Фергюс, бережно неся на руках этого уродца, вернулся на корабль. Торментир бесшумно шёл за ним, и его никто не заметил. В каюте Фергюс посадил ящерку на стол, а сам раскрыл ту самую руническую книгу, которую пытались читать Эйлин и Нелли, и нацарапал в ней несколько слов. Прошло несколько мгновений, Фергюс не отрываясь смотрел в книгу. Торментир подкрался поближе. Символы были ему совершенно не знакомы. Но, к его удивлению, эти символы растаяли, и страница стала пустой! Ещё через минуту на этой странице появились какие-то другие руны, которых капитан явно не писал. Зато он ждал их появления, потому что, внимательно вглядевшись в появившуюся надпись, он рассмеялся:
— Ох, Эстебан, никакого угомона на тебя нет! Всё такой же, как раньше! Ну, и на том спасибо.
С этими словами Фергюс извлёк на свет божий лист бумаги, написал на нём ещё что-то, сложил и привязал к лапе ящерицы.
— Лети, Фаршик, к Эстебану. Помнишь его?
Ящерица снова раскрыла пасть. В этот момент Торментир сбросил с себя заклинание и стал видимым.
— Стой, негодяй, кого это ты хочешь известить? Куда ты посылаешь этого урода?
Фергюс вздрогнул от неожиданности, но, надо отдать ему должное, даже если он испугался, то ничем этого не выказал.
— Солус, дружище, так ты за мной следил?
— Вот именно! — гневно произнёс маг. — Будь любезен, объяснись!
Услышав разговор на повышенных тонах, в каюту Фергюса вбежала Эйлин, а следом за ней спешил Лидброт.
— Что здесь происходит?
— Вот, взгляни на своего любимчика, — презрительно сказал Торментир. — Он уже приманил какую-то летучую мерзость, а теперь собирается послать её куда-то с каким-то письмом.
— Ага, всё ясно, — язвительно ответила Эйлин. — Мой любимчик кого-то куда-то зачем-то посылает. Конечно, это очень подозрительно.
Фергюсу надоели их вечные перепалки.
— Ой, вот только не надо! Спросили — я объясню. Это существо — флайлиз. Он живёт в лесу, потому что я не могу вечно тягать его с собой. Я посылаю его с письмом к одному своему, скажем, партнёру по бизнесу в город Стражей.
— А зачем именно туда?
— Так я же стрелы вам пообещал, так ведь? — искренне удивился Фергюс. — Флайлиз их и принесёт. Ведь никто из нас теперь не может появиться у Стражей.
— А деньги?
— О, пустяки. Эстебан — мой должник, и с радостью окажет мне услугу.
— Ну разумеется! Награду за нашу поимку вы разделите, так ведь?
Эйлин красноречиво закатила глаза к потолку, а Лидброт мягко произнёс:
— Солус, довольно! По каким-то личным мотивам вы не хотите признать очевидного факта, что Фергюс не действует против нас. Думаю, вы просто переутомились, день и вправду был тяжёлым. Возьмите Эйлин, прогуляйтесь по берегу, здесь очень красиво…
Теперь настала очередь Торментира возвести глаза к потолку. Эйлин без всякого видимого удовольствия подхватила его под руку и потащила на берег — прогуливаться. Торментир практически без сопротивления дал себя увести.
— Благодарю вас, сэр, — церемонно произнес Фергюс, склонив голову. — Теперь я могу спокойно отослать письмо моему другу?
— Разумеется, капитан, можете, — Лидброт пристально посмотрел на Фергюса, и тому показалось, что этот взгляд пронизывает его насквозь. — Ваша ящерица будет в состоянии нести стрелы?
— Хм, хороший вопрос, — Фергюс снова погладил флайлиза. — Бедный Фарш много трудится, но, надеюсь, всё будет хорошо.
— Вы зовёте его Фарш? — рассмеялся старый волшебник.
— Да, сэр. Он раньше часто падал. Разбивался, знаете ли… — ответил Фергюс, а ящерица внимательно поглядела на старика, и в сумерках можно было подумать, что она улыбается.
Глава 57. Специалисты по разрешению проблем
Возвращаясь на корабль, Нелли с Мелисом видели, как невдалеке о чем-то горячо спорят Эйлин с Торментиром. Нелли, как обычно, хотела подбежать к матери, но Мелис удержал её:
— Не трогай их, пусть себе…
На корабле Нелл пришла в совершенный восторг от флайлиза, гладила его по уродливой голове, трогала чёрные гладкие крылья. Ей не хотелось отпускать ящера с поручением, но Фергюс был неумолим:
— Ты же хочешь стрелять из своего замечательного лука? Фаршик принесёт утром стрелы!
И чёрный флайлиз с привязанным к лапе конвертом неуклюже выбрался наружу и взмыл в чернеющие небеса.
Нелли и Мелис долго провожали его взглядами, а потом Мелис напомнил, что лошади, хотя и уменьшенные до игрушечного размера, тоже требуют ухода. И молодые люди, пересмеиваясь, пошли кормить и чистить лошадок.
Эйлин и Торментир вернулись по отдельности, злые и недовольные друг другом. В итоге, когда пришло время ужина, оказалось, что есть, в общем-то, нечего. На все вопросы Эйлин злобно ответила:
— А это уж пусть Солус решает, он тут главный специалист по разрешению проблем! — с этими словами она хлопнула дверью своей каюты, и было слышно, как заскрипела под её телом кровать.
Пресловутый Солус не менее злобно фыркнул, круто развернулся на месте так, что взвихрилась его мантия, и ушёл.
— И что теперь? — возмущённо спросила Нелл.
Фергюс рассмеялся в ответ:
— Да ничего, красавица, не мешай людям получать удовольствие от жизни!