Рассказ является небольшим дополнением к роману Пенелопы Уорд и Ви Киланд «Чертов нахал». Действие происходит спустя несколько лет после событий, описанных в книге.
Ви Киланд , Пенелопа Уорд
Бонусная сцена
Перед Бьянкой стояла амбициозная задача – взять интервью у финансового магната Декстера Труитта, который всегда сторонился прессы. Однако все пошло кувырком: интервью Бьянки без объяснения причин отменили, и она умудрилась застрять в лифте с местным курьером Джеем (спасибо хотя бы остроумным и слишком красивым для простого парня).Вместе они от души поругали высокомерного богатея Труитта и договорились вместе перекусить в кафе. Но Бьянку ждал небольшой сюрприз.
У Кендалл Спаркс проблемы. Перед тем как принять «самое-важное-решение-в-жизни», она решает отправиться в путешествие. В аэропорту она знакомится с очень привлекательным мужчиной, который убеждает ее не лететь в Европу, а купить билет в Бразилию. Кендалл поддается порыву, но каково ее удивление, когда она узнает, что новый знакомый сидит за штурвалом ее самолета и после приземления в Рио собирается составить ей компанию. Но у Кендалл другие планы. На кону стоит наследство ее дедушки и самая странная из авантюр, на которые она когда-либо решалась. Картеру рядом с ней не место. Но он слишком упертый и отступать не намерен. Ну, значит, сам напросился!..
Романтические, забавные рождественские истории от Ви Киланд и Пенелопы Уорд. Сборник, который точно поднимет настроение! Пожалуй, это самая милая и горячая книга, которую только можно представить.
Когда бойфренд бросил меня незадолго до Рождества, мне осталась полностью оплаченная поездка на двоих в Кабо — частный самолет, пятизвездочный отель и все прилагающееся. Лучшая подруга уговорила разыграть половину путевки в ее подкасте. Победительницу конкурса я впервые увидела в аэропорту, прямо перед вылетом, и не поверила глазам. Этого просто не могло быть!
Долгожданная новинка любимого автора, с которой ваше лето только начинается.Идеальный роман для любителей книг Аны Хуан и Т Л Свон.Романы Ви Киланд переведены на 26 языков и занимают первые строчки в рейтинге бестселлеров США, Германии, Бразилии, Болгарии, Израиля и Венгрии. Миллионы читателей по всему миру, книжные клубы, фанатские сообщества и экранизации – все это о Ви Киланд.Парень, которого ты не забудешь. Лето, которое изменит все.Когда хоккеист Макс Ярвуд приходит к Джорджии на свидание вслепую, она не подозревает, что ее жизнь навсегда изменится. Между ними мгновенно возникает химия, но Джорджия не спешит терять голову.Макс предлагает ей провести лето вместе, а после каждый вернется к своей обычной жизни. Джорджия принимает необычное предложение, но чувствует, будто Макс что-то скрывает…Проходит время, и девушка понимает: это лето должно длиться вечно.
Ви Киланд
Моя жизнь изменилась за три считанных дня: день, когда умерла моя мама, день, когда мой отец женился на Кэндис, и день, когда я встретила Кеннеди Дженнера. Он притягивал меня с того самого момента, как я впервые его увидела. Словно мотылек, летящий на пламя, я не могла сопротивляться его непреодолимому огню. Эта знающая самоуверенная улыбка... эти прекрасные светло-голубые глаза... и эти ямочки на щеках... Они просто восхитительны. Кто мог устоять перед этим очаровательным и сильным мужчиной? Хоуп Йорк из скучной провинциальной девчонки превратилась в безупречную красотку. Но эти изменения затронули лишь ее внешность. Внутри она никогда не менялась. Кеннеди Дженнер — успешный и состоятельный мужчина, при виде которого у любой девушки отвиснет челюсть. Он получает всё, чего бы ни пожелал. На своих условиях. И теперь он желает Хоуп. Но будет ли Кеннеди по-прежнему хотеть ее, когда поймет, что она совсем не та, кем хочет казаться, когда увидит, кто она на самом деле? И не станет ли секрет из его прошлого преградой на пути к тому, чего он действительно хочет?
Ви Киланд , Кафе "Роман" Группа
Вражда между мной и Уэстоном Локвудом началась у алтаря. Правда на той свадьбе мы не присутствовали — она состоялась задолго до нашего рождения. Теперь мы с Уэстоном будем жить в одном отеле, вместе управлять им и стараться победить друг друга во славу наших семей. Обычно для начала бурной ссоры нам хватало пары фраз, и обычно наши ссоры заканчивались бурным сексом. Победить Уэстона будет сложно, но возможно, а как быть со всем остальным?
