Линда долго молчала, потом спросила:
— Ты сделаешь это или нет?
— Пока я жив — никогда!
Джимми был уже почти одет, когда в камеру вошел мужчина лет тридцати пяти.
— Хансон, — представился он. — Я представляю контору адвокатов, защищающую интересы фирмы «Шмидт и Шиндлер»... Мы сумели добиться вашего освобождения.
Они протянули друг другу руки.
По сравнению с Хансоном, худощавым мужчиной чуть ниже среднего роста, Джимми казался атлетом.
— Благодарю, сэр. Охранник уже сообщил мне об этом.
Хансон с интересом оглядел камеру... Обычно его контора занималась гражданскими делами.
«Что они за народ, выглядят вроде прилично, а хлопот с ними не оберешься», — подумал он, еще раз взглянув на широкоплечего негра. И спросил:
— Как вы чувствуете себя, Джим? Рана еще болит?
— Нет, сэр. Я хочу только одного: поскорее выбраться отсюда.
— Могу вас понять, — улыбнулся адвокат.
Сопровождаемые охранником, они прошли мимо зарешеченных камер, битком набитых заключенными. Оказавшись в кабинете главного надзирателя, Хансон положил перед ним на стол какие-то бумаги. Просмотрев их, тот дал распоряжение выпустить Джимми.
За воротами тюрьмы Джимми спросил:
— Как обстоят мои дела? Меня освободили под залог, да?
— Нет, Джим, вы свободны. Никакого залога, никаких ограничений. Вы вольны поступать, как вам заблагорассудится. Только не имеете права покидать Нью-Йорка.
— Мне это и в голову не пришло бы.
— Что вы сейчас намерены делать, Джим? Поедете домой?
— Нет, сначала загляну в ресторан и предупрежу, что сегодня вечером могу выйти на работу.
— Не стоит, Джим, — возразил Хансон. — На вашем месте я взял бы небольшой отпуск. Неделю или полторы. А может, и еще больше... Залечите хорошенько рану. А о делах не беспокойтесь: фирма заплатит. Это оговорено.
— Ну если так... Большое вам спасибо, — сказал Джимми с благодарностью. — Я запустил занятия в университете, надо бы приналечь.
— Совершенно с вами согласен.
Они вышли на площадь. У кромки тротуара выстроилась длинная очередь такси.
— Если в связи с этой историей у вас, Джим, будут какие-то неприятности, обращайтесь прямо ко мне, — посоветовал Хансон, протягивая Джимми свою визитную карточку. — И только ко мне. Идет?
— О"кэй.
Когда они пожимали друг другу руки, Джимми вдруг смертельно побледнел: посреди толпы на тротуаре он вдруг увидел лицо, которое запомнил на всю жизнь.
Уолкер стоял рядом с лестницей, ведущей в здание суда. Пальто реглан опять было распахнуто. Засунув руки в карманы, он, не мигая, смотрел на Джимми своими холодными голубыми глазами. Точно так он выглядел, когда Джимми увидел его впервые: молчаливый, ко всему безучастный, ни о чем, казалось бы, не думающий... А потом он выстрелил.
Джимми покрылся холодным потом.
Хансон оглянулся, следя за направлением его взгляда, и увидел на тротуаре человека, вид которого... да, он явно внушал страх.
— А-а, это и есть Уолкер, да? Тот самый детектив, который... — Он осекся на полуслове.
— Да, сэр, это он.
— На вашем месте я не стал бы его бояться, — сказал Хансон спокойно.
— Я на вашем тоже, — пробормотал Джимми. — На вашей голове он и волоска не тронет.
Хансон наморщил лоб.
— Ладно, оставим это. Я могу вам только посоветовать... Не думайте о нем. Старайтесь избегать его. Полиция следит за ним. Они знают, что делают.
— Будем надеяться... Я-то его в покое оставлю, мистер Хансон, лишь бы он оставил в покое меня. Но я чувствовал бы себя куда спокойнее, если бы он сидел, где полагается.
— И такой исход не исключен, — сказал Хансон. — Но беспокоиться вам не о чем. Ему велено не вступать с вами в контакт. На время следствия он отстранен от службы.
— Ага... Только мне что с того?
Тон Джимми не понравился Хансону. Он не знал, как ему на это ответить. Эти негры ведут себя совершенно иначе, чем нормальные люди.
Джимми почувствовал перемену в его настроении и сказал:
— Знаете, я, пожалуй, пойду... — Но с места не двинулся. Подумал и добавил: — Вдвоем оно как-то безопаснее...
Хансон достал из бумажника пятидолларовую купюру.
— Вот, возьмите такси.
Джимми покачал головой:
— Большое спасибо, сэр. Лучше я поеду на автобусе. Я живу рядом с автобусной остановкой. Там, в Гарлеме, со мной ничего не случится.
Хансон бросил на него недоверчивый взгляд, но ничего не сказал.
Джимми повернулся и быстро зашагал прочь.
Уолкер, казалось, и думать о нем забыл. Он смотрел в сторону выхода, словно ожидая кого-то. И действительно, некоторое время спустя из здания суда вышел человек, внешне тоже напоминающий детектива. Он крикнул:
— Эй, Мэтт! — и быстро сбежал вниз.
Они обменялись несколькими фразами и пошли в направлении, противоположном тому, куда побрел Джимми.
«Он и не думал преследовать этого негра», — решил Хансон и подозвал такси...
Заняв в автобусе единственное свободное место рядом с пожилой женщиной, Джимми постарался рассеяться.