Читаем Знаем ли мы русский язык?.. полностью

С помощью слова «рука» можно коротко и ярко охарактеризовать любого человека. Скажем, этот сидит сложа руки, а этот трудится не покладая рук.

У одного руки опускаются, а у другого рука не дрогнет, а порой бывают руки связаны.

Этот привык чужими руками жар загребать, а у этого в руках всё горит.

Кому-то всё сходит с рук, а кто-то всё время попадает под горячую руку.

У кого-то длинные руки, а у кого-то руки ко́ротки.

А до чего приятно сказать подруге, что муж вас на руках носит, — пусть позавидует!

Один не боится ответственности — всё берет в свои руки. А другой умеет только руки распускать. Вон сколько синонимов придумал народ к этому фразеологизму:

дать волю рукам (кулакам); разодраться; подраться; передраться; не пожалеть кулаков; махаться; схватиться; сцепиться; поколотить друг друга; сшибиться; побить друг друга; пустить в ход кулаки…

А вот сунуть в руку означает ни много ни мало — дать взятку.

Конечно, приятней иметь дело с человеком, у которого золотые руки, у кого в делах рука набита.

Когда рука его набита,
Он лишь прищурится слегкаИ посылает гвоздь в копытоОдним ударом молотка.(Твардовский А. Григорий Пулькин)

А не с тем, у кого руки-крюки или вообще руки не из того места растут.

Ну, не будем уточнять из какого, а лучше поинтересуемся происхождением слова «рука».

В праславянском языке «рука» имела форму «рока». Древняя основа слова — «рек», что значит «собирать», «сгребать». Следовательно, буквально «рука» значит «собирающая». «Об роко» означало рукопожатие при заключении сделки или помолвки. Отсюда выражение «ударить по рукам».

Мы говорим, что умываем руки, давая знать, что устраняемся от ответственности, что объявляем о своём неучастии в деле. В этом значении выражение появилось благодаря сюжету, описанному в Евангелии от Матфея. Римский прокуратор Понтий Пилат во время суда над Христом совершил принятое среди иудеев ритуальное омовение рук в знак непричастности к совершаемому убийству: «Пилат, видя, что ничто не помогает… взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего».

Manus manum lavat — рука руку моет — выражение, известное со времён Древнего Рима. Так иносказательно говорили и говорят о круговой поруке, когда люди прикрывают и защищают друг друга в неблаговидных делах.

Не любим мы, когда нам говорят под руку — то есть мешают выполнять какую-то важную работу. Это выражение на Руси употребляли, потому что считали, что так наводят порчу. Хотите верьте, хотите нет, но и сегодня, когда режешь что-то, а тебе говорят: «Смотри не порежься!» — чирк, и потекла кровь из пальца. Или — не урони! И всё из рук вылетает и разбивается вдребезги! Нет, не будет народ пустое говорить: веками проверял…

Руки используются и в пространственном ориентировании: например, до чего-то рукой подать — значит очень близко. А если услышишь: «До него рукой не достать!» — высоко человек взлетел, от прежних друзей оторвался.

Хорошую вещь мы можем с руками оторвать, а товар средней руки хочется поскорее сбыть с рук. За него могут и дать по рукам.

«У меня не сто рук!» — так мы говорим, давая понять, что не можем успеть всё сразу.

«Вы — моя правая рука» —

такие слова лестно услышать от начальства. Они — знак особого к нам доверия и нашей значимости, ведь в лице начальства так хорошо иметь сильную руку. Только бы правая рука знала, что левая творит.

Порой нам что-то само идёт в руки — то есть даётся легко и без усилий. А бывает, что мы сталкиваемся с тем, кого голыми руками не возьмёшь.

Дойти до ручки — значит оказаться в безвыходной ситуации. Но как раз в эту минуту кто-то непременно протянет нам руку помощи.

Будем считать, что когда руки чешутся, то это не к драке, а к деньгам.

В любом случае помните — всё в наших руках!

«Ноги в руки — и пошёл!»

Так говаривал шутник майор Томин из любимого народом сериала «Следствие ведут Знатоки».

Перейти на страницу:

Все книги серии Знаем ли мы русский язык?

Знаем ли мы русский язык?..
Знаем ли мы русский язык?..

Читая эту книгу, почувствуйте себя равноправным собеседником, ведь вы общаетесь не с поучающим специалистом, а с человеком, которому небезразлична судьба и состояние родного языка. Узнавайте новые слова, вспоминайте забытые старые, получайте интересные сведения о происхождении слов и выражений, об их первоначальном значении. Используйте крылатые выражения, обогащайте свой словарный запас, будьте интересным собеседником и умелым рассказчиком! Человек, виртуозно владеющий речью, всегда находится в центре внимания. Он без труда строит карьеру, заводит новые знакомства… Просто изучая правила русского языка, этому не научишься, здесь нужен наставник, который может легко, нестандартно, практически в игровой форме привить вкус к правильной речи. Именно так и написана уникальная книга Марии Аксёновой. Книга также издавалась в трех отдельных томах.

Мария Дмитриевна Аксенова , Мария Дмитриевна Аксёнова

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука

Похожие книги

100 великих мастеров прозы
100 великих мастеров прозы

Основной массив имен знаменитых писателей дали XIX и XX столетия, причем примерно треть прозаиков из этого числа – русские. Почти все большие писатели XIX века, европейские и русские, считали своим священным долгом обличать несправедливость социального строя и вступаться за обездоленных. Гоголь, Тургенев, Писемский, Лесков, Достоевский, Лев Толстой, Диккенс, Золя создали целую библиотеку о страданиях и горестях народных. Именно в художественной литературе в конце XIX века возникли и первые сомнения в том, что человека и общество можно исправить и осчастливить с помощью всемогущей науки. А еще литература создавала то, что лежит за пределами возможностей науки – она знакомила читателей с прекрасным и возвышенным, учила чувствовать и ценить возможности родной речи. XX столетие также дало немало шедевров, прославляющих любовь и благородство, верность и мужество, взывающих к добру и справедливости. Представленные в этой книге краткие жизнеописания ста великих прозаиков и характеристики их творчества говорят сами за себя, воспроизводя историю человеческих мыслей и чувств, которые и сегодня сохраняют свою оригинальность и значимость.

Виктор Петрович Мещеряков , Марина Николаевна Сербул , Наталья Павловна Кубарева , Татьяна Владимировна Грудкина

Литературоведение