Читаем Змей Горыныч и камень Миров полностью

— Чего? — Удивился дракон, поворачиваясь к эрудированному спутнику.

— Ну, это такое народное восточное средство от огорчения. — Пояснил Иван с видом знатока. — Чик, и готово.

— Эй, любезный. — Торопливо подвинулся к старику Горыныч, ты не спеши с саблей, скажи сперва, куда нам это…, лететь.

— Тьфу, на тебя, — Оторвался от причитаний дедок. — Я тебе сейчас скажу, я тебе… Он торопливо зашарил в роскошной седой бороде.

— Чего это он? — Насторожился Дракон, заподозрив неладное.

— Огорчается. — Прокомментировал Ваня. — Сильно.

— Дедушка, ну прости ты нас. — Наконец подобрал нужный тон путешественник. — Давай мы тебе новую избу сладим. А?

— Из чего ты тут сладишь? — Прервал ненадолго суету старик. Вот я сейчас из тебя шашлык приготовлю. Дай только нужный волос отыщу, разом и спроворим.

— Ну что за нафиг. — Расстроился Марк. — Почему у нас все так. Через одно место…

Камень у Кощея расколотили, Марью царевну в порошок, даже тут…

— Какой камень? — Вновь замер худосочный волшебник. — Миров, что-ль? Так это твоих рук дело? Он внимательно уставился на Ивана.

— Вот Ванюша, и здесь о твоих художествах наслышаны. — Попенял неосмотрительному дискоболу змей. — В самых глухих местах.

— Да что ж мне теперь? — Ответно расстроился Иван, вечно за ту стекляшку расплачиваться. — Может замену, какую ему отыскать можно. Так я бы попробовал.

Старик отвлекся от поисков нужного заклинания. — Как сказал, попробовать желаешь? Ай, слушай, молодец, ай джигит. Вот, это я понимаю, джигит. Не смотря, что такой… — Дедок подоткнул полы воняющего горелым халата и потянул Ивана за рукав. — Ты присядь, мил человек, отдохни. — Он почти насильно усадил гостя на плоский разогретый на солнце камень.

Смутно уловив общие параллели с уговорами вредной старухи, Иван вытянул рукав из жестких пальцев старика. — Категорически не согласен. Ничего я красть не буду. Хватит с меня.

— Кто сказал, красть? — Воздел персты к небу старик. — Да отсохнет язык у того, кто может произнести такое. — Никаких краж. — Взять на время — вот это я понимаю…

Есть, о юный отрок, у нашего хана такой камень. Имеется. Как не быть. И камень тот родная пара тобой разбитому будет. Всего то и нужно его в пещере взять, сюда принести. Я его только чуть-чуть в руках подержу, словцо скажу, а после можете и назад… Дел то. Ты ведь сам сказал…

Мало ли чего в шутейном разговоре-то… — Попытался отбиться Иван. — И вообще, грех это.

— И кто же это такое говорит, а? Наместник пророка на земле? — Искренне изумился бородатый азиат. — Да, супротив тебя, Ванюша, наш багдадский вор — сущий ребенок будет. Дитя несмышленое. Тебе ж это как два пальца… — Скомкал метафору азиат. — Легко, в общем.

— Сам сказал, сакля строить надо. — Вот камешек принеси, и в расчете. И за дом и вообще.

Чую, разводит. — Не пойму на чем. — Буркнул, не разжимая губ Григорий. — А вот камень нам Кощею принести было бы в самый раз. Он тут и простил.

— Ага, ты прежде разберись, у кого тот камень стащить предлагают. — Осадил размечтавшегося брата Марк. — Такие камешки абы у кого не хранятся.

— А что, дедушка, — непринужденно поинтересовался Дракон у старика, — кто таков этот ваш хан? Как звать, чем знаменит?

— Да, как сказать… — Попытался принять независимый вид старик, — Джафар, ибн Гасан, абу Джаид, аль Рахман…


— Стоп. — Иван вовсе запутался. — Попробуйте, дедушка, коротко.

— Ежели коротко, Джафар. Джин.

— Ага? — Отозвался Дракон. — Простой джин…

— Ну, чуть — чуть не простой, мала-мала… лучший среди джинов. — Вынужденно признался бородатый.

— А сам ты кто будешь? — Продолжил спрос недоверчивый спутник Ивана.

— Вай, какой любопытный змей, да? Прямо хачу все знать… — Заюлил азиат.

— Короче? — Легонько оскалился Горыныч.

Старикан вздохнул. — Тоже джин я. Маленький, такой, савсем.

— Ага. — Взвыл Григорий. — Сам значит джин, и не хочешь, а нашего Ваню подбиваешь. Ах ты…

— Почему, слушай, — дело тьфу, давай так, вам камень, мне ничего не надо, абсолютно. — Гляну только, чтоб ошибки не было, и все.

— Иван прошелся по каменистой земле, косясь на обугленные остатки жилища джина. — Вот, что, пойду я к этому Джафару сам. Приду и попрошу. Глядишь договоримся.

— Ой, балбес… — Негромко пробормотал Дракон, — ой Ваня…

— Старик с сомнением поднял реденькие, выцветшие брови. — Попробуй, только… Джафар нипочем не отдаст. Не тот у него характер. Но, попробуй.

— Он там живет. — Кивнул старик на виднеющиеся вдалеке горы. — Во дворце…

Полетели? — Иван покосился на глядящего в сторону Горыныча. — Или у тебя снова дельце образовалось, как прошлый раз?

Дракон вздохнул и развел крылышками. — Что ж с тобой поделать, остается только лететь. Иначе ты опять чего натворишь, век не расхлебаешь.

Змей кивнул озадаченному волшебнику и прикинул направление разбега. — От винта, держись Ваня. — Донесся до джина голос взлетающего дракона.

— Да, таких уже мало осталось… — Произнес он, глядя в след мерно взмахивающему крыльями Змею. — Эх, отчаянный был… Чисто джигит.

Глава 10

Искатели приключений замерли посреди сумрачного жилища злого Джафара.

Перейти на страницу:

Похожие книги