Читаем 100 грамм предательства полностью

Дальше я их перепалку не слушаю — не терпится оглядеться. Кручу головой, чтобы понять, где оказалась. Потолок и стены выполнены из какого-то странного материала. Подхожу ближе и касаюсь пальцами стены.

Стекло!

Мутное и грязное. Бесконечно холодное…

— Ох… Ничего себе…Что это за место?..

— Это океанариум. Прямо в море. Он был построен ещё до войны и соединял остров с материком. После его бесславно забыли. — Лениво рассказывает Фолк. — Что для нас очень хорошо.

— Н-да… Что ни говори, а жить с размахом люди всегда умели. — Бублик и сам притормаживает, силясь разглядеть хоть что-то сквозь покрытое илом стекло.

Дверь позади захлопывается. Крэм запирает её и тоже спускается к нам.

— Магнус просил, чтобы я вас поскорее вывел и запер за вами. Так и сказал: Крэм, ты уж постарайся побыстрее…

— Не переживай! Мы тебя не подведём… Ребят, погнали. Некогда прохлаждаться.

Фолк устремляется вперёд. Под его ногами раздаётся скрип. Когда-то пол тоже был прозрачным, совсем как в кабинках Арки, а теперь покрыт толстым слоем грязи, которая и скрипит под подошвами наших ботинок. Я иду вслед за Фолком, а позади меня о чём-то спорят Бублик и Крэм.

— А если стекло проломится? — спрашиваю я.

— Мы пользуемся этим тоннелем десять лет и ничего… Ни одной трещинки.

Ответ Фолка меня совершенно не успокаивает. Разве можно разглядеть трещины на таком замызганном полу? Но я молчу. Понимаю, что спорить бесполезно, а возмущаться и ныть — значит проявить слабость. Впереди нас ждёт настоящее испытание — чего только стоит коридор Смерти, по сравнению с которым этот тоннель — детская шалость.

Вот и ступеньки. Мы с Фолком останавливаемся у основания лестницы в ожидании Крэма с ключами. Я едва не срываюсь, чтобы не поторопить мальчика.

— Ну вот. — скрип двери. — Удачи вам! И это… Кара, ты помнишь, о чём я тебя просил?

Как же не помнить. Мало того, что нам нужно достать дневник Эйрика Халле, так ещё придётся рыскать в поисках какой-нибудь книжки для Крэма.

— Эй, ты ведь знаешь, что мы не развлекаться едем? — это Фолк решил внести ясность.

— Да знаю я… Немаленький. Но если вдруг получится… Крэм будет счастлив.

— Мы постараемся! — обещаю, переступая порог тоннеля и оказываюсь в пещере. Здесь темно, а воздух сырой и какой-то плесневелый. С каменного потолка капает вода.

— Двинули… — Фолк не терпит промедления. — Чем быстрее начнём, тем быстрее вернёмся.

Пещера делает несколько резких поворотов, и я неожиданно вижу клочок багрового неба. Скоро свет растворится во тьме, которая должна скрыть и нас.

— Бубба, давай-ка сгоняй за Крошкой, — распоряжается Фолк, стоит нам оказаться на свежем воздухе, — а мы ещё раз всё проверим…

Позади нас дверь со скрежетом закрывается. Вот и всё. Назад пути нет.

Бублик исчезает за деревьями. Сегодня он на редкость молчалив — небось, уже скучает по Тине. Фолк по очереди открывает рюкзаки и проверяет их содержимое.

— Ты ведь уже всё дважды проверил… — не выдерживаю я.

— Хочу остаться в живых! — он пожимает плечами, снова застёгивая молнию.

***

К тому времени, как мы добираемся до бузинной рощи, луна уже выкатилась на небо и застыла кровавой каплей. Дурной знак.

— Спрячем Крошку и вперёд!

Оказывается, в густых зарослях скрывается небольшое здание без окон, но с воротами, на которых висит допотопный висячий замок. Сняв с шеи цепочку с ключом, Фолк привычным движением открывает замок и распахивает тяжёлые створки, исписанные неприличными словами.

Загнав машину в гараж, он торопливо закрывает ворота и прячет ключ под неприметный камень чуть поодаль.

— Зачем ты оставляешь его здесь?

— Всякое может случится… Вдруг меня схватят? Тогда вы с Буббой сможете выбраться.

От его слов меня сначала бросает в жар, а потом обдаёт холодом. А что если не вернусь я?

Катакомбы встречают нас всё тем же затхлым запахом, от которого начинает тошнить, а внутренности сводит узлом. Но сегодня я подготовлена лучше — достаю из кармана платок и повязываю на лицо. Глядя на меня, Фолк хмыкает, но ничего не говорит.

— Чего? — спрашиваю, начиная злиться.

— Напомни в следующий раз, чтобы я раздобыл духи и…

— Заткнись! — огрызаюсь, словно дворняжка, которую дёрнули за хвост.

— …И ковровую дорожку постелил! — заканчивает он.

Бублик, идущий позади нас, громко хрюкает.

— Зачем ты это делаешь? — поворачиваюсь к Фолку.

— По двум причинам.

— Каким?

— Во-первых, мне нравится тебя донимать. Во-вторых… — Фолк чешет затылок. — Кажется, я ошибся, причина всего одна, — он снова хмыкает, чем выводит меня из себя.

Мой зубной скрежет слышен, наверное, даже на поверхности. Но я стараюсь держаться. Не на ту напал. Дальше идём в полном молчании. То и дело напарник сверяется с картой, которую хранит в нагрудном кармане. Вот и сейчас он достаёт её и, зажав маленький фонарик зубами, что-то бормочет себе под нос.

— Сколько нам ещё идти?

— Порядком…

Ненавижу такие ответы. Пространные и неинформативные. Нет, ну ведь можно назвать время хотя бы примерно? Под ногами противно захлюпало. Вот они, прелести подземных прогулок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы