Читаем Звон Хрусталя (СИ) полностью

Произошел сильный всплеск реацу. Я зажмурилась. Опять это чувство. Такое знакомое... Хотя я его и не помню... Но раньше знала. А когда - раньше? Всю жизнь, сколько я себя помнила я была арранкаром - Примерой Эспадой. И все. Как-то мне это все совсем не нравится...

Когда свет от всплеска реацу померк, ничего не изменилось. Все так же в моих руках был обычный Зампакто... Я сощурилась. Стоп. Это же НЕ МОЙ Зампакто! Я стояла и тупо пялилась на неизвестный мне меч. Что-то он мне напоминает... Точно! Я подозрительно оглянулась на Бьякую. Его Зампакто... был точь-в точь таким же, как и у меня в руке. Как на месте МОЕГО Зампакто мог оказаться ЕГО и где же тогда мой, и притом, что его Зампакто на месте?!

А-а-а! Моя голова сейчас взорвется! Разглядев Зампакто в моих руках, лицо капитана Кучики в мгновение переменилось. Секунды хватило, чтобы он оказался передо мной, одновременно проверив свой Зампакто.

— Какого... — начал он.

— ... черта! — немного визгливо закончила я.

И мы оба как-то зависли. Прошло около трех минут и меня, наконец, осенило.

— Скажи-ка мне свою ключевую фразу, — попросила я.

Бьякуя посмотрел на меня, как на сумасшедшую, но ответил.

— Цвети, Сенбонзакура, — броси­­л он мне.

Ну и имя! А, ладно...

— Цвети, Сенбонзакура, — театрально повторила я.

И сработало. После того, что случилось, меня уже ничто не удивит. А вот Бьякуя сейчас такой хладнокровностью явно не отличался. Он так и застыл, когда увидел, как мой, ну или его, Зампакто разлетается на розовые лепестки Сакуры. Лепестки появились за моей спиной.

— А вот и способность! — счастл­­иво вынесла вердикт я.

Взяв себя в руки, капитан Кучики кивнул. Вот сейчас я по-настоящему торжествовала. А-а-а, пущусь в пля-я-яс...Решив удвоить свой успех, я махнула рукой слево. Лепестки послушно полетели влево. Ай, какая прелесть! Классная все таки у тебя способность, Кучики Бьякуя!

Тут возник новый вопрос. Как все это...хм--м-м... убрать? Теперь я в замешательстве. Пляс пока отменяется. Сделаем стандартный первый шаг. Я вытянула руку. Из лепестков стал собираться Зампакто. Второй шаг. Я попытала убрать все это просто при помощи мысли - не вышло. Попробуем не менее банальный вариант. Я просто убрала меч в ножны. Через пару секунд рукоятка приняла форму моего настоящего Зампакто.

Ну, вот и все.

— На сегодня хватит, — холодно сказал мне Бьякуя.

Я лишь устало кинула. И вправду, хватит. Впервые, нет, уже во-второй в жизни я была с ним согласна. Прогресс. Почему-то я вымоталась, хоть ничего особого не сделала. Старею, что сказать... Я уже собиралась уйти, как нас кто-то окликнул. Я устало обернулась. Это был высокий светловолосый парень с пронзительными темно-серыми глазами из моего отряда. Имени его я не запомнила.

— Капитан Кучики, Миоко-сан, у нас проблемы...

Глава IV. Часть 2. "Покушение"


Я шумно вздохнула. Вот как всегда, и на самом интересном! Бьякуя обернулся.

— Да?

— Арранкары... — еле выговорил запыхавшийся синигами, еле переведя дух. — В Каракуре битва. Наши в беде!

Да уж. Все коротко и ясно.

— И что?

Я раскрыла рот от удивления - меня это просто убило. "И что?". Как он может так говорить и собственных товарищах, если это слово для него хоть что-то обозначает! Я незаметно со всей силы пихнула его локтем в бок, но Капитан Кучики не обратил на меня никого внимания. А, собственно, чего я ожидала?

— Как это "что"? — парень тоже удивился. — Генерал Ямамото собирает срочное собрание!

— Хорошо, — так же равнодушно ответил Бьякуя и, развернувшись, исчез в сюнпо, кинув меня здесь.

Вот... гм. Мне больше нечего сказать. Я закрыла рукой лицо и покачала головой. Парень сочувственно посмотрел на меня.

— Ну и как тренировка? — спросил­­ он.

- Просто прекрасно, - мрачно усмехнул­­ась я.

Парень намек понял.

— Сочувствую! — с ухмылкой сказал­­ он.

— Спасибо, э-э-э... — мне было просто стыдно, сказать, что я забыло его имя, хоть он и из моего отряда.

— Шигео, Шигео Йоко, Четвертый офицер, — улыбнулся он мне.

Что же сказать, внешность у него была своеобразная. Длинные русые волосы, подобранные в низкий хвост. Темные серые глаза. Ну, чаще всего задумчивое выражение лица, и еще странная реацу, как будто притягивающая все на его пути, в том числе и меня. Прямо как живой магнит!

— Да, спасибо, — я отвернулась от него.

Что-то мне он не нравился, не смотря на его прекрасную внешность.

— Кстати, Миоко-сама, вас просил зайти к нему Укитаке-сан, — добави­­л он.

Я обернулась.

— Хорошо, — и, сделав несколько шагов, я исчезла в сонидо.

И мне было все равно, что он видел это.

Я оказалась прямо у себя в комнате. Что-то мне не нравилось в этом Шигео. Что-то мне подсказывает, что мне от него стоит ждать беды. Очень большой беды. Я подошла к небольшому зеркалу, висящему на стене. И, сняв белую ленту с него - понятия не имею, откуда она взялась, - сделала себе высокий хвост, оставив две короткие пряди по бокам овала лица. Надо признать, получилось весьма неплохо. Ну, хоть волосы мешать не будут. От ничегонеделания я села у окна.

Перейти на страницу:

Похожие книги