Читаем Золотое солнце, исполняющее желания полностью

11. Отныне чёрный цвет, начиная с головы, начинает меняться на белый. Это означает успешную практику ясного созерцания объекта медитации и продолжительное установление ума на объекте сосредоточения.

12. Сила внимательности. Благодаря этой силе достигаются третья и четвёртая стадии ментального погружения.

13. Возвращение отвлёкшегося ума к объекту сосредоточения и удержание на нём внимания.

14. Заяц олицетворяет собой тонкую форму ментального фактора притуплённости. На этой стадии происходит осознание различия между тонкими и грубыми формами притуплённости.

15. То, что слон оглядывается, означает, что, после отвлечения, ум вновь возвращается к объекту сосредоточения.

16. Сохранение ясного осознания даже о малейших деталях объекта сосредоточения.

17. Сила бдительности. Благодаря ей достигаются пятая и шестая стадии ментального погружения.

18. Ментальный фактор возбуждения, предшествующий собственно состоянию погружения, значительно ослабевает.

19. Во время медитации шаматхи необходимо устранять любые мысли, даже добродетельные, и ум нужно прочно удерживать на объекте сосредоточения. Дело в том, что подобные мысли, даже благие, будут препятствовать медитации. В то время, когда практикующий не занимается освоением шаматхи, устранять благие мысли не следует.

20. Сила бдительности не даёт уму отвлекаться, и, лишь благодаря её искусности, ум погружается в сосредоточение.

21. Ум обуздан.

22. Ум умиротворён.

23. Сила ментального погружения достигается благодаря энергии ума.

24. Ум обретает полное умиротворение. На этой стадии уже невозможно возникновение даже тонких форм притуплённо-сти и возбуждения. Даже если они и возникнут, то будут немедленно устранены малейшими усилиями.

25. Здесь цвет слона полностью меняется с чёрного на белый, а также исчезает обезьяна. Смысл этого состоит в следующем: без препятствующих факторов, таких как возбуждение и притуплённость ума, ум может непрерывно пребывать на объекте, совершенно легко и устойчиво, начиная с применения сил внимательности и бдительности – в самой малой степени.

26. Однонаправленность ума.

27. Сила совершенства. Девятая стадия ментального погружения достигается в силу совершенства.

28. Безупречная равностность.

29. Телесное блаженство.

30. Достижение безмятежности: шаматхи.

31. Блаженство ума.

32. Корень сансары уничтожается совместным применением силы шаматхи и проникновения (випашьяны), а также пустоты (шуньяты) как объекта сосредоточения.

33. Пламя олицетворяет мощные силы внимательности и бдительности. С помощью этих сил практикующий исследует природу и тончайший смысл пустоты (шуньяты) – абсолютную реальность всех явлений.

Молитва после медитации восьмой

Из глубинного тантрического текста «Гуру пуджа»:

Читая эту молитву, представляйте:

Гуру Шакьямуни, в окружении Ваджрадхары, бесчисленных будд, бодхисаттв и архатов, даков и дакинь, множества тантрических божеств, защитников Дхармы и святых гуру коренной и косвенной традиций, посылает мне и всем живым существам, которых я представляю вокруг себя, бесчисленные лучи света.

Этот свет растворяется во мне и во всех живых существах, очищая все загрязнения и омрачения и принося нам всю полноту знания – особенно знание о том, как отбросить возбуждение и притуплённость ума, чтобы я смог достичь совершенства сосредоточения, однонаправленно пребывая на абсолютной природе всех явлений.

ДЖИНГ ГЁ НАМ ПАР ЙЕНГ ВЕЙ КЬОН ПАНГ НЕБлагословите меня достичь совершенства сосредоточения,ЧЁ КЮН ДЕН ПЕ ТОНГ ПЕЙ НЕ ЛУГ ЛАИзбегая пороков вялости, возбуждения и рассеянностиЦЕ ЧИГ НЬЯМ ПАР ДЖОГ ПЕЙ ТИНГ ДЗИН ГЬИИ однонаправленно созерцаяСАМ ТЕН ПАР ЧИН ДЗОГ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБС
пособ существования всех дхарм – пустоту от самобытия.

После этой молитвы завершите визуализацию Гуру Шакьямуни, разъясненную выше на стр. 40 и посвятите заслуги молитвой.

Посвящение заслуг

ГЕ ВА ДИ ЙИ НЬЮРДУ ДАГВ силу этих заслугЛАМА ТХУБ ВАНГ ДРУБ ГЬЮР НЕДа я стану я быстро Гуру-БуддойДРОВА ЧИК КЬЯНГ МА ЛЮ ПАИ приведу всех до единого живых существКЬЕ КЬИ СА ЛА ГЁ ПАР ЩОГВ его просветлённый мир!
Перейти на страницу:

Все книги серии Открытие Буддизма

Золотое солнце, исполняющее желания
Золотое солнце, исполняющее желания

Практическое описание этапов пути к высшему с точки зрения буддизма состоянию – полному просветлению; текст жанра ламрим."Эта книга написана не потому, что существует некая иная, новая Дхарма, не преподанная Гуру Шакьямуни. И, поскольку мои свершения и опыт ограниченны, я никоим образом не достоин авторства подобного сочинения и особо не надеюсь на то, что оно принесёт пользу другим. Но в связи с тем необычайным фактом, что в наше время, когда уже прошёл период пяти упадков и существует великая опасность атомного взрыва, всё больше жителей Запада открывают для себя Дхарму Будды, словно прозревающие слепцы, и поскольку крайне важно наделить великим смыслом это однажды обретённое око мудрости, анализирующее все явления и ясно отличающее предписанное от недозволенного, мой вечно добрый, досточтимый Гуру Тубтен Йеше дал ваджрное наставление о необходимости написать подобную книгу на английском языке. Поэтому я делаю это с радостью, преданностью и почтением, составляя краткое руководство по медитации, где раскрывается способ ежедневной практики, надеясь, что, если оно станет подношением Учителям, – это наилучшая причина объединения ума с Дхармой."

лама Сопа Ринпоче

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Плследний из Мологи. Жизнеописание архимандрита Павлв (Груздева)
Плследний из Мологи. Жизнеописание архимандрита Павлв (Груздева)

Отец Павел был свидетелем разграбления и уничтожения родной земли, затопления целого края. Пройдя сквозь лагеря и ссылки, он вернулся на мологскую землю, и к нему стали совершаться многолюдные паломничества, шли за благословением монахи и миряне, обращались за советом, как к великому старцу. Именно таким, мудрым и любящим, предстанет он перед читателями этих воспоминаний."Дивное дело: в древней ярославской глубинке, на незатопленном островке мологских земель смыкается разорванная связь времен и хранится в нетленной чистоте сокровище старинного православия. И сама жизнь архимандрита Павла словно переплетается с притчей – не поймешь, где кончается реальность и начинается преданье".

Наталья Анатольевна Черных

Биографии и Мемуары / Религия, религиозная литература
История христианской церкви в XIX веке. Том 1. Инославный христианский Запад
История христианской церкви в XIX веке. Том 1. Инославный христианский Запад

ПредисловиеИздание сочинения по новейшей истории Христианской церкви едва ли нуждается в пространном в оправдании. Эта история имеет глубочайший интерес, так как близко касается самых существенных сторон наличной жизни, оказывает непосредственное влияние на них, почему знакомство с нею необходимо даже и в практическом отношении. Но бывают моменты, в которые еще более возвышается интерес к обзору современных событий, и такой момент переживается современным человечеством Мы стоим на рубеже двух веков, и поэтому всеми невольно чувствуется потребность оглянуться назад и обозреть все, что канувший в вечность XIX век произвел хорошего и дурного, какой вклад сделал он в сокровищницу мысли и жизни и какое наследство оставляет своему преемнику ХХ-му веку. В удовлетворение этой вполне понятной и естественной потребности за границей предпринято уже несколько роскошных изданий, имеющих своею целью именно всесторонне обозреть закончившийся век (хотя, к сожалению, и с исключением области богословского знания и церковно-религиозной жизни). В удовлетворение той же потребности, но именно в интересе богословской мысли и церковно-религиозной жизни, мы решили издать «Историю Христианской церкви в XIX веке", чтобы представить в ней обстоятельный обзор того, чем ознаменовался минувший век и что оставляет он в наследство своему преемнику в церковно-религиозном отношении. Минувший век в этом отношении представляет весьма интересное и разнообразное зрелище. Сообразно с общими движениями мысли и жизни, и в области религии христианский мир переживал в течение его огромные колебания, то впадая в бездну отрицания религии, то вновь поднимаясь на высоту религиозного одушевления, причем вера и неверие, истина и заблуждение, церковь и мир попеременно брали перевес, и борьба их представляет глубоко поразительную картину, дающую богатый материал для размышлений всякого мыслящего читателя. Обстоятельный обзор этой жизни минувшего века и делается в предлагаемой нами «Истории Христианской церкви XX века», которая в общедоступном и живом изложении знакомит читателей с главными моментами церковно-религиозной жизни и богословской мысли века. Важнейшие деятели и события нашего века кроме того представлены в лицах – посредством иллюстраций, которые еще более возвышают интерес предмета.История Христианской церкви естественно распадается на две части – историю православного Востока и историю инославного Запада. В настоящий том вошла история инославного Запада – во всех его главных вероисповеданиях. При составлении этой истории мы пользовались лучшими иностранными и русскими пособиями, причем редакция считает своим долгом выразить особенную признательность двум своим сотрудникам, ив которых один – А. И. Покровский (пом. инспектора московской духовной академии) дает обстоятельный очерк истории новейшего протестантизма, а другой – В. В. Соколов (один из членов православно-русского причта в Лондоне) – есть автор живо написанного очерка истории Англиканской церкви, которой в нашей книге отведено самостоятельное место как по ее важному междуцерковному положению вообще, так и особенно по тем внутренним движениям, в которых явно обнаруживаются ее симпатии к православному Востоку.В таком же объеме будет издан и второй том, в который войдет новейшая история Православного Востока, именно история патриархатов и новогреческой церкви, история румынской и славянских церквей, история Русской церкви, и, наконец все издание будет заключено общей характеристикой XIX века в духовном отношении. Второй том будет также обильно иллюстрирован портретами главнейших деятелей православной церкви – как патриархи, первенствующие члены свящ. синодов автокефальных церквей, видные деятели из мирян, представители науки и литературы, а также изображениями важнейших церковно-исторических событий XIX века. К участию в составлении этой истории нами привлечены вполне компетентные лица, пользующиеся заслуженной известностью в нашей и иностранной литературе.Редакция духовного журнала"Странник".4 октября1900 г.

Александр Павлович Лопухин

Религия, религиозная литература