Читаем Звезда Солара полностью

Мои щёки покраснели. Хорошо, что я в этот момент была в спальне. Попытка завязать тунику провалилась. Пальцы отказывались слушаться. Я и не заметила, как рядом со мной возникла фигура капитана. Упрямые завязки были отобраны из моих без того ослабевших рук. Запахнув на мне тунику и аккуратно завязав бант, мужчина сделал вид, что не заметил мои пылающие щёки.

— Пользуясь властью я отменил твой сегодняшний урок. Мастера Торедо я поставил в известность. И предлагаю тебе отужинать со мной. Мы с тобой живем в одной каюте, но виделись и разговаривали от силы пару раз. А нам скоро предстоит посадка на Бровассе.

— Как? Уже? — я почувствовала, что на меня накатывает паника. — Я не готова ещё.

— К чему? Мира, трудно подготовиться к жизни в Альянсе, проводя все свободное время в зале боевых искусств. Поверь, Альянс не так страшен. Я передам тебя в надежные руки. И не оставлю. Я обязательно посодействую тому, чтобы тебя переселили на Илларию.

— Но это невозможно! Мне говорили, что пробиться в столицу непросто.

Капитан улыбнулся. А я, как дурочка, залипла, глядя на его ямочку на правой щеке.

— Я уверен, что у меня получится договориться. Знаешь, я ведь как ни как лорд Лоррес. А наш род достаточно влиятелен. Мой отец является одним из советников Императора. И по великой милости Его Императорского Величества, нашей семье разрешено жить в Виргонском дворце, что расположен в одноименном заповеднике.

Новость меня обескуражила. Передо мной стоял не просто капитан. И даже не просто Его Светлость. Это сын одного из советников Императора.

— Как же так получилось, что вы бороздите космическое пространство в качестве простого капитана?

Лорд Лоррес улыбнулся. Правда его улыбка была приправлена грустью.

— Готов рассказать тебе эту историю. Но за ужином. Ты принимаешь мое предложение?

Мой кивок совпал со стуком в дверь. Папаша Рон, в несвойственном ему белоснежном фартуке и накрахмаленном колпаке вкатил тележку. От блюд, накрытых колпаками шёл настолько соблазнительный запах, что в мы с Лисой одновременно облизнулись. Как оказалось, ужин принесли не только нам с капитаном, но и ройсу. И тоже на тарелке. Мне стало неловко за свой внешний вид, что не соответствовал обстановке и компании.

— Думаю, к такому ужину отлично подойдёт красное траверрийское. — папаша Рон с ловкостью заправского фокусника достал пузатую бутыль с рубиновой жидкостью. А после, заговорщицки подмигнув мне, удалился.

— Папаша Рон прав. Вино с Траверры славится своим непревзойденным вкусом. Даже и не знал, что у нас на борту есть подобное. — капитан хохотнул. — Наверняка контрабанда…

Капитан был непривычно весел. А мне стало не по себе после слов о контрабанде. Где гарантия того, что капитан не замешан в темных делишках. Тут, на корабле, каждый может оказаться не тем, кем есть на самом деле.

— Мира, прошу.

— Благодарю. Если честно, я уже и забыла, когда ела нормально. Все на бегу, между тренировками.

— Наверно майор Хартер отнёсся к моему приказу слишком серьезно. Он явно переусердствовал с тренировками.

Бутыль издала глухой звук, когда с нее сняли запечатывающую пробку.

— Я сама напросилась. Мастер Торедо отличный тренер. И мне кажется, я делаю успехи. — мне было не по себе и я болтала без умолку. Такое со мной часто случалось на нервной почве. Оттого я вцепилась в бокал, словно за спасательный круг.

— Вино с Траверры славится своим мягким вкусом… — капитан поднял бокал и отсалютовав мне, пригубил.

Я восприняла это как сигнал к действию. Отпив изрядный глоток, я поперхнулась.

— … и сильным воздействием на неподготовленного. — капитан сочувственно посмотрел на меня.

А у меня закружилась голова, словно я попала в барабан стиральной машинки в режиме отжима на максимальных оборотах.

К счастью, этот эффект быстро прошёл, оставив лёгкое чувство опьянение и свободы. Мне показалось, что эта рубиновая жидкость сняла сковывающие меня оковы. И язык зажил своей собственной жизнью.

— Действительно крепкое. Я в прежней жизни мало употребляла алкоголь. Но это вино действительно имеет убийственное сочетание мягкости и крепости.

— Предлагаю тогда отведать стряпню папаши Рона. Иначе могут быть последствия для твоего неокрепшего организма.

В голове вихрем промелькнуло пара картинок того, к чему может привести подобное возлияние. К счастью они быстро ретировались, уступив место чувству голода. Просто зверскому!

— Да, вино обостряет все чувства. Потому, пожалуйста, ешь. На меня не обращай внимания. Я, судя по всему, не голоден…

Капитан собственноручно положил мне в тарелку изрядную порцию тушеного мяса с клубнями. Я постаралась взять себя в руки, чтобы не закапать голодной слюной скатерть.

— Очень вкусно! — таков был мой вердикт.

Но как только чувство голода притупилось, я поняла, что ему на смену пришло другое чувство. Любопытство. Вино развязало язык, и я решилась задать интересующие меня вопросы.

— Капитан Лоррес, а почему ваш корабль бороздит просторы космоса со столь странной компанией? Если вы сын советника Императора, то разве вам не должны были выдать хороший корабль с профессиональной командой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Альянс Семи Миров Солара

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы