Боевики, захватившие машины и водителей — они стояли тут же, прямо на улицах кишлака, места не хватало, — располагались в одном из дальних выносных постов системы обороны Кандагара — это всегда был бандитский край, и при шурави здесь было три линии обороны. Объект напоминал крепость, два этажа, что здесь редкость, пулеметные гнезда, перекрытые траншеи. Конечно же, бандиты почти не предпринимали мер предосторожности — только наверху, у крупнокалиберного пулемета были двое, остальные — кто спал, кто обкурился, несколько сидели в разных местах на открытом месте, обнимая свое оружие, — то ли просто спали, то ли обкурились, а то и все это вместе. Несмотря на кажущуюся легкость задачи — могли быть проблемы, особенно если эти уроды у пулемета не умрут сразу.
— Вали… — шепотом сказал Шариф.
— Да, эфенди.
— Кончай.
Проводник захрипел, забулькал горлом, скорчился на земле — он им был больше не нужен, они прошли…
— Джавад, бери брата и наверх. Вон туда, — майор показал пальцем, — будь готов. Иди осторожнее, могут быть мины и растяжки, иди очень осторожно. Ты будешь стрелять только тогда, когда начнут стрелять они, не раньше. Как только дойдешь — посигналь фонариком, одна вспышка — готов. У тебя есть фонарик с красным стеклом?
— Да, амер.
— Отлично, вот им ты и просигналишь. Не стреляй, пока не начнут стрелять они.
— Я понял, амер, а что мне делать потом?
— Сиди, пока я не отсигналю тебе так же. Как только увидишь сигнал такого же фонаря — спускайся, но осторожнее, лучше тем же путем, что ты шел туда. Ты все понял?
— Да, амер.
— Иди. Аллах с тобой.
Двое — Джавад, который раньше воевал в составе спецподразделения ХАД, и его младший брат, который два года воевал у душманов, — ушли с тропы. Путь их был опасен, хоть бандит и уверил, что они не выставляли новых минных полей — в зеленке могло оказаться все что угодно, ее слишком долго минировали, не оставляя карт минных полей. Если они сейчас подорвутся — атаковать придется в лоб и сразу…
— Торкам.
— Да, амер.
— Ты лучше всех из нас бросаешь гранаты. Можешь бросить гранату так, чтобы она попала туда, где пулемет?
Торкам немного подумал.
— Смогу, амер.
— Тогда ты должен подобраться ближе. Следи вон за тем… как только он упадет — начинай. Или когда начнется стрельба. Не подведи нас, Торкам.
— Я скорее умру, амер.
— Не время умирать. Аллах с тобой, Торкам, иди.
Торкам, тоже афганец, воевавший в отрядах Хекматьяра, а потом прибившийся к ним и полюбившийся своей безотказностью, исполнительностью и умением очень точно кидать гранаты, пополз вперед.
Майор Алим Шариф беспокоился напрасно — были не те времена. Это раньше… когда в горах действовал советский спецназ, амер банды мог расстрелять обкурившегося на посту моджахеддина, потому что проспавший атаку мог погубить весь отряд. Сейчас никто никого особо не боялся, шурави ушли, а вместо них воевали такие же бандиты, разболтанные, недисциплинированные вояки, так и норовящие поспать, обкуриться, кого-то ограбить…
Когда с возвышенности, с которой простреливалась б
Никто даже не обратил внимания на то, что произошло.
На крыше
Бойцы бросились вперед по тропе, возглавляемые Шарифом, до блока было метров семьдесят, раньше это пространство было вырублено, уничтожено под ноль, чтобы никто не мог подобраться незамеченным к крепости шурави, сейчас
Аллах акбар!
Талибы — черные, как вороны, как грифы, с черными чалмами на головах — ходили по месту ночного боя, подбирали оружие, но по карманам убитых не шарили.