Читаем Жребий некроманта #3 полностью

Но мне некогда было удивляться. Я нажал на спусковой крючок, а затем поспешно метнулся за угол. Благо, тот находился в метре от меня. И с запозданием в мгновение вслед за грохотом моего выстрела раздались ещё два. Я успел заметить, что пуля из моего револьвера попала в живот того мужика, который сжимал кустарный огнестрел. Но он всё равно успел выстрелить из него. Заряд дроби попал в бревенчатую стену скрывшего меня дома и выбил сноп щепок. А вот пуля из револьвера другого мужика пролетела мимо моего укрытия, преодолела улицу и заскочила на огонёк в окно дома напротив. Раздался звон разбитого стекла и перепуганные бабские крики. А за углом мучительно взвыл один из бандитов:

— У-у-у… братцы, меня ранили! Помогите, сдохну же!

— Не скули! — грубо рыкнул другой душегуб и крикнул мне: — Выходи или хуже будет!

— Вот дебил, — сокрушённо прошептал я себе под нос. — И на что он рассчитывает? Что я сейчас подниму руку, выйду из-за дома и они меня укокошат?

Конечно же, я не стал покидать своего укрытия. И не стал драпать отсюда во все лопатки, а то был велик шанс получить пулю в спину. Вместо этого я осторожно выглянул из-за угла и едва не словил целый ворох мелких льдинок. Они вырвались из пергамента самоучки. Но я успел нырнуть обратно за дом. И льдинки пролетели мимо меня, угодив во всё то же многострадальное окно, из которого неслись женские крики. А с этим магом шутки плохи. Но он почти наверняка потратил на это заклятие весь свой резерв. Я успел заметить, что он после того, как использовал пергамент, стал трусливо пятиться, прижимаясь к стене дома.

А вот второй уцелевший бандит решился на смелый финт ушами. Я услышал быстро приближающийся хруст снега под ногами и резко упал на колени, дабы смутить душегуба. Он же ожидает, что я тут стою во весь рост. Соответственно, он и целиться будет выше той точки, в которой сейчас находится моя голова. Никто же в таких ситуациях не стреляет по ногам. И мой расчёт оправдался…

Когда мужик выскочил из-за угла дома, то его взгляд был направлен поверх моей головы. И мне не составило труда нажать на спусковой крючок. Пуля выпорхнула из ствола револьвера, вошла в нижнюю челюсть мужика и вышла из его затылка вместе с осколками черепа, тупыми мозгами и кровью. На снег бандит упал уже в качестве трупа. Фух, минус один.

Я опять выглянул из своего укрытия и обнаружил весьма душераздирающую картину. Маг чесал во все лопатки в конце улицы, а вот мальчишка со слезами на глазах схватил за руку раненного в живот бандита и пытался сдвинуть его с места. Но у него ничего не выходило. Мужик весил совсем не мало. Он так и лежал в позе эмбриона на впитавшейся в снег крови и в полузабытье стонал. И его стоны поддерживала жертва бандитов, которую они бросили в пылу перестрелки.

Мальчишка же глотал слёзы и едва разборчиво шептал:

— Папенька, вставай… пошли в избу…

Глядя на паренька, я ощутил, как у меня во рту вместе с кровью появился вкус горечи. Твою мать! Ну до чего же душераздирающая сцена. Я даже на мгновение подумал помочь подранку с помощью Малого исцеления. Но потом отбросил эту идею. Он преступник, и не просто карманник или мошенник, а убийца. Вон его жертва стонет. Вот он-то гораздо больше достоин моей помощи. Но я и ему не стал помогать, так как из соседних домов стали выскакивать мужики с топорами. А мне как-то не хотелось быть замеченным в такой обстановке. Поэтому я со всех ног побежал прочь отсюда. Пусть местные сами решают, что делать с ранеными. Вряд ли же они их добьют и обчистят? Ну, может и обчистят, но аналог местной скорой помощи точно вызовут.

И весь дальнейший бег я себя утешал этими мыслями. А потом, выбившись из сил, остановился подле чьего-то крыльца, резко согнулся и меня стошнило кровью. Она залила нижнюю ступень, оставив замысловатый узор. Охренеть! Я же так сдохну!

Но тут мне наконец-то улыбнулась удача. Вдалеке раздался скрип повозки и усталое лошадиное ржание. Я выпрямился, утёр губы и увидел бородатого старичка, который сидел на козлах телеги. Он правил гнедой лошадью, коя медленно шла по заснеженной дороге. Кажись, мужик возвращался с какой-то работы. Я несколько раз видел, как на таких телегах в бедные районы возят дрова, воду и прочие грузы.

Между тем дедок тоже увидел меня и насторожился. Облизал губы, нахмурил кустистые брови и подслеповато сощурил глаза. А я поковылял к нему, хрипя на ходу:

— Добрый человек, довези меня до ближайшей больницы. Я хорошо заплачу. Мне в булочной как раз зарплату выдали. Шибко худо мне. Околеть могу.

— Залазь, юнец, — сразу согласился сердобольный старик. — Отвезу тебя в лекарню. Отчего же не помочь хорошему человеку?

Я благодарно кивнул и забрался на телегу старика, превосходно разбирающегося в людях. И тот сразу же погнал лошадь по улице. Ну, как погнал… бедная животина недовольно заржала и соизволила с шага перейти на вихляющую рысь. М-да, хотелось бы быстрее, но надо понимать, что это не арабский скакун.

Старик же обернулся, взволнованно посмотрел на меня и спросил, силясь рассмотреть в темноте моё лицо:

— Парниша, а чего случилось-то с тобой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Жребий некроманта

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература