– Маркус! – воскликнула я. Собиралась было подскочить на ноги, но инквизитору это не понравилось, поэтому тотчас же последовал окрик:
– Сидите, Рина Одридж!
– Она пойдет со мной, – спокойно произнес Маркус, хотя атмосфера в комнате для допроса накалилась до невозможности. Стала настолько тяжелой, что я больше не была уверена в том, что смогу взлететь. – Я ее забираю!
– На каком таком основании? – скривился инквизитор.
– На основании приказа лорда Тортона, главы Тайной Канцелярии королевы. Вот бумага с его подписью. – На стол инквизитора лег документ. – А ваше самоуправство, лорд Кроули, как и применение Заклинания Правды без особого на то основания, будет рассмотрено в самое ближайшее время. Я этого так не оставлю!
И он не оставил.
Вернее, оставил двух пришедших с ним магов разбираться с инквизиторами, после чего поманил меня за собой, и мы пошли.
Маркус, прижимая меня к себе, куда-то долго вел длинными и сумрачными коридорами, при этом наказав молчать. Я шагала рядом, иногда подпрыгивая от радости и кивая на его слова, что мне ни в коем случае не стоит ничего говорить, пока мы не выберемся на улицу.
В какой-то момент я получила свое пальто, шапку и коньки, а вот варежек не было.
Наконец мы покинули каменную обитель инквизиции, и я счастливо вдохнула полной грудью. Втянула в ноздри ночной зимний воздух, после чего снова покивала на слова Маркуса, что домой мы поедем в его служебной карете.
Можно, конечно, идти порталами, так намного быстрее, но он хочет проследить, чтобы действие Заклинания Правды прошло для меня без последствий.
– Прошу тебя, сохраняй молчание, Рина! – произнес Маркус. – Ты сейчас в таком состоянии, что можешь рассказать мне нечто такое, о чем потом будешь сожалеть. Снять это заклинание у меня не получится, но его действие уже скоро закончится. Но, пожалуй, в ближайшие полчаса нам с тобой стоит любоваться звездным небом.
И я послушно уставилась из кареты наружу.
Любовалась, пока окончательно не продрогла и мне не надоело, поэтому я перестала смотреть на небо. Вместо этого стала разглядывать сидевшего напротив меня Маркуса. Пусть мы ехали по ночной Ровейне, но под потолком висел маленький магический светлячок, и мне все было отлично видно.
Маг был красив, даже очень. И почему я раньше этого не замечала?
А теперь заметила и…
– Замерзла? – спросил Маркус.
– Немного.
– Позволь мне согреть твои руки, Рина! Не знаю, куда пропали варежки, – произнес он с сожалением, – но завтра я решу эту проблему.
– С радостью, – отозвалась я, и тотчас же сунула ему свои руки, после зажмурилась от удовольствия от его теплого и нежного прикосновения.
– Ты мне очень нравишься, Рина! – внезапно произнес Маркус. – Заметь, это не вопрос, а констатация факта. Насколько нравишься, что я едва не сошел с ума, когда услышал от Рори, что тебя забрала инквизиция. Боялся, что они могут причинить тебе вред, поэтому спешил как мог. Но все-таки немного не успел – на тебя накинули заклинание.
В ответ я ничего ему не сказала, потому что вопросов он не задавал. Вместо этого полностью растворилась в ощущении его присутствия, близости и бесконечного счастья от того, что Маркус держал мои руки в своих.
Через какое-то время появилось понимание того, что он отвел от меня серьезную беду.
Судя по всему, я постепенно приходила в себя.
Оказалось, о Рори Маркус тоже позаботился.
– Я оставил с твоим братом своего человека. За ним приглядят, – произнес он в ответ на мой немой вопрос. – К тому же скоро мы уже будем дома.
И мы прибыли.
К этому времени туман в голове почти развеялся, но ощущение счастья и умиротворения не проходило.
С Маркусом, который все еще держал мои руки в своих, мы поднялись на третий этаж. Он стукнул в дверь, и вскоре нам открыл улыбающийся мужчина, лицо которого тотчас же приняло серьезное выражение.
– Все в порядке, господин Блекстон! Я сделал именно так, как вы просили. Нам даже удалось достать игрушки. Правда, не так много, как хотелось бы.
– Спасибо, Филипс! – произнес тот. – Можешь быть свободен, дальше я уже сам.
Вскоре Филипс нас покинул, а я прошла в свою квартиру и… снова увидела праздник.
Тут ко мне кинулся Рори.
Подбежал и обнял так сильно, что я даже охнула. Оказалось, дожидаясь моего возвращения, брат занимался тем, что наряжал самую красивую елочку на свете, сейчас стоящую в углу возле окна.
Несколько гирлянд все еще лежали в ящике на полу, но блестящие игрушки уже висели на зеленых ветвях.
– Кажется, немного не хватает света, – с деловым видом произнес Маркус, и по взмаху его руки на ветвях зажглось несколько разноцветных магических огоньков. – А так все выглядит довольно хорошо. Ты молодец, Рори! – похвалил он брата, на что тот, все еще прижимаясь ко мне, покивал с важным видом.