Читаем Звон Хрусталя (СИ) полностью

— Я не оставлю её в покое, пока не услышу правду, — жестко ответил он.

Я нахмурилась. Хватит, так хватит.

— Отпусти

Ледяной тон моего голоса заставил всех двоих обернуться. В моих глазах была ледяная решимость, как тогда, при последней встрече с Гриммджоу...

— Я тебе... — начал он.

— Мне повторить? — оборвала его я.

Укитаке смотрел на меня не мигая. Я знала, что он понимал, что я права. М-де. Но Бьякуя даже не собирался меня отпускать. Он придвинул свой Зампакто ближе к моей шее. Как хочешь...

— Миоко, — я прикрыла глаза. Он вдрогнул. — Россыпь Хрусталя.

Секунда. Ничего не происходило. Я открыла глаза.

— Говорю в последний раз. Отпусти, — но он ничего не сделал. — Как хочешь, — мне было все равно, что я обращаюсь к нему на "ты".

Секунда. Послышался еле слышимый звон, прямо как у хрустальных колокольчиков... Мое тело в мгновение ока распалось на мелкие осколки и исчезло.

— Что?..

Мой капитан замер в ожидании в продолжения. Бьякуя мгновенно отреагировал и отпрыгнул на пару метров. Несколько секунд ничего не происходило. Я появилась рядом с капитаном Укитаке. Последний резко обернулся.

— У меня было уже сотни моментов, чтобы убить тебя, — ледяным тоном сообщила я Бьякуе.

Я вытянула руку в перед. В ней стал по крупицам собираться мой Зампакто Звона Хрусталя. Я убрала его в ножны. Он покачнулся и исчез. Молчание. Мы смотрели друг другу в глаза. Ледяной взгляд против ледяного взгляда.

— Поразительно... — прошептал Укитаке. — Просто поразительно! — я удивленно обернулась к нему. Тот взгляд, которым я одаривала капитана Кучики, улетучился.

— Ну, спасибо, — я фыркнула.

Я старалась не смотреть на моего недавнего обидчика. Именно, обидчика. Я знала, что Бьякуя сильно уважает законы, повинуется малейшему приказу и тому подобное, аж до тошноты, но я не думала, что он пойдет на такое...

— Укитаке-сан, может продолжим? — попросила я, в упор не замечая капитана Кучики.

Укитаке обернулся глядя на него, не спеша убирающего свой Зампакто в ножны, и кивнул. Бьякуя внимательно наблюдал за нами, а потом подошел. Я старалась не смотреть на него. Он стоял прямо за моей спиной. Я нахмурилась.

— Разрешите присоединиться?

Моя левая бровь стремительно поползла вверх. Я хотела ему высказать все, что думаю, как обычно, но сдержалась. Все равно от этого толку будет мало. Я посмотрела на Укитаке, ожидая его решения, и показывая, что мне все равно. Если бы оно еще было так...

— Хорошо, — после минутной паузы ответил он. Капитан Кучики, обогнув меня, поравнялся с Укитаке-саном.

— Миоко, мы с тобой так и не закончили. Повтори ту технику, — сказал мне Укитаке.

Конечно, мне нравилось, что со мной был мой капитан, но так же бесило, что здесь был этот гордый идиот, и не стоит упускать шанс повыпендриваться перед ним.

— Хорошо, — я отошла от них.

Вытащила Зампакто.

— Вглядись, Аурелия...

Я в точности повторила те движения. Взяла свой Зампакто двумя руками. Главное - сосредоточиться. Я развела руки в противоположные стороны. Появились два меча, связанные красной лентой с пятью амулетами. И на этот раз все было на месте - Зампакто были точь-в-точь, как у моего капитана. Я мимолетно заметила, как в глазах Бьякуи промелькнуло что-то вроде удивления... Ну что, съел?!

Тренировка началась.

Вечер. Темнеет. Я не знаю, сколько мы потренировались, но пролетело это все, как мгновение ока. Каждый из капитанов чем-то подправлял меня, давал советы. Какого было мое удивление, когда это начал делать Бьякуя... Короче, мне понравилось. В коим-то веке! Тогда даже Бьякуя казался не таким занудой - это удивило меня еще больше всего, но все когда-то подходит к концу...

Тренировка закончилась. Я вымоталась по полной. Реацу у меня осталось не больше, чем у обычного Пустого. Я, пошатываясь в разные стороны, как пьяная, шла в бараки моего отряда вместе с Укитаке. Бьякуя попрощался с нами еще на тренировочной площадке и куда-то смылся.

— С тобой точно все в порядке? — спросил у меня мой капитан.

Какой раз я уже слышу от него этот вопрос?..

— Да.

— Ты бледная, — заметил он.

Я вздохнула.

— И что? Вы хоть знаете, сколько у меня реацу осталось-то? — Укитаке покачал головой. — Вот и проверьте!

— Хорошо мы тебя погоняли! — улыбнулся он через пару секунд.

— Ага, еще бы чуть-чуть, и вы тащили меня сюда на себе, — усмехнулась в ответ я.

— Нет, почему? Ты отточила Бакудо, поняла природу своей силы...

— Можете дальше не перечислять, — перебила я его, махнув рукой. — Мне и этого достаточно, — он усмехнулся.

Уже темнело. И вправду, не хило они меня погоняли.

— В конце концов тебе повезло, — я удивленно повернулась к моему капитану.

— И в чем же?

— Ты хоть знаешь, кто абсолютный мастер Кидо? — я скривилась.

Начинается...

— Догадываюсь...

— Я серьезно, — одернул он меня. — Капитан Кучики является одним из лучших.

— Угу, — кивнула я.

Неужели больше нет никаких других тем для разговора? Надо по-быстрому поменять тему...

— Кстати, вы спрашивали у меня, могу ли я копировать Банкай. Так вот, это вообще возможно?

Укитаке задумался.

— Смотря какой Зампакто. У тебя Зампакто копии, но мы не знаем его силу.

— В смысле "силу"? — не поняла я.

Перейти на страницу:

Похожие книги