Читаем Звездный Изгнанник. Между двух огней. полностью

Оба офицера были в традиционных синих мундирах космофлота. Один высокий мужчина спортивного телосложения, с короткими темно-русыми волосами. Со своей военной выправкой он был похож на супергероя. Мужчина стоял прямо, по-армейски сцепив руки в замок за спиной.

Рядом с мужчиной стояла невысокая девушка, ростом ниже Саманты. У нее были длинные темно-каштановые волосы, заплетенные в косу и синяя армейская кепи.

– Добрый день, капитан Рэй, – она пожала руку Алексу. – Меня зовут майор Волкова, это лейтенант Кейси, – она указал на своего напарника. – Мы ждали вас. Мисс Картер, – майор также поприветствовала остальных членов экипажа. – И… извините, мне не сообщили вашего имени, – взглянула она на Валькирию.

– Рэй! Оливия Рэй, я жена капитана, – Тесс язвительно улыбнулась и пожала руку офицерам.

Саманта не смогла скрыть своих эмоций и громко хохотнула. Алекс же замер на месте, лишь вытаращив глаза.

– Извините, я не была осведомлена, – медленно произнесла офицер, на ее лице отобразилось неподдельное удивление после услышанного.

– Я, честно говоря, тоже, – только и смог вымолвить Алекс.

Майор определенно знала, кто перед ней. Может быть, коммандер Риз и не сообщила настоящего имени Валькирии – уже не в первый раз она сохраняла ее имя в тайне, но не предоставить информацию об экипаже Странника она не могла. И удивление от только что сказанного Валькирией лишь подчеркнуло осведомленность офицеров об экипаже.

– Давайте ближе к делу, майор, – Рэй попытался вернуть разговор в верное русло, дабы не позволить Тесс дальше развить тему относительно его семейного положения.

– Да, капитан, пожалуйста, давайте подойдем сюда, – она подозвала команду к контейнеру.

– Чего опешил, муженек? – тихо спросила Тесс, слегка пнув Алекса локтем.

– Дома поговорим! – лишь буркнул в ответ Рэй.

– Вот, капитан, это тот самый груз, который мы бы хотели, чтобы вы перевезли.

– Хотелось бы подробностей, майор. Пока что я вижу просто ящик.

– Разумеется, капитан, – кивнула офицер и нажала иконку на планшете.

Контейнер на глазах у всей команды начал с механическим звуком разбираться на маленькие элементы словно конструктор. Буквально разложившись на компоненты, он открыл перед взором экипажа свое содержимое. Саманта от увиденного раскрыла рот, Тесс же лишь с недоумением почесала лоб.

– Хреновина, – только и произнесла она.

Устройство представляло собой массивный блок управления, рядом с которым лежал футляр длиной метра два и еще несколько маленьких ящиков. Аппарат явно был в разобранном состоянии.

– Мне это нужно, – не отводя взгляда от увиденного, сказала Саманта.

– Сэмми, ты еще даже не знаешь, что это.

– Я, кажется, догадываюсь.

– Уж не пушка ли Гаусса это? – осведомилась Валькирия. – Только что-то маловат футлярчик.

– Я думаю, майор нам объяснит, что все-таки нам предстоит везти. Я поставил четкие условия коммандеру, что не повезу неизвестно

что, – Рэй сверлящим взглядом посмотрел на офицера, ожидая объяснений.

– Да, капитан. Вся информация будет вам предоставлена, только вы сами должны понимать, что груз идет под грифом секретности.

– Конечно, майор. Это ради нашей же безопасности, я это

понимаю, – как под копирку повторил он слова Риз. – Так что это?

– Это генератор антиматерии, – пояснила майор, указав на груз.

– Электрон-позитронная пушка, – медленно произнесла Саманта, так и не сводя глаз с устройства.

– Крошка Сэм знает все на свете, – гордо воскликнула Тесс, приобняв девушку за плечо.

– Ваши знания похвальны, мисс Картер, – признала майор. – Теория создания такого устройства существует давно, только на практике реализовано так и не было. До сих пор.

– И мощно она сандалит? – поинтересовалась Тесс.

– Вы немного неверно поняли, мисс… Рэй, – запнувшись, произнесла майор, вызвав недовольную гримасу на лице капитана. Саманта только после этого немного отвлеклась от лицезрения секретного устройства и улыбнулась. – Это в первую очередь не оружие, а генератор огромного количества энергии. Но в том-то и беда, что в плохих руках он может превратиться в губительную вещь. Это не имущество военных. Устройство было разработано в одном из университетов, но мы взяли на себя обеспечение безопасности. Марсианские условия значительно лучше подходили для создания чего-то подобного, поэтому конструировался генератор здесь. И теперь необходимо перевезти его на Землю, для чего мы вас и позвали. Генератор нужно доставить на Энио – это небольшая станция, координаты мы передадим. Лейтенант Кейси будет вашим сопровождающим, – она указала на стоящего рядом с собой высокого офицера, который до этого момента не проронил ни слова.

– Так, стоп-стоп-стоп, – замахал руками капитан. – Ни о каких сопровождающих речи не шло. Я не пущу на свой корабль посторонних.

– Капитан, вы же понимаете, что мы не можем оставить столь ценный груз без сопровождения.

– Вы же хотите секретности, а военный на борту лишь вызовет вопросы у патрулей.

– Лейтенант полетит с вами как гражданское лицо. В качестве пассажира.

– У меня и разместить его негде, каюты заняты экипажем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы