Читаем Зодиак: наследие. Возвращение Дракона полностью

Двери распахнулись. Дуэйн застыл в проеме, переводя взгляд с Быка на Лиама, а с Лиама на анализатор, который он принес с собой.

– Передача сигнала прервалась, – сообщил он.

Следом вбежала Роксана, за ней – ее мать, миссис Ла Флер, которая испуганно ахнула, увидев на лбу Быка кровавое пятно, и крепко вцепилась в руку дочери. Девушка отрешенно похлопала мать по руке и направилась к Дуэйну и Лиаму.

– Самолет заправлен и готов к полету, – сказала она.

Бык попытался заговорить, но закашлялся и покачнулся. Лиам снова подхватил его. Малик кивнул и отстранился. Он выпрямился по стойке «смирно» и повернулся к собравшейся компании.

– Когда летим?

Глава девятнадцатая

ВСЕ ВРЕМЯ ПОЛЕТА до Сиднея Стивен без устали сыпал вопросами. Но Крыса только улыбался, оставляя их без ответов.

– У вас с мамой намечается долгий, теплый разговор по душам, – говорил он. – А я в это время спокойно посмотрю телевизор.

Помощники Крысы, люди теней, тоже полетели с ними на частном самолете. Они суетились вокруг, следили за оборудованием и подносили Крысе еду и напитки. Наконец Стивен спросил, кто они такие.

– Я называю их Крысятами, – ответил тот. – Они, как и я, родились в год Крысы.

– Но они совсем не такие, – возразил Стивен. – У тебя-то есть сила Зодиака.

– У них тоже. По крайней мере, хоть немножко.

Стивену было любопытно, как так вышло. Он время от времени задавал вопросы об этом, но Крыса каждый раз менял тему.

После приземления коротышки посадили их в фургон. Стивен успел окинуть Сидней лишь недолгим взглядом из окна автомобиля. Он заметил чистые улицы, современные здания и огромный мост, похожий на перекинутую с берега на берег пружинку-радугу.

Они приехали в старую, но аккуратную и чистенькую гостиницу. Крыса попросил своих помощников подождать снаружи, а сам отвел Стивена в большой открытый номер. В гостиной стояли диван и телевизор, а в маленькой кухне – столик и два стула.

Мать Стивена, как всегда, элегантная в деловом костюме и туфлях на небольшом каблуке, ждала его за столом. Она потягивала какой-то напиток из чашки от старинного фарфорового сервиза, большую часть стола занимала современная кофемашина. Миссис Ли посмотрела на Стивена и кивнула – будто к ней пришел не сын, а сотрудник.

Стивен нервничал и переступал с ноги на ногу. Они с матерью не виделись больше года.

Крыса направился прямиком в гостиную и бухнулся на диван перед телевизором. Экран показывал только помехи. Крыса нахмурился и принялся тщательно разглядывать экран. Переключать каналы он не торопился.

– Стивен, – нарушила молчание миссис Ли. – Ты немного потрепанный.

Его мать говорила выверенным тоном, каждое слово звучало с нужной интонацией.

«Она вообще заметила, сколько меня не было? – молча возмутился подросток. – Она знает, где я был, что мне пришлось пережить?»

Ощущая скованность, он подошел к матери. Стивен заметил, что напиток в ее чашке был темно-коричневым.

– Все так же не любишь чай, да, мам?

– Я постоянно ругалась из-за этого с отцом, с твоим дедушкой. Земля ему пухом.

От упоминания дедушки Стивен загрустил. Он несколько месяцев старался не думать об этой потере.

Дедушка растил его, пока родители организовывали сделки для своей компании, «Ли и Ко». Мать же практически не обращала на него внимания.

И вот она здесь.

– Почему? – спросил Стивен.

Миссис Ли посмотрела на сына, и он уж подумал, что сейчас придется объяснять ей свой вопрос. Но мать показала ему на второй стул.

– Садись, – сказала она. – Тебе ведь можно кофе?

– Можно. Но я его не люблю.

На лице миссис Ли показалась невеселая улыбка.

– Весь в деда.

Она сделала глоток кофе.

Стивен осмотрелся. Крыса вытянулся на диване и продолжал смотреть телевизор с выключенным звуком. Экран по-прежнему показывал черно-белую рябь.

Стивен подошел к стулу и сел напротив матери. Подростку казалось, что ему снова шесть лет.

– Мне так много нужно тебе рассказать, – вздохнула миссис Ли, – а времени так мало. Так что давай ты попробуешь выслушать и постарайся, если сможешь, оставить вопросы на потом.

– Смогу, – ответил Стивен, внутренне закипая. – Думаешь, я все еще маленький?

– Это вопрос?

Стивен раздраженно откинулся на спинку стула.

– Мы наблюдаем за операцией Жасмин, – сказала миссис Ли. – И по-честному, у нее ничего не выходит.

– Ты знаешь про Жасмин? – спросил Стивен.

Мать бросила на сына мимолетный взгляд. Но он не мог молчать.

– Ты мне месяцами не звонишь, – подросток еле сдерживал крик. – Я даже не говорил тебе, где сейчас живу.

– Мы все это знаем. О Жасмин. О Максвелле. – Миссис Ли замолчала и глубоко вздохнула. – Знаешь, почему мы так долго и упорно строили «Ли и Ко»? Почему посвятили себя этому целиком и полностью, забыв даже про собственного сына?

Что это, неужели ее голос дрогнул на слове «сын»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Марвел

Похожие книги

Каждому своё 3
Каждому своё 3

В 2111 году мир сгорел в огне Великой Катастрофы. На планете воцарилась ядерная зима, яростные ветра метут облака чёрного снега по бескрайним, засыпанным радиоактивным крошевом пустошам, а немногие уцелевшие укрылись в подземных бункерах. Но для выживания нужны топливо, медикаменты и продовольствие. И потому отряд капитана Порфирьева пробивается сквозь мороз, буран, радиацию и боевых роботов к хранилищу Росрезерва в надежде, что там ещё остались припасы. Порфирьев и его бойцы идут на огромные жертвы ради выживания, но они даже и не подозревают, что самая настоящая трагедия поджидает их дома, в бункере, куда они так торопятся вернуться…Новый роман легенды русской боевой фантастики Сергея Тармашева продолжает повествовать о жизни людей, переживших ядерный апокалипсис!

Сергей Сергеевич Тармашев

Фантастика / Героическая фантастика
Побратимы Гора
Побратимы Гора

По следам Зарендаргара, больше известного как Полу-уха, идет отряд его кровожадных товарищей, охотников за головами. Но кюрский генерал, ныне опальный на Стальных Мирах, решил заманить своих преследователей в Прерии, обширные пустоши на востоке исследованного Гора. Эти территории населены вечно враждующими племенами, известными на остальном Горе как краснокожие дикари. Зарендаргар хитер, и он устроил всё так, что на пути охотников за головами и их союзниками из числа людей, встали его собственные союзники, в том числе и его бывший враг, Тэрл Кэбот. Предки краснокожих, как и предки всех остальных гореан, в далеком прошлом были доставлены на Гор Царствующими Жрецами, в ходе их Путешествий Приобретения. Краснокожих поселили в местности, мало чем отличающейся от той, в которой они жили в своем прежнем мире, в практически бесконечных степях, где они продолжают придерживаться своего прежнего образа жизни, почти не сходя с тропы войны.

Джон Норман

Героическая фантастика / Фэнтези