Читаем Злодейка для ректора. Книга 1 (СИ) полностью

В своей комнате я, едва разувшись, заваливаюсь на кровать. Соседки пока нет. Рычу в подушку, а потом собираю последние силы и сажусь. День сложный, в основном из-за ректора, но чем раньше я разберусь с тем, что мне делать, тем лучше.

Я думаю и рисую на новом листе простенький портрет ректора, пририсовываю ему рожки. Довольно быстро прихожу к самому надёжному и простому решению: сбежать. Точнее, перевестись в другую академию, или взять перерыв в учёбе. Не знаю точно, но битва с пробудившимся злом наступит в течение года.

Беру небольшой, размером с миску, артефакт, который используется в этом мире как наш телефон. Выглядит он как четыре белёсых кристалла на подставке. Я сама ещё ни разу его не использовала. Только видела, как лекарь звонил родителям Велены.

Обнаруживаю в коробке с артефактом записку. Это от родителей: они объясняли, как им пользоваться, и просили выходить на связь только, если что-то произойдёт. Ага, значит, сама Велена тоже не использовала эту штуку часто.

Соединяю по инструкции какие-то кристаллы. Руки дрожат, я понимаю, что понятия не имею, как Велена общалась с родителями. Какие они? В книге об этом не было, или же я упустила. Но написать письмо я тоже не могу — куда его потом отправлять? Я не знала адреса.

Четыре кристалла двигаются, соединяются, и в месте их соприкосновения загорается огонёк.

— Велена? — слышится слегка искажённый мужской голос. — У тебя уже кончились деньги? Ты что-то натворила?

— Нет, всё хорошо… папа, — вспоминаю ректора, но мой голос меня почти не выдаёт.

— Тогда в чём дело? — раздражается отец Велены. — Говори быстрее, ты же знаешь, сколько стоят магические кристаллы!

— Мне надо сменить академию, — тараторю я. — Я не могу тут учиться.

— Ты хочешь замуж? — удивляется отец Велены.

— Нет. Я хочу другое учебное заведение, — повторяю я, подумав, что он не расслышал.

— Мы уже об этом говорили. Я не собираюсь отправлять тебя слишком далеко от наших земель, других вариантов нет.

Я хватаюсь за другую надежду:

— Я могу пропустить годик, а потом вернуться?

— Ещё раз, Велена Эйрис, — строго говорит он. — Ты или заканчиваешь Даркфилд и выходишь замуж за достойного нашему положению человека. Или вылетаешь и выходишь замуж за дядю Филипа, нашего соседа. У него много шахт и низкий титул. Он сватается к тебе с твоих двенадцати лет. Помнишь его?

Разумеется, не помню, но точно не хочу за него замуж.

— Я поняла, — обречённо вздыхаю я.

— Есть третий вариант: найди себе мужа в стенах академии. И после бросай учёбу. Раз ты всё поняла, я прощаюсь.

Белый огонёк на пересечении кристаллов тухнет, они разъезжаются по местам. Я с неприятным чувством в груди вынуждена признать, что план провалился. Остаётся или сбежать в полную неизвестность, или менять сюжет. Может, если я просто не буду трогать Катарину, то ничего со мной и не случится?

— Хэй, не грусти, — раздаётся мужской негромкий и расслабленный голос рядом.

Я вздрагиваю. Это женское крыло. И я не слышала, чтобы кто-то входил. Тут никого не должно быть.

Но он есть. Молодой мужчина в белых штанах и рубахе сидит на стуле, закинув ноги на мой рабочий стол.

— Вы кто? — нервно сглатываю я.

Маг? Призрак? Почему я не замечала его, пока он не заговорил?

— Я бог.

Глава 7. Медвежья услуга


Я молчу и только хлопаю глазами, не зная, как реагировать на такое заявление.

— От скромности не умрёте, — наконец, говорю я.

— И вообще не умру. А вот сколько тебе осталось — вопрос открытый, — задумчиво отвечает он.

Эти слова меня пугают. Он что, не врал? Нет, просто не может быть. С чего бы богу мне являться. Я встаю и подхожу прямо к сидящему на моём стуле мужчине.

— Если это какая-то шутка, то пора заканчивать, — отодвигаю стул, и он опускает ноги. — Это женская комната, уходите, а то позову… кого-нибудь.

Хватаю его за плечо, чтобы заставить подняться. Рука проходит сквозь него.

— Ай, полегче, — он морщится и трёт плечо. — Я очень чувствительный.

Вот теперь я верю, что я окончательно сошла с ума. Испытываю шок сродни тому, когда только оказалась в этом мире.

— Да расслабься, Вера, — тянет он. — Я пришёл помочь. Скоро уйду.

От этого небрежно брошенного моего имени холодок пробегает по спине. Он знает. Он и правда бог? А я его со стула выпихнуть пыталась…

— Простите, — сдавленно говорю я. — Как к вам обращаться?

— Хэлли. Один из трёх богов баланса этого мира. И можно на “ты”, я считаю, что все души по своей сути равны.

Я киваю и жду, что он скажет. Он встаёт со стула. Только тогда я понимаю, насколько он высокий — мне приходится задирать голову.

— Ты веришь в духов?

— Теперь да, — бормочу я. Теперь я готова поверить в кого угодно.

— Они могут тут иногда появляться. Особенно в местах скопления энергии, — будничным тоном, как будто рассказывает прогноз погоды, говорит он. — Так вот, не обращай внимания. Они безобидны, и люди из этого мира их не видят. Смотри, чтобы не решили, что ты сошла с ума.

Я активно киваю: полезная информация. Он продолжает.

— Постарайся выжить. Скоро тут будет твоя соседка, мне пора.

Перейти на страницу:

Похожие книги