Вражда между мной и Уэстоном Локвудом началась у алтаря. Правда на той свадьбе мы не присутствовали – она состоялась задолго до нашего рождения. Теперь мы с Уэстоном будем жить в одном отеле, вместе управлять им и стараться победить друг друга во славу наших семей.Обычно для начала бурной ссоры нам хватало пары фраз, и обычно наши ссоры заканчивались бурным сексом.Победить Уэстона будет сложно, но возможно, а как быть со всем остальным?18+
Бриджит работает медсестрой в больнице и одна воспитывает маленького сына Брендана. Чтобы выручить побольше денег, она решает сдать одну из своих комнат новому коллеге – Саймону, врачу-ординатору из Англии.Саймон – настоящий красавец, и Бриджит невольно увлекается им. Но у них разные ценности и взгляды на жизнь. Более того, после ординатуры Саймон отправится на родину.Бриджит не стоит обращать внимания на его провокации.Но боже мой, такого мужчину просто невозможно игнорировать.
В свою первую встречу с Чейзом Паркером я абсолютно точно не произвела на него хорошего впечатления. И наплевать бы, но тогда я не могла знать, что месяц спустя он станет моим сексапильным Босс Мэном.
Джек и Сид провели неделю в раю. Это должно было стать лишь мимолетной интрижкой, но иногда жизнь преподносит сюрпризы и обстоятельства снова сводят их вместе. Казалось, что они обрели счастье друг в друге. Но когда Сидни представился шанс сделать карьеру, о которой она всегда мечтала, ей пришлось оставить Джека на второй план. Выживет ли их любовь на расстоянии? В туре Сидни оказывается с парнем мечты всех девушек, и он смотрит лишь на нее, а неожиданная трагедия заставляет Джека раскаиваться. Смогут ли эти двое проложить свой путь к вечности?
Джиа мечтает стать писателем. Она переезжает в престижный пляжный район Нью-Йорка, чтобы в приятной обстановке написать книгу.Ей удается устроиться на подработку в престижном местном баре. Все бы хорошо, но только хозяин бара – Раш – сразу производит впечатление ну очень плохого парня, а Джиа, на свою беду, неслабо с ним поцапалась при первой встрече.Надо как-то исправить ситуацию. С такими, как Раш, нельзя быть в ссоре.Вот только все ее попытки лишь усугубляют ситуацию. Ее новый босс – ее прекрасный кошмар. Неужто война? Ну что ж, Джиа готова.
Когда бойфренд бросил меня незадолго до Рождества, мне осталась полностью оплаченная поездка на двоих в Кабо — частный самолет, пятизвездочный отель и все прилагающееся. Лучшая подруга уговорила разыграть половину путевки в ее подкасте. Победительницу конкурса я впервые увидела в аэропорту, прямо перед вылетом, и опешила. Этого просто не могло быть!
Когда Эмери и Дрю впервые встретились, Эмери решила, что он вор, незаконно вломившийся в чужой офис, а Дрю назвал ее чокнутой. Они долго спорили, кто из них первый вызовет полицию, но в пылу ссоры у Эмери слетела юбка, и их отношения перешли на новый уровень. С тех пор они вынуждены работать бок о бок. У Эмери противоречивое мнение о Дрю: иногда он кажется ей законченным эгоистом, а иногда – самым заботливым мужчиной на свете. И ее это чертовски бесит.
Все началось с таинственной записки, приколотой к алому свадебному платью в комиссионном магазине. «Благодарю тебя за то, что все мои мечты сбылись. Твоя любовь, Рид Иствуд». Шарлотта заинтригована. Какая невеста в здравом уме избавится от платья, которое ей подарил столь любящий мужчина? Ладно она, Шарлотта! Ее-то жених оказался негодяем. Но лучше бы она не углублялась в эту загадку. Не искала Рида Иствуда в соцсетях. Это стало началом новой истории, еще более запутанной и горячей, чем та, что скрывается за романтичным свадебным посланием мистера Иствуда.
Впервые на русском. Новинка от популярного автора Ви Киланд, чьи книги переведены на 26 языков и стали одним из главных хитов на Amazon.com. Откровенная городская проза, провокационная и романтическая, но добрая и всегда с отличным финалом! В мире продано почти 3 000 000 экземпляров книг Ви Киланд. Она заставляет сердца читателей по всему миру биться чаще в ожидании новинок от любимого автора.Секс, но без любви. С этого все и началось…На свадьбе у подруги Наталья приметила симпатичного холостяка, Адама, и решила, что непременно проведет с ним вечер. Но ее планы оказались под угрозой из-за ироничных комментариев Хантера, еще одного гостя, который, кажется, решил забавы ради разрушить все ее романтические планы.Хантеру не отказать в обаянии и остроумии, но вот его самоуверенность…Ох, Наталья всего лишь хотела его проучить! А в итоге их знакомство заходит немного дальше, чем планировалось.Это влечет за собой лишь проблемы. Потому что Наталья точно знает – есть типажи мужчин, которых лучше избегать.
Айрленд хотят уволить из компании, которой она посвятила целых девять лет. Повод – ее пляжное видео, размещенное в закрытом аккаунте и непонятно как дошедшее до босса.Перед тем как забрать свои вещи, Айрленд заходит в кафе рядом с работой, где знакомится с приятным молодым человеком. Он говорит ей, что такое увольнение неправомерно и Айрленд стоит подать жалобу.Так она и поступает. А потом узнает, что ее новый знакомый – директор компании. Вот это поворот. Спасибо за помощь, конечно, но… в какие игры он играет?
Очередное неудачное свидание Риз Аннесли грозило перерасти в катастрофу, но подсевший к ней и ее спутнику за столик беспардонный красавчик Чейз Паркер неожиданно спас вечер.Заинтригованная, Риз решает подсмотреть за Чейзом в соцсетях, но необходимость в этом отпадает очень быстро. Вот так сюрприз, мистер Паркер – ее новый босс. Наглый, развязный, но… твою мать, какой же он горячий.Вот только о любви и речи быть не может – Риз зареклась от служебных романов, а у Чейза, как и у любого красавчика, в голове слишком много тараканов и одна-очень-паршивая-тайна в довесок.
Мой медовый месяц был почти всем, о чем я могла только мечтать: рай в тропиках, синее море, романтические прогулки по пляжу и много-много секса. И не хватало только одного — жениха. Спустя семь лет моих отношений с Майклом, мои чувства онемели. Страстная неделя с незнакомцем была именно тем, что мне было нужно, чтобы очистить разум и взять под контроль свою жизнь. Но как двигаться дальше, когда мужчина, который должен был стать всего лишь развлечением, каким-то образом просачивается в твою душу и крадет твое сердце?
Он заметил, что я смотрю в его сторону, и принял это за флирт. Но я заявила, что он придурок, потому что, будучи женатым, переспал с моей подругой.Он заслужил эту тираду! Посмотрите только, какая насмешливая улыбка озарила его красивое лицо.Увы, оказалось, я приняла его за другого парня. Ой. Моя ошибка.Хорошо, что мы никогда не встретимся. Так я думала до следующего утра, а затем вошла в класс, и…Здравствуйте, профессор Уэст, я ваша новая ассистентка. Буду работать под вами, образно говоря. И все бы ничего, но этот профессор Уэст так дьявольски хорош!
Романы Ви Киланд выходят в 30 странах мира.Они стали одним из главных хитов на Amazon.com!Это откровенная городская проза, провокационная и романтическая. Она заставляет сердца читателей по всему миру биться чаще в ожидании новинок от любимого автора.Парфюмер Стелла Бардо и ее друг Фишер ввязались в небольшую авантюру, которая вскоре вышла из-под контроля. Пройдя по чужому приглашению на шикарную свадьбу, чтобы выпить и повеселиться, они не ожидали, что Стелла столкнется у бара с братом невесты Хадсоном, который моментально ее разоблачит.Несмотря на то что Хадсон невероятно хорош, убегать от него Стелле и Фишеру пришлось очень быстро.Увы, в спешке Стелла потеряла свой мобильный. Чтобы его вернуть, ей придется вновь встретиться с невестой, Хадсоном и всей их семьей. Стелла готова умерить от стыда. А ведь это только начало!
