответила Хлоя. - Это одна из моих обязанностей.
- Какое полезное и нужное занятие. - серьезно заметил Пирс. - Мои агенты частенько приглашают людей на официальные обеды, и у нас всегда проблемы с подрядчиками. У вас есть визитная карточка?
- Да. - Хлоя протянула ему помятую карточку.
- Спасибо. Не исключено, что я воспользуюсь вашими услугами.
- Буду очень рада, - пробормотала Хлоя, - а сейчас, простите, я спешу. Всего доброго, мистер Виндзор.
Пока, Джо.
- Очаровательная девушка, - заметил Пирс, глядя ей вслед. - Просто очаровательная.
- Вы правы, - согласился Джо, но в душе его шевельнулась тревога.
Табита мало добавила к тому, что уже узнал Джо о Пирсе Виндзоре. Правда, она косвенно подтвердила, что тот действительно гомосексуалист. Они встретились в одном из самых дорогих ресторанов, и Джо потратил на нее кучу денег, но не жалел об этом. Они вышли на улицу в начале пятого, разогретые вином и теплой беседой.