Уильям Фредерик Марстон стряхнул пепел с кончика сигареты, затянулся, испустил вздох отчаяния, сопровождаемый облачком дыма, и уже в третий раз перечитал телеграмму: "Иди домой пешком устал от твоей глупости нет ни цента. Джонатан Марстон". - Полагаю, - произнес вслух Уильям Фредерик, - он думает, что это смешно. Первые три слова здесь совершенно ни к чему. Они настолько бессмысленны, что кажутся злой насмешкой, и к тому же стоили ему целых полдоллара. Отец довольно эксцентричен. Он затушил окурок в фарфоровой пепельнице, стоявшей на столе, снова закурил, прошел в другой конец комнаты, уселся в кресло у окна и принялся внимательно смотреть вниз на улицу. Было половина четвертого дня, улица Руайяль в Париже пользовалась успехом: элегантные такси с напускной важностью скользили вдоль широкого тротуара, то здесь, то там пытались маневрировать старомодные кабриолеты и двухколесные экипажи, беспомощные рядом с быстрыми современными автомобилями. Пешеходы прогуливались, фланировали, дефилировали и рысили словом, убивали время. Шоферы и возницы беззлобно обменивались непристойностями, на перекрестке неистово свистел блюститель порядка, размахивая руками во всех мыслимых направлениях, в толпе шныряли босоногие беспризорники, выкрикивая заголовки вечерних газет. Все кругом было залито мягким светом сентябрьского солнца.
Рекс Стаут
Рекс Стаут , Рекс Тодхантер Стаут
Знаменитый сыщик Ниро Вульф берется расследовать убийство политика Бена Джонсона, которому перед смертью пришло анонимное письмо с угрозами. В результате точно такое же письмо приходит самому Вульфу. Великому сыщику необходимо разоблачить убийцу прежде, чем тот нанесет удар, иначе его безопасности не гарантирует даже верный помощник и телохранитель Арчи Гудвин.
Мистер Боб Чидден стоял посреди кухни, окруженный мусорными корзинами. На плите, справа от него, стояла огромная сковорода, в которой лениво кипело жаркое; слева в углу, около окна, кухарка чистила картошку, переминаясь с ноги на ногу от усталости.
Участковому инспектору Арту Хиппль ещё не исполнилось тридцати,его лишь совсем недавно перевели в младшие участковые инспектора. Поэтому именно сейчас ему как никогда необходимо было доказать всем и себе в первую очередь, что он настоящий полицейский, которому любое дело по плечу.
К Ниро Вулфу является мисс Хетти Энис. Она владелица старого дома, где много лет живут артисты театров, оказавшиеся на мели. В своем доме мисс Энис находит пачку долларов...слишком похожих на фальшивые. Она нанимает Вулфа вовсе не для поиска фальшивомонетчиков, нет. Она хочет, ни много ни мало, чтобы Вулф посадил полицию в лужу !Потому что у мисс Энис с полицией свои счеты.
Полицейского инспектора Кремера отозвали из отпуска, чтобы раскрыть загадочную смерть миллионера в усыпальнице жены.
Поэт был заперт в своей комнате, и миссис Мэннерлиз, хозяйка дома, забрала ключ с собой. Возможно, она что-то слышала о том, как заставляла работать Йейтса {Йейтс Уильям Батлер (1865-1939) - ирландский поэт и драматург} леди Грегори. Но в голову миссис Мэннерлиз эта мысль могла прийти самостоятельно. Ее двоюродный брат, поэт, был ленивым парнем, которого изредка тянуло работать. Во имя Литературы она взяла его в свой загородный дом и каждый день запирала его на четыре часа, предварительно убрав из комнаты все книги и разложив бумагу и ручки на столе возле окна.