Читаем Звон колоколов и призыв к намазу полностью

Одним словом, самый отдаленный мой намек на миссионерство, которым когда-то славилась Казанская епархия (и ради которого она, собственно, и была учреждена), воспринимался архиепископом с плохо скрываемым раздражением. Бесполезно было бы и взывать к авторитету святого Варсонофия, одного из первых епископов Казани, который был прекрасным знатоком татарского языка и мусульманского богословия («извык до конца бесерманский (басурманский) язык и грамоту срацынскую (сарацинскую)… бе Моамефова (Магометова) скверная предания добре ведый», - сказано о нем в Житии). В отличие от Варсонофия и бесчисленных русских миссионеров дореволюционной Татарии владыка Анастасий этого языка и знать не желает, а если когда на архиерейских службах ему и приходится (поневоле!) подавать возгласы на татарском, то делает он это без всякой охоты и без желания вникнуть не только в грамматику, но хотя бы на худой конец в фонетику (чтобы возгласы хотя бы не звучали совсем уж смешно).

Так что муфтий Татарстана (и это приходится признать) и в этом отношении дает изрядную фору своему православному коллеге: Габдулла-хазрат, не испытывая, может быть, большого сочувствия к русским, в то же время прекрасно понимает, что ислам, как и православие, - это всемирная, наднациональная религия. И покуда епархиальные «Казанские ведомости» набираются едва ли не славянской вязью и состоят сплошь из благостных рассказов о «возвращении святынь» (благоразумно умалчивая при этом об их осквернении), «Вера и жизнь» (газета, издаваемая духовным управлением мусульман), во-первых, двуязычна и, во-вторых, действительно полна житейских проблем, а не псевдоблагочестивого тумана. И покуда духовное управление мусульман пышно чествует Валерию Порохову, которая, приняв ислам, сделала стихотворный перевод смыслов Корана, епархиальный владыка глубоко возмущен самой мыслью о том, что Священное Писание можно толковать на языке тюркской группы…

Почему же владыка Анастасий так боится миссионерства? Потому ли, что он просто не любит ничего татарского? Думается, дело здесь не только в этом. Похоже, что подлинных хозяев Татарстана устраивает положение православия как клубной религии - религии выбитой из колеи и удушенной русской диаспоры, которая просто вынуждена существовать в условиях духовной резервации.

А если так, то у «мирного» межконфессионального сосуществования в Татарии имеется вовсе не романтически-радужная, а сугубо прагматическая подоплека: покуда православный владыка помалкивает и ни во что не вмешивается, оставаясь при этом лучшим другом муфтия, с которым он частенько чаевничает, власти - в точном соответствии с золотоордынскими традициями - вручают ему «ярлык» на епархию и даже деньги на восстановление храмов, порушенных предками нынешних исламистов (в частности, духовное управление мусульман «пожертвовало» владыке Анастасию 60 миллионов старыми на «реставрацию» кремлевского Благовещенского собора, который, однако, принадлежит не Церкви, а Республике Татарстан).

…Да, но что же такого позитивного может предложить в данной ситуации автор статьи? Для начала хотя бы то, что представляется для Татарстана (как и, впрочем, для любого государства, в той или иной форме вычленившегося из состава бывшего СССР) жизненно необходимым - создание автономных православных Церквей, которые, во-первых, возглавлялись бы местными уроженцами (потому что если любовь к вере является даром благодати, то любовь к народу как к носителю этой самой веры должна быть у епископа все-таки в крови!). Автономия - это не автокефалия, и, не посягая на власть Патриарха Московского, единству Церкви она ни в коей мере не угрожает: никого же, например, не возмущает тот факт, что архиереем Православной Церкви в Японии является японец. («В Китае император - китаец, и все подданные у него - китайцы» - так, например, начинает одну из своих сказок Андерсен).

Во-вторых, автономным Церквам (как бы малочисленны и малодоходны они ни были) требуются вовсе не худосочные духовные училища и не сомнительные катехизические кружки «кройки и шитья», но миссионерские центры, главными предметами которых должны стать не церковные дисциплины (а им даже и дурак научится, или, вернее, их даже и умный не поймет), а национальный язык и национальная культура, потому что возвысить народ до понимания евангельских истин может только тот, кто прежде до него, до народа, смиренно снизойдет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Кланы Америки
Кланы Америки

Геополитическая оперативная аналитика Константина Черемных отличается документальной насыщенностью и глубиной. Ведущий аналитик известного в России «Избор-ского клуба» считает, что сейчас происходит самоликвидация мирового авторитета США в результате конфликта американских кланов — «групп по интересам», расползания «скреп» стратегического аппарата Америки, а также яростного сопротивления «цивилизаций-мишеней».Анализируя этот процесс, динамично разворачивающийся на пространстве от Гонконга до Украины, от Каспия до Карибского региона, автор выстраивает неутешительный прогноз: продолжая катиться по дороге, описывающей нисходящую спираль, мир, после изнурительных кампаний в Сирии, а затем в Ливии, скатится — если сильные мира сего не спохватятся — к третьей и последней мировой войне, для которой в сердце Центразии — Афганистане — готовится поле боя.

Константин Анатольевич Черемных

Публицистика
Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное