Читаем Жизнь происходит из Жизни полностью

Д-р Сингх: Беда в том, что практически каждый в этом мире смотрит на все, исходя из обстоятельств, в которых находится сам, а это абсурд.

Ученик: Человек, никогда не покидавший своей деревни, думает, что мир кончается за ее пределами.

Шрила Прабхупада: Да. Лягушка ко всему подходит с мерками своего колодца. Океан велик, но она измеряет его величие своим аршином. Бог тоже велик, но мы пытаемся соотнести Его величие с нашим, относительным величием. Есть насекомые, которые рождаются ночью, вырастают, производят потомство и умирают до наступления рассвета. Они никогда не видят утра. Поэтому, если они решат, что утра нет вообще, это будет вздором. Так и мы, узнав из шастр [богооткровенных писаний], что продолжительность жизни Брахмы исчисляется миллионами наших лет, не верим этому. Мы говорим: «Как это возможно?» Но в «Бхагавад-гите» [8.17] говорится: сахасра-йуга-парйантам ахар йад брахмано видух — «Четыре миллиарда триста миллионов лет равны двенадцати часам Брахмы». Даже выдающийся индийский политический деятель, великий знаток «Гиты», не мог согласиться с этим. Он сказал, что это выдумка. Каков негодяй! И тем не менее его принимают за серьезного ученого. Вот в чем проблема. Негодяев и глупцов принимают за ученых, исследователей и философов, и потому весь мир идет в неверном направлении.

ВТОРАЯ УТРЕННЯЯ ПРОГУЛКА

Записано 19 апреля 1973 года в парке Чевиот-Хиллз, Лос-Анджелес.

Шрилу Прабхупаду сопровождают д-р Сингх, Брахмананда Свами, Карандхара дас адхикари и другие ученики.

Несостоятельность дарвинизма

Шрила Прабхупада:

Материальный мир представляет собой сочетание трех качеств — саттвы, раджаса и тамаса (благости, страсти и невежества), — которые проявляются повсюду. Эти качества в разных соотношениях есть во всех формах жизни. Например, одни деревья приносят замечательные плоды, тогда как другие годятся только на дрова. Это результат того, что они связаны с разными качествами природы. Животным также присущи эти три качества. Корова находится под влиянием гуны благости, лев — страсти, а обезьяна — невежества. По Дарвину выходит, что его отцом была обезьяна. (Смех.) Его теория абсурдна.

Д-р Сингх: Дарвин говорил, что некоторые живые существа вымирают в борьбе за существование. Способные выжить остаются, а неспособные вымирают. Таким образом, он утверждает, что выживание и вымирание идут рука об руку.

Шрила Прабхупада: Никто не вымирает. Обезьяны не вымерли. Непосредственные предки Дарвина, обезьяны, все еще существуют.

Карандхара: Дарвин постулировал существование естественного отбора. Но отбор подразумевает выбор. Кто же выбирает?

Шрила Прабхупада: Выбирать должна личность. Кто позволяет одному выжить, а другому погибнуть? Должна существовать некая личность, обладающая разумом и властью отдавать такие распоряжения. Это наше первое утверждение. Кто эта личность, объясняется в «Бхагавад-гите». Кришна говорит:

майадхйакшена пракритих — «Природа действует под Моим контролем» [Б.-г., 9.10].

Д-р Сингх: Кроме того, Дарвин говорит, что различные живые существа не были созданы одновременно, они постепенно эволюционировали.

Шрила Прабхупада: Тогда как же он объяснит, каким образом начался эволюционный процесс?

Карандхара: Современные сторонники дарвинизма утверждают, что первый живой организм появился в результате взаимодействия химических веществ.

Шрила Прабхупада:

А я говорю им: «Если жизнь возникла из химических веществ и ваша наука достигла такого высокого уровня развития, то почему же вы не можете создать жизнь биохимическим путем в своих лабораториях?»

В будущем...

Карандхара: Они говорят, что создадут жизнь в будущем.

Шрила Прабхупада: Как скоро? Когда им задают этот принципиальный вопрос, они отвечают: «Мы сделаем это в будущем». Почему в будущем? Это чепуха. «Не верьте завтрашнему дню, чего бы он вам ни сулил». Если они достигли такого прогресса, то уже сейчас, не откладывая в долгий ящик должны продемонстрировать, как жизнь может быть создана из химических веществ. В противном случае, что толку в их прогрессе? Они несут вздор.

Карандхара: Они утверждают, что стоят буквально на пороге создания жизни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература