Читаем Звенья и зёрна полностью

Между дышащей угароммостовою и толпойпо бордюру тротуараходит голубь городской.Ходит голубь городскойтупо, словно заводной,и глаза его стеклятсяделовитою тоской.Он на крошки, на окуроксмотрит косо, как придурок,он не видит и не слышитни колес, ни каблуков,перегаром пыльным дышит,существует, будь здоров.Я, спешащий на автобус,так на голубя гляжу,как господь на этот глобус,где, как голубь, я хожуна краю планеты ломкой,ах, по лезвию, по кромке,по черте, по рубежу…

«Пассажир умылся, выбрился…»

* * *

Пассажир умылся, выбрился
И себе не находит места:Скорый поезд из графика выбился,Где стоит — неизвестно.Предусмотрено было заранее,Как положено в важном вопросе,В 3 прибытие, в 5 заседание,Выступление в 8.Но застыли березы, елиИ корней пятерни,Синий свод, сияние, зелень,Птицы, лужи зеркальные, пни…И лесок, и пчела, и полянаВызывают недоумениеНеуместностью — выглядят странно,В другом измерении.Эта вставка не значилась в плане,Растет беспокойство покоя,И глядит, как пришелец, землянинЧерез стекло двойное.

ЗЁРНА-III


* * *

Точно братья, похожи поэты,лишь за пазухой — разные речки, поляны,
имена, времена и странытой же вечности, той же планеты.

* * *

Мастера поодиночкетук-тук-тук и день и ночь:всё хотят, чеканя строчки,прозу жизни истолочь.

* * *

Плотникв сосне различает доски,мастерв доске прозревает лицо.

* * *

Известно место, где произойдетвосхода предначертанное чудо.Какой мудрец укажет наперед:поэзия —              когда взойдет? откуда?

* * *

Жизнь не воспроизводитсяв любом произведении,она к чему-то сводитсяпри воспроизведении.

* * *

Слово сильнее меня.

* * *

…и переходят в сновиденьянезавершенные стихи.

* * *

…пытался я избыть стихотвореньемтоску. Но настоящая тосканепоэтична. Музыки не стоит.Не дай вам бог…

* * *

Слова заботливо беречь,охапки стрел копить в колчане?«Чем продолжительней молчанье»,тем затруднительнее речь…

* * *

Какие прекрасные вижу стихи,когда собирается буря:качаются в рифму деревьев верхии катится гром, каламбуря.

* * *

Ты ночами не спишь, переводчик,хочешь Пушкина перевести,хочешь в лодочке, как перевозчик,берег с берега перевезти…

* * *

Не переводится гранитна языки другой породы.Лишь равный с равным говорит,все остальное — переводы.

* * *

Является гений когда —обычно тогда и не узнан.— Звезда через светогода…— Возможно, но все-таки грустно.

* * *

По генам, по снимкам рентгеновым,по анатомическим даннымнет разницы между гениеми графоманом…

* * *

Средние стихи неинтересносочинять. Печатать их легко.

* * *

Кому эстетство,кому естество…по какому ведомствуведовство?

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги