Читаем Золушка по имени Грейс (СИ) полностью

— Будет тебе насмехаться, Ченз. В провинции настолько неторопливая жизнь, и так мало развлечений… Я счастлив, что выполнил поручение короля и вернулся. Ссылка, прикрытая благовидным предлогом — по другому этот городишко не назовешь.

— Балбес ты, Грей. Тебе уже к тридцати, а ты всё о развлечениях думаешь.

— А о чём мне ещё думать? Войн, слава источникам, нет. В королевстве уже восемь лет тишина, покой и даже мухи у нас сонные.

— Боюсь, Грей, что как раз тишина и покой кончаются.

— Что ты хочешь этим сказать?

— То и хочу. Отец не выздоравливает. Пока удается скрывать, но дядя Шаэр уже месяц гостит при дворе…

— лорд Шаэр? Какого крампа он тут делает?

— А как ты думаешь? Два дня назад, ночью, он встречался с послом Фесса в одном весёлом заведении.

— А кто еще замешан?

— Ищем, следим. Пока вычислили только младшую ветвь Лернийских и герцога Клига.

— Крамп его побери…

— Да не его побери, а тебя накажи, балбеса… Тебе мало было придворных девок, за каким ты полез к его жене?

— Ченз, ты же знаешь…

— Да я-то знаю, что рога у него в дверь не проходят, и все знают, но попался-то именно ты! Да еще и ранил его на дуэли…

— А по твоему нужно было дать прибить себя?

— А по моему тебе, дружок, женится пора.

— Ой, только не начинай!

— Грей, лекари дают отцу еще два года, если повезет — два с половиной.

— И?

— Мне нужен герцог Клиг. Ты помнишь расположение его земель? Они граничат с Фессом. Если он столкуется с дядюшкой, мне не престол светит, а полноценный государственный переворот и могила в конце. И гражданская война всем нам. Как тебе такой расклад?

— Варианты?

— Даст источник — отец выздоровеет. Ты знаешь, я не слишком рвусь к власти.

— Ещё какие? Ну, что ты мнешься? Наверняка что-то у тебя на уме есть.

— Отправить тебя в провинцию. Это совет отца. Пойми, мне нужна поддержка Клига. Обещаю, при первом романе герцогини её сольют мужу. Много времени не понадобится, ты знаешь. Тогда есть шанс на разговор с герцогом. Но!! Есть еще одна вещь, которую ты должен знать. Государственная тайна, тебе понравится, обещаю.

— Говори.

— Нужна клятва на крови.

— Ого! Всё так серьезно?

— Более, чем…

Граф полоснул себя кинжалом по ладони и зазвучали слова на древнем, уже забытом языке. Кровь в ладони засветилась и собралась в шар. Медленно, под речитатив клятвы, из шара вытянулся жгут и петлёй лег на шею Грея. Петля замкнулась в ошейник и кровь погасла.

— Крамп, как я ненавижу эти тайны и клятвы! Потом неделю горло болит. Надеюсь, я всё же не зря мучился.

— Нет, Грей, не зря. Старик Зерб утверждает, что сможет пробить путь в Проклятые Земли. Не забывай, он сильнейший бытовик в государстве. Думаю, не только в нашем государстве. По сути, он — архимаг.

— Ченз, только не говори, что ради этой ерунды я давал клятву! Что мы там забыли?

— Это настолько не ерунда, что ты просто не поверишь. Я даже не стану и стараться. Поэтому держи. Читай здесь, выносить это нельзя. И учти, это знание передается в семье уже девятое поколение. Свитку больше двух тысяч лет, Грей…

Принц протянул старинный свиток настолько плотно покрытый защитными и скрывающими заклинаниями, что кожа плохо гнулась. Читал Сильвер долго, а принц тем временем спокойно разлил коньяк по бокалам и с удовольствием глотнул из своего. Граф даже не заметил.

— С ума сойти, Ченз! Пятый источник! Насколько этому можно верить? Сколько попыток уже было?

— В первых двух поколениях их даже не считали. Потом как-то всё устаканилось и в каждом следующем делали по несколку десятков попыток. Как ты понимаешь, они очень магозатратны.

— И при тебе делали?

— Да. Все данные хранятся в архиве под огромным количеством старинных заклинаний. Но Зерб уверен, что еще пол года-год работы и он пройдет барьер. Обещаю, экспедицию поведешь ты. Если верить этому свитку, а мы не можем не верить, ты видел клеймо в конце? Его составил сам Шайт! Так вот, если верить свитку, этот прорыв нормализует работу всех источников. Для многих уже не секрет, что магия в мире вырождается. Мы — просто бледные тени великих магов прошлого. И ты не слишком внимателен, Грей. Если источник заработает в полную силу — барьер будет снят. А это — огромная территория для освоения. Заметь, для освоения Арьерой, а не, допустим, Фессой. Остальным не так удобно туда добираться. Да и попыток с их стороны последние лет пятьсот не было. Они забыли. Нет, естественно, когда откроем проход — пытаться-то они будут… Но никто и не ждет от нас такой резвости. Все причастные находятся под клятвой. Барьер стоит тысячи лет. Я отдам её тебе, эту землю, полностью, под новое герцогство. Часть ты сможешь раздать своим людям. Земель там хватит. И вот там тебе занятий хватит на всю жизнь. Свои земли оставишь младшему — он у тебя хозяйственный и рачительный парень. Ну, если ты, конечно, хочешь такое приключение. А теперь скажи мне, стоит ли ради этого посидеть в провинции еще немного?

— Я выезжаю сегодня же!

Принц рассмеялся.

— Завтра вечером, Грей. Не раньше.

— Почему?

— Посмотри на стол.

— Ах ты ж…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме