Читаем Знак свыше полностью

Если бы за спиной Джея кто-то взорвал петарду, он, наверное, вздрогнул бы не так сильно.

— Дочери? У тебя есть дочь?!

Пенни улыбнулась.

— Ее зовут Сэнди. И она счастье всей моей жизни.

— Значит, у тебя есть ребенок, — медленно произнес Джей. В его глазах отражалась интенсивная работа мысли, результатом которой стал резкий вопрос: — Сколько ей лет?

Улыбка Пенни стала шире.

— О, она еще маленькая.

Рука Джея сама собой потянулась к стоящему на столе бокалу. Схватив его, он в два глотка прикончил содержимое, благо лед успел растаять. Со стуком поставив бокал обратно на стол, Джей напряженно произнес:

— Пенни, я задал тебе вопрос: сколько девочке лет?

В ее взгляде промелькнуло удивление.

— Четыре. А что? — И в ту же минуту она сообразила, о чем думает Джей. — Нет, Сэнди не твой ребенок.

— Ты уверена? — подозрительно спросил Джей. — Если ты скрывала от меня, что я отец… — Он оборвал фразу, вскипая бешенством.

— Джей, не волнуйся, прошу тебя! — воскликнула Пенни. — Все совсем не так, как ты вообразил.

— Откуда мне знать? Однажды ты уже солгала мне, пообещав, что мы поженимся. После этого я вправе не доверять тебе!

Пенни прикусила губу. Подобного поворота беседы она не ожидала.

— Э-э… да, наверное, ты действительно имеешь все основания не доверять мне, но… не в этом случае.

— Ничего подобного! В этом случае тоже. Если девочке четыре года, значит, я вполне могу быть причастен к ее появлению на свет. Вдруг ты была беременна, уезжая в Лондон? Просто не сочла необходимым сообщить мне эту маленькую подробность. — Он скрипнул зубами. — А что, очень могло быть! Мы с тобой практически не предохранялись, и после таких интенсивных занятий сексом, какие были у нас, твоя беременность не вызвала бы у меня удивления. — После короткой паузы Джей с болью в голосе добавил: — Напротив, подобное известие обрадовало бы меня. Ведь собираясь на тебе жениться, я планировал обзавестись детишками, чтобы наша семья не отличалась от других счастливых семей.

— И я думала о детях, когда собиралась за тебя замуж! — воскликнула Пенни, стараясь не обращать внимания на острый импульс чувственности, который пронзил ее при словах «таких интенсивных занятий сексом, какие были у нас». — Можешь фантазировать сколько угодно, но я действительно намеревалась стать твоей женой. И в мечтах уже видела наших малышей: сначала мальчика, потом девочку.

— Почему именно в такой последовательности? — сдержанно спросил Джей.

— Потому что гораздо лучше, когда брат старше сестры. Тогда у нее есть защитник.

— Да? Мне как-то не приходило в голову…

Некоторое время оба молчали, затем Пенни нарушила паузу:

— Послушай, Сэнди не твоя дочь. Скажу больше: именно из-за нее я и не давала о себе знать все эти годы.

Джей пошевелился на стуле, меняя позу, после чего произнес, уже более спокойно:

— Ты… боялась?

Пенни удивленно взглянула на него.

— Тебя?

— Ну… — неопределенно произнес он, поведя бровью.

— Нет, не боялась, — покачала Пенни головой. — Меня мучило нечто другое.

Джей молча взглянул на нее, в его глазах сквозил вопрос.

— Совесть, — со вздохом пояснила Пенни.

Он саркастически ухмыльнулся.

— Что ты говоришь! Неужели? У нее вырвался новый вздох.

— Хочешь верь, хочешь нет, но так оно и было. Терзаясь мыслью о том, что самым банальным образом изменила тебе, я не решалась позвонить. Хотя… было несколько моментов, когда я едва не набрала твой номер — в минуты слабости. Но всякий раз вспоминала, что наделала, и клала трубку.

Вновь наступило молчание.

— Как это получилось? — вдруг глухо спросил Джей.

Пенни поняла, что он подразумевает.

— Это вышло случайно. Еще утром я не знала, что меня ждет.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что не знаешь, кто является отцом девочки? — не без удивления произнес Джей.

Она качнула головой.

— Знаю. Хотя после того случая мы больше никогда не виделись. — Тут в мозгу Пенни промелькнула одна мысль, и она сказала: — Кстати, вот уж кто действительно даже не догадывается о том, что у него есть ребенок, так это Брюс.

— Так звали парня, с которым ты…

— Да.

— А фамилия у него есть? — осторожно спросил Джей.

Но Пенни заметила, как сжались его кулаки.

— Разумеется. Только я ее тебе не назову. Сэнди моя дочка, понятно? Брюсу она не нужна. Он даже не позвонил мне, так сказать, в качестве жеста вежливости, а ведь мог хотя бы узнать, каково мое самочувствие. Правда… — Глаза Пенни вновь блеснули какой-то мыслью. — Правда, я вовсе не уверена, что Брюс что-то помнит. Мы оба были слегка навеселе, и после… гм… ну ты понимаешь… Брюс сразу уснул. А я уехала к себе в гостиницу. Это было после вечеринки, устроенной в честь дня рождения актрисы, которая в нашем спектакле пела главную партию. Брюс двоюродный брат той девушки.

— Тоже актер? — сквозь зубы спросил Джей.

— Нет, он то ли программист, то ли… словом, точно не знаю. Впрочем, мне это и неинтересно.

— Вот видишь, этот самый Брюс поступил с тобой точно так же, как ты со мной.

— Как? — удивленно взглянула на него Пенни.

Сверкнув взором, Джей произнес с оттенком мрачного торжества:

— Не позвонил тебе!

— А-а… ну да. То есть ты усматриваешь в этом торжество справедливости?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики
Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы