Читаем Жизнь поэта полностью

Потом за трубкой раскаленной,


Волной соленой оживленный,


Как мусульман в своем раю,


С восточной гущей кофе пью.


Иду гулять. Уж благосклонный


Открыт Casino; чашек звон


Там раздается; на балкон


Маркёр выходит полусонный


С метлой в руках, и у крыльца


Уже сошлися два купца.


Проходит час, другой, и городом овладевает привычная суета:



Глядишь - и площадь запестрела.


Все оживилось; здесь и там


Бегут за делом и без дела,


Однако больше по делам.


Дитя расчета и отваги,


Идет купец взглянуть на флаги,


Проведать, шлют ли небеса


Ему знакомы паруса.


Какие новые товары


Вступили нынче в карантин?


Пришли ли бочки жданных вин?


И что чума? и где пожары?


И нет ли голода, войны


Или подобной новизны?


Жизнь шумного приморского города захватывает поэта своей новизной... Позже Пушкин переселился в превосходную гостиницу Отона. И здесь



Шум, споры - легкое вино


Из погребов принесено


На стол услужливым Отоном;


Часы летят, а грозный счет


Меж тем невидимо растет.


Так южное солнце и море - «свободная стихия» - уже в первые дни пребывания в Одессе наполнили поэта радостным настроением.

Пушкин встречается по службе с петербургскими друзьями и знакомыми - Александром Раевским, Ф. Ф. Вигелем. Дружеские отношения устанавливаются у него с сослуживцем, молодым поэтом В. И. Туманским.

В первые же дни Пушкин посещает одесский Ришельевский лицей.

- Как это напоминает мне мой Лицей! - заметил он, впервые переступая его порог и мысленно переносясь в родной Царскосельский лицей.

Это было весьма консервативное учебное заведение, где среди преподавателей и учащихся ревностно насаждались доносы, шпионаж, интриги. Читать произведения Пушкина учащимся Ришельевского лицея запрещалось, но и сюда проникал дух вольнодумства. Здесь учились будущие декабристы А. Поджио, А. Корнилович и другие прогрессивные деятели.

Зайдя как-то в лицей, Пушкин застал воспитанника за чтением его произведений. Хорошо осведомленный о царившем в лицее духе, он шутливо заметил:

- Охота вам читать этот вздор!..

Имя Пушкина уже было известно широким кругам, и в Одессе к Пушкину относились уважительно.

Гуляя однажды за городом, Пушкин приблизился к военному лагерю и неожиданно услышал орудийный залп. Сбежавшиеся тут же офицеры окружили подошедшего к ним поэта. Оказывается, заметив Пушкина, офицер П. А. Говоров дал приказ приветствовать его орудийным залпом. Поэта с триумфом повели в офицерское собрание и подняли в его честь бокалы...

* * *

«Я нигде не бываю, кроме в театре», - писал Пушкин брату. Одесский театр, выстроенный в начале века по проекту известного архитектора Тома де Томона, был обращен своим фасадом с классическими портиком и фронтоном к морю. Это был один из лучших театров тогдашней России.

Здесь особым успехом пользовались спектакли итальянской оперы, и Пушкин охотно посещал их:



Но уж темнеет вечер синий,


Пора нам в оперу скорей:


Там упоительный Россини,


Европы баловень - Орфей.


Не внемля критике суровой,


Он вечно тот же, вечно новый,


Он звуки льет - они кипят,


Они текут, они горят,


Как поцелуи молодые,


Все в неге, в пламени любви,


Как зашипевшего Аи


Струя и брызги золотые...


Но, господа, позволено ль


С вином равнять do-re-mi-sol?


В одесском театре шли оперы: «Севильский цирюльник», «Сорока-воровка», «Итальянки в Алжире», «Семирамида», «Турок в Италии», «Тайный брак» Чимарозы, «Агнесса» Паэра.

Темы оперных либретто часто перекликались с революционными событиями в Греции. В театре ставились пьесы на греческом языке, в исполнении греческих актеров.

В тогдашней печати сообщалось, что «в одесском театре показывали «Филоктета» Софокла, переведенного на новогреческий язык... Актерам аплодировали с восторгом. Энтузиазм слушателей невозможно передать, когда актер, выступавший в роли Филоктета, своей благородной и вместе с тем исполненной энергии декламацией растрогал слушателей до слез. В конце он воскликнул: «Да здравствует Греция! Да здравствуют ее великодушные друзья!» Затем выступали хоры с патриотическими гимнами, которые были покрыты аплодисментами».

* * *

Население Одессы не превышало в пушкинскую пору 30-35 тысяч человек. Театр являлся местом, где обычно встречались друзья и знакомые. Об этом Пушкин повествует в «Отрывках из путешествия Онегина»:



А только там очарований?


А разыскательный лорнет?


А закулисные свиданья?


A prima donna? а балет?


А ложа, где, красой блистая,


Негоциантка молодая,


Самолюбива и томна,


Толпой рабов окружена?


Она и внемлет и не внемлет


И каватине, и мольбам,


И шутке с лестью пополам...


А муж - в углу за нею дремлет,


Впросонках фора закричит,


Зевнет и - снова захрапит.


Строфа эта направлена была поэтом в адрес пользовавшейся в Одессе большим успехом красавицы Амалии Ризнич. Муж ее И. С. Ризнич, крупный коммерсант, негоциант, экспортировавший пшеницу и получавший взамен колониальные товары и предметы роскоши, был одновременно и директором одесского театра. Здесь Пушкин и познакомился с Амалией Ризнич.

Кто же была эта «негоциантка молодая»?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже