Читаем Звездный лис полностью

— Гм… Да, думаю, можно, — ответил Гуммус-луджиль.

Психолог протиснулся между стволами. Глаза Лоренцена привыкли к темноте, и он видел выражение ужаса на лице Эвери. Тот же ужас дрожал в голосе психолога.

— Чего вы хотите? — резко спросил астроном.

— Хочу знать, отчего вы все сошли с ума и обрушились на наших хозяев — дружественных туземцев?

Гуммус-луджиль сардонически рассмеялся. Торнтон пожал плечами и пробормотал:

— Не очень-то они оказались дружественными, когда убили фон Остена.

— Они не туземцы, и вы знаете это не хуже меня, — ответил Лоренцен. — Вы должны знать! Или вы один из них, замаскированный под человека?

— О чем вы говорите? — закричал Эвери. — Бы сошли с ума!

— Кончайте, — устало сказал Лоренцен и в нескольких холодных словах рассказал о своих выводах. — То, что произошло сейчас, подкрепило мои подозрения, — закончил он. — Они обнаружили нашу передачу. У них пистолеты-пулеметы не хуже наших. Они пытались убить нас, чтобы мы не смогли передать сообщение на базу.

Торнтон присвистнул и крепко сжал губы. Эвери кивнул с огромной усталостью.

— Ладно, — без всякого выражения сказал он.

— Что вы передали в лагерь?

— Все, что сказал вам.

— У вас не было на это времени. Азбукой Морзе…

— Вы проиграли, — Лоренцен почувствовал восхищение умом, скрывавшимся за невыразительным лицом психолога. — Мы передали, что у нас столкновение с туземцами и что рорванцы не туземцы. Этого вполне достаточно. Гамильтон сумеет сложить два и два, так же как и я.

— Передайте это рорванцам, — добавил Торнтон. — Если они убьют нас, то шлюпки из лагеря отомстят.

Внезапно Эвери разъярился. Он сжал кулаки, стоя в центре их группы, и сплюнул на темную землю:

— Вы дураки! Вы слепые идиоты! Как вы не понимаете, рорванцы правят Галактикой! Вы выступаете против Галактической империи!

— Сомневаюсь, — пробормотал Гуммус-луджиль.

— Вызовите лагерь, скажите, чтобы они оставались на месте. У них не будет ни единого шанса. Рорванская наука на десять тысяч лет опередила земную. — Голос Эвери стал спокойнее, но говорил он по-прежнему быстро. — Возможно, еще не поздно возместить ущерб. Если вы поможете мне, подтвердите рассказ, который удовлетворит Гамильтона, все еще можно будет уладить. Но Солнечная система никогда не должна узнать о своем истинном положении. Я объясню все позже, только вам троим. А теперь быстрее остановите шлюпки!

Он почти убедил их. Гуммус-луджиль опустил ружье и полуобернулся к передатчику. У Торнтона отвисла нижняя челюсть. Тогда Лоренцен рассмеялся.

— Отличная выдумка, Эд, — сказал он. — Чертовски отличная! Но она, знаете ли, не пройдет.

— О чем вы говорите? Если шлюпки прилетят сюда, то будут уничтожены. Рорванцы сметут весь лагерь, уничтожат корабль…

Мозг Лоренцена работал необыкновенно четко и хладнокровно, как высокие холодные небеса над ним. Быстро и твердо прозвучал его ответ:

— Если рорванцы такие всесильные, то почему не уничтожили нас дезинтегрирующим лучом? Почему не заглушили нашу радиопередачу? Хотелось бы знать, для чего им потребовалась эта хлопотливая и сложная маскировка? Нет, Эд, вы опять блефуете. — И Лоренцен с гневом добавил: — А теперь, клянусь Господом, или говорите правду, или убирайтесь отсюда.

Что-то сломалось в Эвери. На него было неприятно смотреть. Он съежился, опустил голову. Лоренцен был рад, что почти ничего не видно.

— Сейчас идет погрузка на шлюпки, — сказал Торнтон. — Им потребуется несколько минут, чтобы долететь сюда.

Сестра поднялась высоко над горами, ее чуждый лик превратился в сине-зеленый полукруг, окаймленный тысячами холодных звезд. Легкий ветерок пронесся по роще и зашуршал листьями. Где-то в тени заговорили два рорванца. Глухо звучали нечеловеческие голоса. Где-то далеко шумел морской прибой.

— Ну что ж, хорошо, — прошептал Эвери.

— Это ведь план вашей клики в земном правительстве, не так ли? — безжалостно подавил слабое сопротивление психолога Лоренцен. — Баши люди ответственны за исчезновение «Да Гама» и за все помехи нашей экспедиции. Скажите, вас подкупили рорванцы?

— Нет-нет! Они случайно оказались тут, когда прилетел «Хадсон». — Эвери говорил так тихо, что его с трудом было слышно. — Их дом находится, я думаю, в десяти тысячах световых лет от Солнца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интерпланетарные исследования

Похожие книги

Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Научная Фантастика / Романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика