Читаем Звенья и зёрна полностью

И это с ней умрет.      Она молчать умеет.Однажды бедных душ      коснулся звездный час…От бездны немоты      отступничеством веет,а Слово — это дар,      что продолжает нас.О музыке смолчать?      Душа окаменеет.Зачем сама себе      она зажала рот?Кто песне волю даст,      тот в ней не постареет,чем более отдаст,      тем менее умрет.Увидевший цветок      смолчит — цветок увянет,смолчавший про маяк      потопит корабли,узревший божество
      смолчит — и нас не станет,пустыни подойдут,      подходят,      подошли…

«…но с облаков упав на камень…»

* * *

…но с облаков упав на камень,крыло стиха ты повредил,теперь все мелкое подробноВ глаза соломой, но смотри —Не ты один — такое время,теряющее высоту.Что делать? Есть еще в газетахкроссворды — время убивать…Что делать? Стало все иначе,все снизу выглядит не так:любовь — с изнанки, ум — с исподуи памятники — с сапогов,и звезды ржавые как гвоздив подошве неба…1981

«В московском декабре…»

* * *

В московском декабренет солнца по неделям,и тянет подземельем,и сыро, как в норе.Туман густой и влажныйразмазал вдалекеОстанкинскую башню,как ложку в молоке.На душу монолитныйнебесный свод налег,как в малогабаритнойквартире потолок.И жизнь в таком настрое,и лозунга лоскутк периоду застояпотомки отнесут…

«Детству нужен маленький тайник…»

* * *

Детству нужен маленький тайник,
Тайна изначальная — природе.Личность перпендикулярна моде,Как огласке уличной — дневник.Что на людях сочиненье книг,Что любовь, что роды при народе?Что душа в подстрочном переводеНа расхожий будничный язык?Умный в переводе на дурацкий,Женский в переводе на мужской,Трезвый в переводе на кабацкий,Гениальный стих — на никакой?Тайну бережет первоисточник,Точно балерина — позвоночник.

Занавес

За спиною не падает занавес.Оглянись —      на безмолвный запросвсе, что было,      на сцене занововозникает подряд и вразброс.Но всегда перед носом — занавес,
эта пьеса вперед не видна.Проступает ли радость, как зарево,или кровь —      как сквозь марлю бинта?Не один бросался на занавес,как на штурм лотерейных удач,но предательски      перед глазамиматадор      полощет свой плащ…Кто-то ищет зазор среди заповедей,подсмотреть — старается зря,кто целует краешек занавеса,за молчание благодаря,но художник не знает зависти,верный замыслам вещего сна,вдаль глядит      и не видит занавеса,как не видит в кино полотна…

Мастер

1

Перейти на страницу:

Похожие книги