Читаем Золушка с планеты принцесс (СИ) полностью

Они, загребая ногами и руками и извиваясь всем телом, гонялись за рыбой. То промахивались, то не успевали, то окружали и ухватывали. Но, в целом, слишком суетились и добыча их оказалась очень скромной — две рыбины — совсем маленькие. Старший тоже нырнул — его тело двигалось менее энергично, однако, он тоже два раза сумел цапнуть. Жаль, что подопечные не смотрели в его сторону, увлёкшись охотой — преподнемти им урока наставнику не удалось.

У лодки, приплясывающей на волнующейся воде, горел костёр. Его невидимые при ярком дневном свете языки лизали закопчённое дно котла. Длинной деревянной ложкой варево в нём помешивала «снежная женщина».

— Привет Ёжка, — сказал Гена. — Принимай улов.

— Я вас за смертью пошлю, — ответила «хозяйка». — Показывайте, чего добыли.

— Вас бы за смертью посылать — это идиоматическое выражение отработано многими веками употребления, — назидательным тоном ответил хозяин лодки.

— Да знаю я, не умничай, — парировала женщина. — Молодцы, не напрасно старались, — говоря эти слова, она выхватила несколько тушек, вспорола их бритвенно острыми когтями, выпотрошила, очистила от чешуи, напластала и бросила в варево — возникло чувство, что рыба сама «разделась» и нырнула в котёл. — Устраивайтесь, уха сейчас дойдёт.

Гена набросил на вытащенную из лодки лавку скатёрку, вынутую из ранца. Из ящика под банкой добыл глубокие миски, кувшин, заткнутый кукурузной кочерыжкой, стаканчики, ложки и две банки варенья. Одним словом — сервировка прошла молниеносно. Некоторое время все «ели глазами» котёл — Стёпа разлил по первой, которую закусили помидорками. Потом Ёжка разлила уху, и все заработали ложками. Потом разлили по второй. Ну и по третьей, под добавку.

— Хватит чревоугодничать, — прикрикнула Ёжка на протянувшего миску за второй добавкой Петра Егоровича. — Мишутка тоже уху уважает — а тут осталось всего-ничего.

— Мишутка, это который мелюзгу пасёт? — догадался гость с Земли. — Это ваши дети?

— Наши, ответила «снежная женщина». Не рожёные, — она длинным языком прошлась по дну своей чашки, огорчённо крякнула, поняв, что банкет закончен, потом сверкнула глазами на банку варенья и продолжила: — Эти как раз из зубастиков делаются пушистиками. Очень ответственный период жизни молодняка. Мишутка — вожак младшей стаи, а я ему и его подопечным примочки ставлю на синяки, да ранки зализываю. Наши-то с ним рожёные — давно взрослые.

— Да ну тебя, ты и сама ещё — хоть куда, — Геннадий хлопнул «даму» по попке.

— Убери свои лапы, охальник, — смущенно повесила свои ушки Ёжка. — Не, ну просто удержу на тебя нет.

— Оставили? — мохнатый Мишутка как выскочил, как выпрыгнул, деловито заглянул под крышку котла. — Спасибо, благодетели вы мои! — и сунул свою кошачью морду прямо в посуду.

— Уйй! Горячо! — отпрянул он назад. Но дужка уже «взялась» за затылок — котел последовал за торопыжкой.

Неимоверное движение мохнатого тела не позволило ухе ошпарить столь неудержимого едока — он необычным манером подскочил, извернулся в полёте и приземлился на все четыре лапы.

— Ложку, — произнёс этот «снежный человек», освобождая голову.

— Сколько раз я тебе говорила, что обычаи Хомо не из пустого места появились? — укоризненно сказала Ёжка, протягивая ложку.

Некоторое время было тихо — Мишутка ел. Потом он перекатился на бок и вытянулся на песке: — Лепота.

Словно по команде, Степан и Генка последовали его примеру: — Петь! Сегодня чесать тебе, — пробормотал Геннадий и смежил веки.

Пётр вынужден был почёсывать животик Мишутки, поворачивающегося и переползающего, чтобы подставлять нужные места.

Потом всё затихло. Взглянув на Ёжку, озадаченно разглядывающую пустые миски, Пётр Ефимович спросил: — Может быть ты расскажешь, как ему удалось, — кивок в сторону Степана, — настолько сплести интересы людей и инопланетян?

— Никак не удалось, — ответила женщина. — Он не смог помешать и смирился. Эту партию вёл другой человек. Так этот, — взгляд в сторону дремлющего тирана, — до сих пор с ним ругается и иначе, как скотиной, не называет, но, хотя бы, под руку больше не подпихивает.

— А у котят ваших сейчас что? Тихий час?

— Нет, они активны. Садок обнесли, лодку разграбили и добрались до охранников. Один из них попался Босечке и сейчас выслушивает нотацию от Баюна. Зато остальные приклеивают твоих Хомо к дёрну. Да не кипешись — нормальный ход поршней. Сюда они явиться не посмеют.

Краем глаза Пётр заметил, что вторая банка варенья, до которой не дошли руки у разнежившегося Мишутки, медленно ползёт куда-то вправо, явно намереваясь уйти за спину Ёжки. Непонятно, какая неведомая сила её влечёт. Версия о «не посмеют» не подтверждалась.

* * *

Таша сидела в служебном помещении космопорта, увешанном большими экранами, и смотрела на то, как Дашутка провожает Мишу и Веру. Тут же было отлично видно и прощание Петра Егоровича со Степаном Асмоловым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза