- «Дочка же там совсем одна. Как так можно? А вдруг она в обморок упадёт? Или того хуже? А если ей там плохо? Бедная моя девочка», - женщина посмотрела на свекров и незаметно поморщилась. – «Надо же что-то делать.»
Слова Директора Чо и мастера Ли о том, что волноваться не стоит и Лалисе ничто не угрожает, не смогли успокоить материнское сердце.
- Дааа, - с грустинкой в голосе протянула Пакпао. – Мы были молоды, полны надежд и ничем не подкреплённой уверенности в своей правоте. Эх, молодость!
- Ну, не стоит столь пессимистично, - ободряюще произнёс ХэДжин и приосанился. – В каждом возрасте есть свои плюсы, - тут он неожиданно подмигнул старой подруге. – Теперь ты можешь без зазрения совести командовать всеми вокруг и даже кричать. Ну…, как ты это любишь.
- Пф! – с превосходством глянула на собеседника Пакпао. – У меня и раньше неплохо получалось. Но, по правде говоря, сейчас лишний раз кричать на всяких Остолопов желания великого нет. А вот использовать, к примеру, бамбуковую палку…, - задумавшись, она закатила глаза, представляя формы экзекуции, которые она без зазрения совести применила бы к некоторым...
Директор Чо громко хохотнул, а затем закашлялся, прикрывая рот кулаком, и оглянулся по сторонам.
- Это ты не про ту ли палку вспомнила, который нас с СуХёном…? – вопрос он не закончил и вновь осмотрелся.
Слишком уж много посторонних ушей вокруг. Сотрудникам ни к чему знать подобные истории о Директоре лучшей больницы в Сеуле.
- Любая подойдёт, - улыбнулась Пакпао. – «Для дурака, что не возьми в руки - всё инструмент для воспитания.», - процитировала она местную крылатую фразу.
Из-за закрытых дверей шахты лифта донёсся детский вопль, и все присутствующие резко повернули головы на звук.
- Доктор Чан, узнаёте сколько ещё времени понадобится медсестре Ким, а затем позвоните мастеру Ли и предупредите, что скоро ему нужно будет запустить лифт, - поднявшись со своего места и приблизившись к подчинённому, который до сих пор лежал на полу, заговорил директор Чо.
Доктор Чан поднялся, не теряя солидности, на сколько это было возможно в сложившихся обстоятельствах, и поклонился.
- Я всё сделаю, директор Чо. Вы можете быть спокойны, - выпрямившись, он быстро осмотрел себя и вернулся на пол.
ХеМи, услышавшая очередной вопль из-за створок шахты, встрепенулся, но поняв, что этот голос никак не может принадлежать её дочери, плюхнулась обратно.
- «Когда же это всё закончится? Как я устала…»
- Скоро твоя внучка вернётся в заботливые руки своей хальмони, - присев обратно на тот же стул, обратился к Пакпао ХэДжин.
- Да уж побыстрее бы, - проворчала бабушка. – Нам ещё к доктору на приём нужно. И так, - она глянула на часы, - опоздали на час.
- Мелочи это всё, - отмахнулся директор Чо. – Сам её осмотрю.
То, что случилось с Лалисой около полугода тому назад старые друзья также успели обсудить, пока сидели здесь, как и причину её визита в больницу сегодня.
Буквально через пять минут доктор Чан встал на ноги и, достав свой телефон, набрал номер мастера Ли. Объяснив, что и самое главное, когда нужно сделать, он позвонил ещё кому-то. К моменту, когда створки лифта открылись помимо доктора невольных узников встречали ещё две сотрудницы больницы в белых халатах. Для широкого, но всё же не слишком, коридора в данном месте сконцентрировалась внушительная толпа, частью которой, как только открылись двери лифта стали Пакпао с ХеМи. Директор Чо остался стоять в стороне.
Вышедшая первой медсестра Ким, держала в руках небольшой свёрток с то и дело голосящим малышом.
- Мальчик, - улыбнулась она на вопросительный взгляд, устремившегося внутрь лифта доктора Чана, притормозившего на мгновение рядом. – Вполне здоровый ребёнок.
- Прекрасно, - кивнул мужчина и влетел в кабину на помощь измученной родами госпоже Рю.
- Держи, - передала свёрток одной из своих коллег медсестра Ким, и та сразу убежала.
Тут наружу вышла Лалиса с лицом землистого цвета. Девочка еле заметно кривилась и, увидев родственников, сразу шагнула к ним навстречу. ХеМи, сделав два быстрых шага, схватила дочь в охапку и начала сыпать вопросами:
- Тебе плохо? Колено снова заболело? Может быть голова? Да, скажи уже что-нибудь, доченька, - все они сопровождались осмотром тела.
Пакпао тоже подошла и внимательно посмотрела на внучку, положив ей на плечо руку, затем погладила её по голове.
- Я домой хочу, - буркнула девочка, не отвечая на вопросы матери.
К троице подошла медсестра Ким и, вежливо поздоровавшись, заговорила:
- Хочу поблагодарить вас за то, что воспитали такую хорошую дочь, - произнесла она и снова поклонилась. – Ваша девочка сильно помогла мне.
ХеМи поклонилась в ответ, а вот Пакпао просто кивнула и, приосанившись после слов медсестры, бросила очень довольный взгляд на внучку, которая сейчас продолжала морщиться и старательно не смотрела на медсестру Ким.
- Когда показалась головка ребёнка, - продолжила сотрудница больницы, - возникли небольшие сложности…, - тут женщина замялась и видимо решила не вдаваться в подробности. – Впрочем, это не важно.