– Да! – Люси протянула к нему руки в умоляющем жесте. – Да. Отступись. Ты уже убил четверых. Никто не подумает о тебе плохо.
– Я подумаю.
– Почему? – Ее голос задрожал от отчаянья. – Ты уже отомстил за Итана. Пожалуйста. Давай уедем в Мейден-Хилл или в твое поместье, или еще куда-нибудь.
– Я не могу.
Злые, безнадежные слезы застилали ей глаза.
– Ради бога, Саймон…
– Он угрожал изнасиловать тебя. – Муж смотрел ей прямо в глаза, и в его взгляде Люси видела слезы и жуткую решимость. – Кристиан угрожал тебя опозорить.
Люси смахнула влагу со щек.
– Мне все равно.
– А мне нет. – Саймон шагнул ближе и схватил ее за предплечья. – Если ты думаешь, что я из тех мужчин, которые не обращают внимания на угрозы в адрес своей жены…
– Он сказал это лишь для того, чтобы заставить тебя принять вызов.
– Пусть даже так.
– Я последую за тобой. – Люси сглотнула, ее голос задрожал. – Я последую за тобой к месту дуэли и, если понадобится, встану между вами. Я найду способ остановить вас. Я не позволю тебе сделать это, Саймон, я…
– Тише. Нет, – мягко прервал он. – Мы не будем драться на прежнем месте. Ты не узнаешь, где состоится дуэль, и не сможешь меня остановить, Люси.
Она всхлипнула. Виконт притянул ее к своей груди, и она щекой почувствовала размеренное биение его сердца.
– Пожалуйста, Саймон.
– Мне нужно закончить с этим, – прошептал он, прижимаясь губами к ее лбу.
– Пожалуйста, Саймон, – словно молитву повторила Люси. Она закрыла глаза, чувствуя, как слезы обжигают лицо. – Пожалуйста. – Стиснула сюртук мужа, пахнущий шерстью и его собственным ароматом. Она хотела сказать что-то, что остановило бы виконта, но не могла подобрать слова. – Я потеряю тебя. Мы потеряем друг друга.
– Я не могу изменить себя, Люси, – услышала она шепот Саймона. – Даже для тебя.
Он отпустил ее и ушел.
***
– Ты мне нужен, – заявил Саймон Эдварду де Раафу часом позже в кофейне Аграрного общества. Слова прозвучали хрипло, словно виконт напился уксуса. Или терзался душевной болью. «Не думай о Люси». Он должен сосредоточиться на том, что ему надлежит сделать.
Де Раафа, похоже, голос друга тоже удивил. А может, дело было в самих словах. Поколебавшись, граф указал на свободный стул рядом.
– Присаживайся. Выпей кофе.
Иддесли почувствовал, как желчь подкатывает к горлу.
– Я не хочу никакого кофе.
Собеседник не обратил на него внимания. Лишь махнул рукой мальчишке, который, как ни странно, встрепенулся и кивнул. Де Рааф вновь повернулся к Саймону и нахмурился.
– Я сказал – сядь.
Иддесли упал на стул.
Кофейня была почти совсем пуста. Слишком поздно для утренних завсегдатаев, слишком рано для любителей промочить горло днем. Единственным посетителем, кроме них двоих, оказался пожилой мужчина в пыльном длинном парике, у самой двери. Он что-то бормотал себе под нос, сжимая в ладонях чашку. Мальчишка поставил на стол два кофе, забрал пустую кружку де Раафа и умчался так шустро, что они не успели даже его поблагодарить.
Саймон пристально смотрел на поднимавшийся от чашки пар. Несмотря на то, что в комнате было тепло, виконт ощущал странный холод.
– Я не хочу никакого кофе.
– Выпей, – прорычал де Рааф. – Тебе станет легче. Ты выглядишь так, словно кто-то хорошенько врезал тебе по яйцам и, покуда ты, стеная, валялся на полу, добил тебя сообщением о гибели твоей любимой розы.
Саймон вздрогнул, представив себе эту картину.
– Кристиан Флетчер вызвал меня на дуэль.
– Хм. И это, похоже, проняло тебя до самых твоих туфлей с красными каблуками. – Де Рааф подозрительно прищурился. – И что такого ты сделал мальчику?
– Ничего. Его отец состоял в заговоре с целью убить Итана.
Де Рааф приподнял черные брови.
– А он помогал?
– Нет.
Граф продолжал смотреть на друга.
Саймон поморщился, беря в руки чашку.
– Он дерется вместо своего отца.
– И ты убьешь невиновного человека? – тихо уточнил де Рааф.
Кристиан был непричастен к преступлению своего отца. Саймон отпил кофе и, обжегши язык, выругался.
– Он угрожал Люси.
– А.
– Ты будешь моим секундантом?
– Хм. – Де Рааф поставил чашку на стол и откинулся на спинку стула так, что тот жалобно заскрипел под его весом. - Я знал, что этот день придет.
- Когда ты наконец сможешь получить от мальца кофе? - приподнял брови Саймон.
- Когда ты приползешь ко мне с мольбой... – не обращая внимания, продолжил де Рааф.
- Я вроде не приполз, - фыркнул Саймон.
-... в отчаянии, в ненапудренном, кишащем вшами парике...
- Мой парик...
-... зная, что кроме меня, тебе никто не поможет... – Де Рааф заговорил громче, заглушая Саймона.
- О, ради бога!
-... упрашивая, заклиная: «О, Эдвард, помоги же мне!»
– Господи, – простонал Саймон.
– Сегодня на самом деле замечательный день. – Де Рааф снова взял чашку.
Саймон нехотя улыбнулся и осторожно глотнул кофе. Жуткая гадость.
Де Рааф подождал, посмеиваясь над приятелем.
Саймон вздохнул.
– Ты будешь моим секундантом?
– Конечно. С удовольствием.
– Я вижу. Дуэль состоится послезавтра утром. У тебя есть целый день, но начать готовиться стоит уже сейчас. Тебе нужно будет побродить вокруг семейства Флетчер. Выясни, кто секунданты Кристиана и…
– Я знаю.