Тол’чак, спускавшийся ко дну пещеры, оглянулся на Глаз Дракона. Вдали грохотал гром. Мгновение тому назад молния вырвалась из округлого входа, напоминая раздвоенный змеиный язык, а затем исчезла.
Не понимая, что же произошло, он обернулся, сжимая Сердце в кулаке. Смрад горелой серы и копоть жгли легкие.
Вира’ни, стоя на две ступени ниже и по ту сторону от провала, все еще смотрела на Глаз с испуганным выражением лица. Ее черные волосы бросали тень на бледную кожу, покрытую капельками влаги от густого тумана. Ниже талии ее тело переходило в туловище огромного паука.
Мокрый панцирь сверкал, переливаясь алыми бусинками воды.
Чудовищные отродья, повисшие на своде пещеры, замерли и казались теперь неровностями скалы.
Воспользовавшись тем, что ведьма отвлеклась, Тол’чак попытался найти оружие. Вокруг него раскинулись неподвижные, еле дышащие тела огров разных кланов, опутанные прочными нитями паутины. И никакого оружия! Никто не осмелился осквернить священное место, принеся с собой каменный топор или дубину.
Тол’чак растерялся. Но он точно знал, что в этот миг двое малышей огров находятся в опасности — паучиха удерживала их над огненной ямой. Он крепче стиснул сердце-камень. Осколок Сердца племени огров являлся ключом к Вратам Духов. Потерять его означало подвергнуть угрозе весь мир. Но прямо сейчас мир Тол’чака сузился до этих двух детей.
Вира’ни застонала.
— Мои малыши! — выкрикнула она. — Кто-то убил моих малышей.
Ее лапы дрожали от ярости. Маленькие огры, едва не свалившись, заплакали.
Тол’чак стремительно преодолел оставшиеся ступени и встал перед Вира’ни. Лицом к лицу. Их разделяла лишь трещина в полу пещеры. Здесь жар, вырывающийся из раскаленных недр горы, стал невыносимым. Вместе с горячим паром из Глотки Дракона вырывалось громкое шипение.
Чтобы привлечь внимание ведьмы, Тол’чак поднял над головой сердце-камень. В туманной мгле пещеры кристалл горел собственным светом.
— Вира’ни! У меня есть то, что тебе нужно! То, что нужно твоему Властелину! Не заставляй детей страдать!
Он умолял ее голосом и взглядом.
Ведьма прищурилась. Ее глаза горели яростью. Очень долго они сверлили друг друга взглядами.
Тол’чак начал опасаться, что она все же бросит детей в раскаленную лаву. Ведь она запасла их достаточно.
— Пожалуйста… Я ведь знаю, ты — мать. Прояви милосердие.
Один глаз паучьей королевы дернулся.
— Мать… — пробормотала она.
— Все матери жалеют не только своих детей, но и чужих, — упорствовал Тол’чак. Ее брови беспокойно зашевелились, она кивнула, услыхав последние слова.
— Бедные, напуганные малыши… — Вира’ни взглянула на маленьких огров, будто впервые их увидела.
Она начала опускать детей на пол, но тут из дальнего конца пещеры прозвучало знакомое царапанье когтей по камню. И Тол’чак, и Вира’ни обернулись.
Из Глаза выбежало одно из крабообразных чудовищ. Ужасно обгоревшее, утратившее клешню и две из восьми ног, оно трогательно скулило, попыталось подбежать к ведьме-паучихе, но свалилось и беспомощно покатилось, вызывая жалость.
— Мой малыш! — с возрастающим гневом закричала Вира’ни. Отбросив огра-ребенка, она поманила чудовище свободным когтем. — Кто причинил тебе боль, мой сладкий?
Тол’чак мысленно проклял несвоевременное возвращение дитяти.
Когда отвратительное существо подбежало к матери и спряталось под ее бочкообразным брюхом, в голосе Вира’ни послышалась нескрываемая ярость.
— Они заплатят за все! За каждого из моих малышей, которому причинят боль, я возьму плату! — Вира’ни вновь занесла маленького огра над ямой. — И начну с этого!
Новый шум донесся от Глаза, через который ворвались несколько огров, размахивая факелами. К своему удивлению, Тол’чак разглядел среди них коренастого Магнама и стройного гибкого Джастона. Из скопления тел неожиданно вырвалось некое крылатое существо и полетело по пещере, держась поодаль от усеянного чудовищными крабами свода. Глянув мельком, Тол’чак понял, что это — странный ребенок. Неужели какой-то новый демон?
— Это — маленькая девочка? — вытянувшая шею Вира’ни тоже казалась напуганной.
Тол’чак сморщил лоб. Его друзья гнались за этой новой тварью?
— Будь наготове! — донеслись слова Хун’швы, говорившего на огрском наречии.
«Наготове? Но для чего?» — удивился Тол’чак.
Вира’ни следила взглядом за полетом ребенка-демона. Вдруг на ее лице промелькнуло выражение ужаса.
— Что такое, малы… — спросила она, наклонив голову.
Слова перешли в отчаянный вопль, когда толстая нижняя часть туловища поднялась вверх, будто кто-то толкнул ее.
«Что происходит?»
Потеряв равновесие, Вира’ни нырнула головой в пропасть, широко раскинув лапы. Ведьма успела вцепиться когтями в камень, удержавшись от падения в огненную лаву. С испуганными криками она пыталась вскарабкаться обратно, но что-то продолжало толкать ее в брюхо, мешая вернуться.
Бездумно, повинуясь только чувствам, Тол’чак прыгнул вперед. Обегая Глотку по краю, он выхватил малыша из дергающейся лапы и отбросил подальше, в безопасное место.
— Ты собираешься мне помочь или нет? — прокричал кто-то из-под Вира’ни.