Парням удалось преодолеть первую реку (до сих пор не понимаю, каким образом), поэтому мы смогли смонтировать импровизированную канатную дорогу через водный поток. Постепенно мы смогли перетащить на другую сторону поклажу, велосипеды, а затем перелезть и сами, балансируя над водоворотами. Порой мы занимались этим делом по три раза на дню. А в один момент нам даже пришлось преодолевать ледник – и, как вы понимаете, велосипеды нам в этом не особенно помогли (куда предпочтительнее, если бы вместо них у нас были яки).
Это путешествие оказалось чуть ли не самым сложным занятием в моей жизни – и уж точно более сложным, чем любая гонка. Иногда мне казалось, что мы не сможем дойти до конца. Порой, спустившись с горы после очередного поворота дороги, мы видели, что она устремляется вверх, к следующей вершине. Наши бицепсы изнывали от невероятной боли, пока мы тащили велосипеды через булыжники размером с дом под пронизывающим ветром, перемешанным с песком.
Но как же красиво было вокруг! Повсюду нас окружало ясное голубое небо и пики Андских гор. Между скалами росли яркие полевые цветы, а высоко над нами кружили кондоры.
В последний вечер у нас закончилась еда. Мы провели весь день, спускаясь с гор и борясь со встречным ветром с песком, хлеставшим нас по лицам. Местный фермер с обветренным лицом и его жена сжалились над нами, пригласив в свой скромный каменный дом. Ради нас они зарезали одну из своих овец и подали ее нам распластанной на огромном блюде. Несмотря на то что Билли и Хелен – вегетарианцы, они не смогли удержаться и попробовали немного свежего мяса с восхитительным вкусом. На следующий день мы, с желудками полными бараниной, совершили последний бросок до Маларге – изможденные, покрытые синяками, волдырями и укусами. Это был лучший медовый месяц, в котором мне довелось принимать участие! Я вновь ощутила тесную связь с друзьями моей жизни до триатлона. Я снова была прежней Крисси, и это было прекрасно.
Сев на автобус в городе Мендоза, я поехала через живописный горный перевал в Чили, где планировала сесть на самолет из Сантьяго. На пограничном пункте в горном ущелье образовалась огромная пробка. Пограничники проверяли каждый автомобиль и всех пассажиров. По моим расчетам, я застряла часов на пять. Я рисковала опоздать на свой рейс, но с помощью моего довольно скверного испанского языка смогла пройти контроль без очереди. Мне удалось приехать в аэропорт вовремя, воспользовавшись местным раздолбанным автобусом. Это было вполне достойным окончанием поездки, которая здорово напомнила мне приключения в Непале. Мои милые друзья, красивейшие горы, неистребимый дух приключений и вкуснейшее мясо… Я уезжала в приподнятом настроении.
Порой во время этого увлекательного путешествия я думала о Бретте и о том, что ждет меня после возвращения к реальности – к новому спортивному сезону и новому тренеру. Мне было интересно, что мог бы подумать тренер по триатлону о моих похождениях в горах. Уверена, что Бретт бы это одобрил. Он знал, что мне необходимо переключаться, и всегда побуждал меня это делать. Он запрещал мне читать интернет-форумы или слишком погружаться в проблемы, связанные со спортом. Бретту хотелось, чтобы я получила еще одну ученую степень или выучила иностранный язык. И хотя путешествие по Андам вряд ли можно сравнить с учебой или обычными тренировками, оно стало для меня настоящим освежающим отклонением от «нормы».
Это поездка помогла мне переключиться. Я продолжала думать об Ironman, но это соревнование казалось мне чем-то далеким. Я вновь смогла обрести себя и почувствовать свою независимость.
Из Сантьяго я прилетела в Боулдер, где провела три дня с Саймоном, его женой Лизой и двумя их дочерями. Саймон был полностью уверен в том, что я смогу добиться успеха и без Бретта. Одна часть меня соглашалась с этим, однако вторая продолжала терзаться сомнениями. Я была марионеткой в руках Бретта целых два года. Смогу ли я теперь танцевать без того, чтобы он тянул меня за нужные веревочки? Я решила проверить это.
Я отправилась домой на Рождество, готовая к жизни без него. Это чувство укрепилось еще сильнее, после того как, приехав домой, я получила очередное письмо от Бретта, связанное с выплатой ему бонуса. Повторилась прошлогодняя история – он хотел, чтобы я заплатила ему 20 процентов от призовых денег за Кону прямо сейчас. Но я не могла заплатить ему раньше, чем сама получу деньги (а это должно было произойти в январе). Вопрос о том, чтобы вообще не платить ему, не возникал – ни тогда, ни год назад. Он получил свои деньги сразу же после того, как я получила свои, и потратил их на перестройку своего туалета, который назвал «нужником Крисси». Более того, он начал отправлять мне сообщения типа «Я сижу здесь на унитазе и вспоминаю о тебе».
Но как только мою жизнь покинул (или, по крайней мере, от нее отстранился) один мужчина, в ней появился другой.