Читаем Зима утраченных надежд полностью

–Не стану отрицать, читал этих господ, весьма, знаете, почтенные господа, весьма интересно и интригующе написано!– подтвердил Рылеев.– Собираюсь ехать в Америку! Непременно в Америку! Купить там участок земли и основать колонию независимости! Свободную колонию свободных людей! Без царя – батюшки! Без крепостного рабства! Если кто из вас хочет жить свободно, забыть, что такое русское лихоимство и беззаконие, приму в свою колонию с распростертыми объятиями! Мы заживем хорошо, как немногие из смертных! Уж надеюсь, господа!

Большие, карие глаза Рылеева сверкнули, он резко взмахнул рукой, будто рубанул кого-то острой саблей. Ожидания Рылеева были напрасны – вновь кто-то из офицеров засмеялся, а сидящий рядом Косовский попросил его отказать от пустой затеи ввиду того, что выглядит все глупо, ничего не выйдет, одна трата денег, к тому же охотников ехать в далекую Америку среди дворян не сыщешь. Несколько минут Рылеев слушал реплики офицеров, не отвечая им. Дождавшись тишины, бледный от гнева Рылеев отчетливо сказал, смотря вдаль, будто видит далекую американскую колонию:

–Mon dieu! Вы не правы, господа!.. Пока вы не знакомы со всеми моими мыслями и чаяниями, поэтому не можете понять меня!.. Сожалею, господа офицеры!.. Как предполагаю, вы жалкие люди, умрете в неизвестности, не принеся пользы обществу!

Офицеры наперебой стали спрашивать Рылеева:

–А вы?

–Неужели вы, Кондратий Федорович, станете знамени-тостью?


-Кем вы станете? Знаменитым полководцем?

–Или новым миссионером в далекой Америке?

–Я очень надеюсь, что мое имя займет в истории нашей России несколько достойных страниц!– ответил с гордостью Рылеев.

Если б в этот момент кто-то бы снова засмеялся, Рылеев, не долго думая, вызвал бы такого насмешника на дуэль, но, к счастью, никто не засмеялся. Рылеев очень хотел

поделиться со своими сослуживцами своими мыслями, поэтому он продолжал:

–Умоляю, господа, послушайте меня внимательно! Куда стремятся мои помышления!.. Наше отечество ожидает от нас общих усилий для блага его! Сами только что говорили о несправедливостях, сами видите, сколько зла вокруг, господа! Надо все стараться уничтожать оное зло во славу нашей России!

Конечно, призыв Рылеева был ясным и понятным всем, но офицеры воздержались от комментариев. Только один Косовский похвалил Рылеева:

–Mon cher, quell style! Quelle force!

Некоторые сослуживцы Рылеева находили его незаурядным человеком, зная, что он много читает и занимается сочинительством. За спиной они называли его «новым гением». Однако находились и такие, которых раздражала горячность Рылеева в спорах, обсуждениях, в которых он ставил свои мнения превыше остальных.

Капитан Любецкий, лет сорока, с пышными закрученными кверху усами, поинтересовался:

–Скажите, Рылеев, неужели вы недовольны своей судьбой?

–Гм, почему же?

–Полагаю, судьба вас бережет,– продолжал Любецкий,– ни пуля, ни огонь, ни вода вас не берут. Vous etes un heros!

– Судьба, как уверен, благоприятствует мне, oh mes bons, mes bons amis! Она оказывает приятное покровительство, ведя к заветной славной цели моей!– радостно воскликнул


Рылеев.– Много я успел подумать, господа! Много еще предстоит потрудиться, но нужны сотрудники.

Вновь раздались вопросы заинтригованных офицеров, стремящихся узнать ответ Рылеева:

–Цели?

–И какая ж ваша цель, Кондратий Федорович?

–Гм, сотрудники?

Один из офицеров предположил:

–Верно, вы желаете основать масонскую ложу?

–Non! Вовсе нет,– коротко ответил Рылеев.

–Мы готовы посочувствовать вам, Рылеев, даже помочь, но без поездки в Америку!

–Рылеев, вы стремитесь к великому, прекрасному, истинному! Ставите себе высокие цели! Но мы считаем, что вы такой же, как и мы! Не лучше и не хуже! Поосторожней бы, Рылеев, chevalier sans peur et sans reproche!

А Косовский осторожно добавил:

–Кондратий Федорович, право, вы спаслись от пуль и потопления на войне. Не считаете ли сие знаком судьбы, которая вас бережет?

–Возможно…– ответил вполголоса Рылеев.

Косовский припомнил эпизод встречи Рылеева со знаменитой прорицательницей – мадам Ленорман в Париже. Когда Ленорман взглянула на ладонь Рылеева, она мгновенно оттолкнула ее с выражением ужаса на лице, отказываясь что-то предсказывать ему. Однако Рылеев настаивал. Тогда мадам Ленорман вновь взяла ладонь Рылеева и начала долго всматриваться в нее. Рылеев покорно ждал ее ответа молча. Через минут пять прорицательница ответила ему удрученно, не глядя на Рылеева:

–Вы умрете не своей смертью, mon ami…

–Похоже, меня убьют на войне?– предположил Рылеев.– Ne me tourmementez pas!


-Non, mon ami…

–Гм, я теряюсь в догадках, мадам, ответьте, прошу и склоняюсь к вашим ногам в ожидании предсказания!

–Не пытайте меня,– тихо попросила Ленорман, смотря в сторону.– Уходите. A l’instant.

–Non, non, madame, avouez!– настаивал Рылеев.– Меня убьют на дуэли?

–Non! Adieu!

Больше Ленорман не сказала Рылееву ни слова. Будучи в Париже, Рылеев не придал значения словам предсказательницы, но его друзья потом часто вспомнили это страшное предсказание…

–Пустое!– отмахнулся Рылеев.– Госпожа Фортуна меня бережет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература