Читаем Знак зеро полностью

— Хорошо. Мои рабочий день начинается в одиннадцать. Поднимитесь на лифте на пятый этаж. Там увидите указатель направо, в приемную. Не обращая на него внимания, сверните налево и идите к двери в конце коридора. Нажмите звонок, и я вас впущу. Если явитесь вовремя, в нашем распоряжении окажется больше получаса.

— Я всегда прихожу вовремя.

А в это утро пришел даже раньше. Часы показывали пять минут одиннадцатого, когда я переступил порог холла на 37-й стрит и назвал привратнику свое имя.

2

Я сказал привратнику, что постараюсь добыть для него автограф Ниро Вулфа и записал в блокнот имя: Нильс Ламм. Тем временем девушка по-прежнему стояла и, насупившись, глядела на нас. На вид ей было года двадцать три — двадцать четыре. Ростом едва мне до подбородка. Перестань она хмуриться, ее лицо, возможно, оказалось бы симпатичным. Поскольку она совершенно беззастенчиво разглядывала незнакомого мужчину, то и я решил не церемониться.

— Может, вы тоже хотите? — спросил я, чтобы как-то завязать беседу.

Она вскинула голову:

— Хочу чего?

— Получить автограф. Мой или мистера Вулфа, — на выбор.

— О! Так вы Арчи Гудвин? Я видела вашу фотографию в газете.

— Он самый.

— Я… я хотела бы вас кое о чем спросить, — произнесла она после непродолжительных колебаний.

— Валяйте.

С улицы стремительно вошла энергичная особа в норковом манто. Ее возраст колебался между двадцатью и шестьюдесятью годами. Мы посторонились, освобождая ей проход к лифту. Посетительница решительным тоном заявила Нильсу Ламму, что Лео Хеллер ждет ее, но отказалась назвать себя. Однако Ламм оставался непреклонен, и вскоре она сдалась, нехотя выдавив:

— Агата Эбби.

Он пропустил ее к лифту, а мы направились к дивану возле камина, ибо девушка сказала, что работала всю ночь и чувствует себя уставшей. Теперь я разглядел ее получше. Вблизи она по-прежнему выглядела на двадцать три или двадцать четыре года, но была несомненно кем-то или чем-то обеспокоена. И что это за ночная работа?

Будто угадав мои мысли, она сказала.

— Меня зовут Сьюзен Матуро. Я работаю медсестрой.

— Очень приятно. Ну а мое имя вы знаете. Я работаю сыщиком.

Она кивнула.

— Именно поэтому я решила к вам обратиться. Допустим, я захочу нанять Ниро Вулфа для… для одного расследования. Сколько это будет стоить?

Мои плечи приподнялись на дюйм и снова опустились.

— Оплата зависит от многих факторов: от того, сколько времени займет расследование и сколько серого вещества потратит на него Ниро Вулф, от характера дела, от состояния ваших финансов, а также от…

Я замолчал на полуслове. Нас нахально разглядывал еще один посетитель, худой, высокий, костлявый тип в мятом коричневом костюме с раздутым портфелем под мышкой. Когда наши взгляды встретились, он отвел глаза и стремительно прошагал к лифту, не взглянув на Нильса Ламма.

— У вас действительно проблема, или вы спросили просто из любопытства? — продолжил я прерванный разговор.

— Проблема. — Она прикусила губу (чудесные зубки, да и губка тоже недурна) и на мгновение застыла, глядя на меня. — В последнее время я сама не своя. И с каждым днем ситуация все хуже и хуже. Порой мне кажется, что я сойду с ума. У меня возникла идея обратиться к Лео Хеллеру — вдруг он поможет? Поэтому я и оказалась здесь. Но, сидя в приемной, где уже были два посетителя, мужчина и женщина, я вдруг поняла, что мною руководят лишь обида и желание отомстить. А ведь я не такая! Я никогда…

Очевидно, ей не хватало дружеского участия, и я поспешил заверить:

— Вы совсем не похожи на мстительного человека.

В знак благодарности она коснулась кончиками пальцев моего рукава.

— В общем я решила оставить затею, но как раз когда выходила из лифта, привратник назвал ваше имя. Мне захотелось обратиться к вам, и я спросила, сколько стоит нанять Ниро Вулфа для расследования дела, хотя имела в виду несколько другое. Мне просто надо рассказать ему обо всем, а он уж сам решит, как быть.

Она выглядела чрезвычайно взволнованной и серьезной, и я скроил соответствующую мину, чтобы ей подыграть.

— Видите ли, при такой постановке вопроса, да еще при скромных финансовых условиях к Ниро Вулфу обращаться бесполезно. Нужна предварительная консультация с экспертом, а единственный эксперт в данной сфере — это я. Уже двадцать минут одиннадцатого, и мне пора идти, но я готов уделить вам еще пять минут. Изложите кратко суть дела, чтобы я мог решить, стоит ли за него браться. Итак, что вас тревожит?

Она посмотрела на меня, затем на Нильса Ламма — он не смог бы нас услышать со своего поста у дверей, даже если бы захотел — и вновь перевела взгляд на меня. Ее подбородок затрясся, но она стиснула зубы, чтобы унять дрожь.

— Когда я начинаю об этом говорить, у меня просто ком к горлу подкатывает, — наконец начала она. — Нет, пятью минутами здесь не обойдешься. К тому же мне нужен кто-нибудь постарше и поопытнее, вроде Ниро Вулфа. Помогите мне встретиться с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Том 1
Том 1

Настоящее восьмитомное собрание сочинений Конан Дойля не является полным. И в Англии не издан «полный Конан Дойль». У него, автора семидесяти книг, слишком многое не выдержало испытания временем…Что же читатель найдет в нашем собрании? Образцы художественной прозы писателя, лучшие его романы, повести и рассказы. Публицистические и очерковые его книги, в том числе «Война в Южной Африке», «На трех фронтах» и другие, остаются, естественно, за рамками издания.Произведения в собрании расположены в хронологическом порядке, однако выделены сложившиеся циклы. Выделены, например, повести и рассказы о Шерлоке Холмсе — они занимают три начальные тома. При распределении по томам других повестей и рассказов также учитывалась их принадлежность к тематическим или иным циклам.М. УрновВ первый том собрания сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: роман «Этюд в багровых тонах», повесть «Знак четырех», а также первый сборник рассказов «Приключения Шерлока Холмса».«Этюд в багровых тонах» — первый роман А.К.Дойля о прославленном сыщике, в котором Шерлок Холмс только знакомится со своим будущим другом и напарником доктором Уотсоном, и, пользуясь своим знаменитым дедуктивным методом, распутывает серию таинственных убийств, раскрывая драматические события кровавой, но справедливой мести.В повести «Знак четырех» Шерлок Холмс раскрывает тайну сокровищ Агры, а доктор Уотсон находит себе жену — очаровательную мисс Морстен.

Артур Игнатиус Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Вадим Константинович Штенгель , Д. Григорьевна Лифшиц , Надежда Савельевна Войтинская , Наталья Константиновна Тренева , Нина Львовна Емельянникова

Детективы / Классический детектив / Классические детективы