Читаем Жуткая история Проспера Реддинга полностью

– Может, пока медсестру позовем? – предложила Нелл, помогая ошарашенному Нортону сесть. Если не обращать внимания на красные пятна на ладонях и коленях от столкновения с полом, Нортон был в порядке. А вот Паркер нет.

– Моя лодыжка! – стонал он, катаясь на спине и держась за ногу. Раздался общий вздох, когда он убрал руки, и все увидели, что стопа у него неестественно вывернута. На лице Паркера застыла гримаса боли.

Сердце у меня в груди колотилось так громко, что я почти ничего не слышал.

«Это не я. Он не из-за меня поскользнулся. Не из-за меня ускорился. Не для того, чтобы меня догнать».

«Нет, слизняк, из-за тебя. Вся вина лежит на твоих плечах. Ты пытался проявить себя».

– Он выскочил так внезапно, – объяснял Нортон, едва держась на трясущихся ногах. – Я бы уступил…

– Конечно, ты бы уступил. – Нелл посмотрела на меня, подозрительно прищурившись. – Странно это всё, правда?

Через несколько минут примчалась молоденькая медсестра. Паркер закрыл побагровевшее лицо руками.

– Господи, сынок, – сказал тренер, хлопая меня по плечу. – Скажи, что ты хочешь вступить в нашу команду по легкой атлетике! Ты же талант, тебя ангелы с небес прислали!

«Всегда пожалуйста», – злорадно хмыкнул Ал.

Но я не собирался его благодарить. Не считается.

«Считается, слизняк! Ты победил. Ты стал лучшим! МЫ стали лучшими».

«Но это даже не настоящий забег».

Но даже если бы и забег! Я не звезда легкой атлетики. Восьмисотлетний демон – звезда, а я – нет. Но все равно, я не мог забыть, как легко мои ноги парили над землей и ветер охлаждал разгоряченное лицо. Я обгонял, а не меня обгоняли, и это было естественно, как дыхание.

Однако моя слегка раздувшаяся гордость начала опадать, как только я увидел, как медсестра хлопочет вокруг Паркера. Все с ужасом и любопытством смотрели на них. Что-то тяжелое заворочалось у меня в желудке. И не думаю, что это была тыква.

– Спасибо, я бы с радостью, – сказал я тренеру, глядя, как медсестра достала телефон и стала звонить в «Скорую». – Но я здесь ненадолго.

Глава 18

Сера и интернет

Первый хлопок по спине напугал меня до смерти. А потом Питер Фэрфилд поднял руку, когда проходил мимо. Я думал не меньше минуты, пока не понял, что надо дать пять. Потом я уже был готов и поднял руку, но Брайан Фаррелл в последнюю секунду отвернулся, помахал рукой у своего лица, словно отгоняя вонь, и обошел меня. Мне показалось, что ему противно.

«Только не это. Только не снова», – расстроился я. Первые полгода ученики в редхудской гимназии притворялись, что рядом со мной можно заразиться какой-нибудь болезнью. Это была игра со своим набором правил и постоянным проигравшим – мной.

Я отвернулся к доске объявлений. В основном там висели таблицы для записи в кружки и секции и школьные правила в блестящей пленке. А еще там висел большой календарь школьных мероприятий на октябрь. Тридцать первое число в этом году пришлось на понедельник, и в квадратике была наклеена тыква.

Хэллоуин в понедельник? Действительно, плохой год.

Я подошел поближе. В среду, 26 октября – тринадцатая ежегодная постановка пьесы Артура Миллера «Суровое испытание».

Я снова просмотрел объявления и наконец наткнулся на ярко-оранжевый листок: «Пробы в „Суровое испытание“».

«Хм», – задумался я.

«Хм, – подал голос Аластор, – очевидно, намечается некое фривольное развлечение».

«Суровое испытание» – старая, очень старая

пьеса про человека по имени Джон Проктор. Действие происходит на фоне суда над салемскими ведьмами. Одна плохая девица обвиняет всех, кто ей не нравится в том, что они водятся с сатаной. Она, короче, влюбилась в главного героя, а он ее отшил. Тогда она обиделась и обвинила и его, и его жену в колдовстве.

Я так и не смог дочитать эту пьесу. Постоянно засыпал. Там толпа народу просто бегает и орет: «Я видел Гуди Такую-то вместе с сатаной!» Скучища.

Но Нелл, очевидно, так не считает. Ее имя было первым в списке, но его едва можно было разглядеть – кто-то его постоянно вычеркивал.

«О!» – догадался я наконец. Те странные слова, которые она цитировала, когда я впервые ее увидел. «Потому что мне дорого мое имя!» Это же слова из пьесы! Я знал! Она репетировала, несмотря на то, что ее вычеркнули.

Когда Нелл, наконец, подошла, я указал на список. Она не сказала ни слова, только достала из сумки баллончик и направила мне в лицо.

– Ты что, заключил с ним контракт? – прошипела она, брызнув на меня из баллончика. – Поэтому ты так быстро бежал?

– Бе! Фу! – плевался я. На вкус это было просто отвратительно, я даже пытался вытереть язык о рубашку. Фу. – Что ты делаешь?

– Отвечай на вопрос!

Перейти на страницу:

Все книги серии Жуткая история Проспера Реддинга

Похожие книги