Все началось как обычное утро в поезде, пока меня не очаровал сидящий через проход от меня мужчина. Он рявкал на кого-то по телефону, будто король мира. Кем этот самодовольный мистер Костюм себя возомнил… Богом что ли? На самом деле, он действительно выглядел, как бог. И все, пожалуй. Когда поезд подъехал к его станции, он внезапно вскочил и вышел. Так неожиданно, что выронил телефон по пути к выходу. Возможно, я его подобрала. Возможно, просмотрела все его фотки и позвонила по некоторым номерам. Возможно, я держала у себя телефон этого неизвестного мужчины несколько дней. Пока, наконец, не набралась смелости вернуть его. И когда я, протащившись через весь город, пришла в его модную компанию, он отказался со мной встретиться. Поэтому я оставила телефон на пустом столе в приемной рядом с кабинетом этого высокомерного кретина. Возможно, я также оставила довольно пошлую фотку. Я не ожидала, что он мне напишет. Не ожидала, что наша переписка будет невероятно жаркой. И не ожидала, что влюблюсь в него еще до первой встречи. Мы два абсолютно не похожих человека, но вы знаете, что говорят о противоположностях. Наконец, встретившись, мы обнаружили, что иногда противоположности не просто притягиваются, порой они поглощают друг друга. Я оказалась совершенно не готова к такому приключению. И, определенно, оказалась не готова к тому, где окажусь, когда это приключение закончится. Но все хорошее рано или поздно заканчивается, не правда ли? Вот только окончания нашей истории я не предвидела…
Джиа влюблена в Раша и уверена, что чувства сильнее в ее жизни уже не будет. Есть лишь одно «но»: еще до знакомства с Рашем она совершила ошибку, сблизившись с его братом Эллиотом, оказавшимся тем еще подонком.Раш не знает об этом, но Джиа понимает – она должна признаться.Тем более Раш и Эллиот давно на ножах, на кону большие деньги, и Джиа может стать для Эллиота разменной монетой в этом противостоянии.
Мои отношения с Хантером Делучия развивались в обратном порядке. Мы познакомились на свадьбе друзей. Я была подружкой невесты, он — одним из шаферов жениха. Подчиняясь сильнейшему взаимному притяжению, мы весь вечер не сводили друг с друга глаз. Я поймала букет, а Хантер — подвязку. Он крепко обнимал меня, пока мы танцевали, и предложил исследовать искрящееся притяжение между нами. Его непристойная прямолинейность должна была оттолкнуть меня, но почему-то произвела противоположный эффект. В итоге мы очутились в одной постели, а утром я дала ему неправильный номер и, оставив Хантера в Калифорнии, улетела обратно в Нью-Йорк. Я часто вспоминала его, но новых встреч не искала, потому что после неудачного брака зареклась подпускать к себе обаятельных и дерзких мужчин. Через год наши пути снова пересеклись, и мы поняли, что наше влечение друг к другу ничуть не ослабло. Он вновь потребовал, чтобы я дала ему номер. Тогда я оставила ему мамин — своими разговорами о браке и детях она могла отпугнуть любого мужчину — и улетела домой. Моя выходка перестала казаться мне остроумной после того, как неделю спустя этот сумасшедший красавец появился на семейном ужине у моей мамы. Оказалось, что он на полтора месяца приехал по работе в Нью-Йорк. И что его непристойное предложение по-прежнему в силе. Полтора месяца крышесносного секса без обязательств? Что мне терять? Ничего, подумала я. Это просто секс, без любви. Но вы знаете поговорку о хорошо продуманных планах...
Вестон Локвуд мой враг по праву рождения. Наши деды были лучшими друзьями, но умудрились поссориться прямо на свадьбе одного из них. Причиной раздора стала женщина. С тех пор славную традицию ненавидеть поддерживали наши отцы. Да и бизнес, который ведут наши семьи, делает нас естественными соперниками, поделившими рынок. Все становится сложнее, когда мы с Вестоном получаем в наследство грандиозный отель от той самой роковой женщины, рассорившей наших дедов на долгие годы. Что делать с наследством? И что на самом деле произошло между нашими семьями в прошлом? И главное, почему мы с Вестоном, враждуя, в конечном итоге раз за разом оказываемся в одной постели?
«Красивый, высокомерный и раздраженный». «Бросьте в реку телефон этого козла и забудьте, что вы его когда-нибудь видели». Вот что Сорайя услышала о хозяине забытого айфона, позвонив по первому попавшемуся номеру в списке его контактов. Но это ожидаемо. Сорайя вообще удивлена, что такой мужчина спустился в метро. Эффектный, властный сноб. Услада для глаз. Правда, он так отчитывал по телефону подчиненного, что Со-райе захотелось залепить ему пощечину. Что ж, она вернет ему мобильник. Но для начала проучит. Всего лишь потому, что ей никогда не нравились (точно нет!) самодовольные мужики в костюмах.
Сбежав от нелюбимого жениха, Одри отправляется через всю страну в Калифорнию, чтобы изменить жизнь. На одной из пустынных заправок она встречает чертовски привлекательного мужчину с инициалами Ч.Н. на байке. Их знакомство начинается с перепалки и взаимных насмешек, а впоследствии – вынужденно – перерастает в восьмидневное путешествие, которое приносит им немало неприятностей. Поддавшись магнетизму незнакомца, Одри совершает воистину безумный поступок… Очнувшись на следующий день в одиночестве, она обдумывает случившееся и приходит в ярость. Теперь, чтобы вернуть все на свои места, ей придется отыскать Чертова Нахала во что бы то ни стало!