Читаем Золотая девушка полностью

Течение огибало склон холма, расположенного на излучине выше по течению, так что ему пришлось бы метров пятнадцать карабкаться круто в гору. А бесшумно спуститься с горы, когда он подойдет к мосту, невозможно. Двигаясь же по реке, он заплывет за яхту, правда, его или будет видно с моста, или опять снесет вниз по течению. Но Луис установил засаду на мосту, чтобы останавливать членов правительства, возвращавшихся в Бельпан-Сити, и внимание его людей будет приковано скорее к дороге, чем к реке. Они ведь хотят ловить политиков в расставленные сети, как хвастался Мигелито, собирать их, как спелые плоды авокадо. Трент оттолкнулся от берега и поплыл на боку, неуклюже и медленно.

Тут он обнаружил, что ветер усилился. Плохо, хотя, с другой стороны, выйдя из устья реки, он мог бы отправиться прямо на остров Кей-Канака и спасти президента от нападения на него людей Луиса. Стало проясняться истинное положение дел. Ключом ко всему был президент. Он управлял страной еще до принятия независимости и был единственным из политиков, известным за пределами Бельпана. Захватив его, можно придать перевороту некоторый вес. Оставаясь же на свободе, президент мог попросить помощи извне. Вот зачем организаторам переворота понадобилось дискредитировать его, связав с торговлей кокаином!

За излучиной показалась "Золотая девушка". Она стояла там, где ее оставили, пришвартованная носом и кормой к причалу. Но теперь, когда уровень воды в реке поднялся и почти затопил гавань, швартовы туго натянулись.

Трент снова поплыл вверх по течению, качаясь на волнах. Благодаря ветру и дождю его не должно быть видно с моста. Он же видел мост и остановился, присматриваясь.

Люди Луиса установили пост на дальней от него стороне. Они поставили ящики с патронами друг на друга, сверху навалили стволы деревьев и укрепили дорожный указатель, на котором было что-то написано красной краской – что именно, Трент не мог разобрать, так как указатель стоял боком к нему. Бандиты надели резиновые плащ-накидки и сменили черные береты на шляпы, в которых обычно ходят по джунглям. Там ли ригели-то, Трент не разглядел.

Он размазал грязь по лицу и старался держаться ближе к берегу, прячась под свисающими над водой листьями. На мелководье приходилось двигаться на коленях, поэтому темпы передвижения нельзя было назвать значительными. На мосту показалась "Тойота-Лендкрузер". Сбавив скорость, водитель медленно подъехал к посту. Солдаты повернулись к нему и стали проверять документы.

Семь часов утра. Воскресенье…

Всего три дороги вели в Бельпан-Сити, и Луис наверняка установил посты на каждой. Выбери они для переворота будний день, на дорогах в это время было бы оживленно и известие о блокпостах быстро разнеслось бы по стране. По крайней мере кто-то из министров мог бы спастись… Еще одно доказательство превосходной организации переворота.

Теперь он находился по течению выше, чем "Золотая девушка". Ни на берегу, ни на катамаране не заметно никакого движения. Но если Мигелито его поджидает, он наверняка хорошо спрятался. Трент засек время, за которое сухая ветка доплывет от моста до яхты. Четыре минуты, чтобы пересечь реку, двести метров по течению. Для надежности придется спуститься метров на пятьдесят, за мостом течение набирало силу.

Один из бойцов Луиса, заскучав, бросил в воду сучок и стал наблюдать, как он выплывет с другой стороны. К нему присоединился другой постовой. Хотя голосов Трент не слышал, он сообразил, что солдаты устроили соревнование. Они одновременно бросили палки в воду и устремились к перилам с другой стороны моста посмотреть, кто победил. Пока они искали новые сучки, к ним присоединился третий. Мигелито среди них не было.

Трент медленно продвигался вперед, понимая, что, пока солдатам не наскучит эта забава, у него нет шансов переплыть реку незамеченным: они то и дело бросали палки и бегали с одного конца моста на другой.

Рвануться вперед и замереть, снова рвануться и снова замереть. Полчаса, час…

Трент достиг намеченного места, но течение здесь было гораздо сильнее, так что нужно перебираться под мост. Мигелито нигде не видно…

На мост вслед за "фордом" въехал "Лендровер-Дискавери". Воспользовавшись моментом, Трент, низко припадая к земле, добежал до моста и спрятался под его перекрытием. Он слышал, как "Дискавери" отъехал от блокпоста, и на мосту кто-то громко заговорил. Трент нырнул в воду под куст, росший из бетонной сваи, и, перевернувшись на спину, замер.

На мосту о чем-то спорили, слов он не разобрал. Послышался глухой звук шагов. Теперь голоса раздавались прямо над ним. Спор все разгорался. Затрещали кусты, кто-то спрыгнул с моста на берег всего метрах в девяти от Трента. Он сделал глубокий вдох и нырнул в грязную воду. Десять секунд, двадцать, тридцать… Полный рот воздуха. Трент чувствовал, как раздулись его щеки. Высунув из воды нос, он выдохнул. Шаги прошлепали по грязи к берегу. Сверху сорвался камень, покатился и упал в воду всего в метре от ноги Трента. Тишина. И вдруг послышался свистящий шепот:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы