Читаем 111 опер полностью

II акт открывается прозрачным женским хором, прерываемым страстными фразами Амнерис; средний раздел этого номера — подвижный танец мавританских рабов. Большой дуэт Аиды и Амнерис — остродраматическое столкновение героинь; горделивые, властные мелодии Амнерис противопоставлены скорбным, смятенным репликам Аиды. Центральный раздел дуэта — проникновенная мольба Аиды «Прости и сжалься, скрывать нет сил»; одиночество рабыни оттеняется доносящимся издали торжественным маршем. 2-я картина — финал акта — представляет собою грандиозную сцену народного ликования (хор-марш народа, гимн жрецов, танец с драгоценностями). На этом фоне выделяется драматическая сцена Аиды и Амонасро. Волевым, энергичным рассказом охарактеризован царь эфиопов; проникновенно звучит его страстная мольба о жизни «Но ты — царь, и твой суд беспристрастный», к которой присоединяются Аида и хор пленников. Резким контрастом врывается гневная, непреклонная тема жрецов «Царь, не слушай мольбы их коварной». В заключение повторяется триумфальный марш, в него вплетаются торжествующие возгласы Амнерис, горестная мелодия Аиды и Радамеса.

В кратком оркестровом вступлении к III акту прозрачные, трепетные звучания воссоздают поэтичную картину южной ночи. Романс Аиды «Небо лазурное и воздух чистый» сопровождает безмятежный наигрыш гобоя. Большой дуэт Аиды и Амонасро насыщен разнообразными переживаниями; бурное воинственное проклятье эфиопского царя контрастирует с душевной надломленностью его дочери. В дуэте Аиды и Радамеса героические мелодии Радамеса сопоставляются с призывами тоскующей Аиды (они сопровождаются печальным напевом гобоя).

В 1-й картине IV акта основное место занимает характеристика Амнерис. В двух больших сценах раскрывается сложный душевный мир героини, охваченной противоречивыми чувствами: любви, ревности, жажды мести. Мелодия дуэта Амнерис и Радамеса имеет мрачный, трагический оттенок. Сцена суда над Радамесом — один из наиболее драматичных эпизодов оперы. Суровая оркестровая тема жрецов сменяется бесстрастным хором, глухо доносящимся из подземелья. Им противостоят мятущиеся, полные скорби и отчаяния реплики Амнерис «Боги, сжальтесь»; грозно звучит хор приговора «Радамес, мы выносим решенье». Заключительная картина — дуэт Аиды и Радамеса; его просветленные, воздушные мелодии пленяют редкой красотой и пластичностью.

Отелло

Опера в 4 актах

Либретто А. Бойто

Действующие лица

О т е л л о, мавр, полководец Венецианской республики (тенор)

Я г о, знаменосец (баритон)

К а с с и о, капитан (тенор)

Р о д е р и г о, венецианский патриций (тенор)

Л о д о в и к о, посол Венецианской республики (бас)

М о н т а н о, предшественник Отелло в управлении островом Кипр (бас)

Г е р о л ь д (бас)

Д е з д е м о н а, жена Отелло (сопрано)

Э м и л и я, ее служанка, жена Яго (меццо-сопрано)

Солдаты и матросы Венецианской республики, жители Кипра, дети

Действие происходит в приморском городе на острове Кипр в конце XV в.

История создания

В августе 1879 г. композитор и либреттист А. Бойто (1842–1918) познакомил Верди с эскизами своего либретто по трагедии Шекспира «Отелло» (1604). Верди одобрительно отозвался о них, но согласия писать оперу не дал. Бойто, преклонявшийся перед гением Верди и мечтавший о сотрудничестве с ним, настаивал и вскоре принес законченное либретто. Лишь в начале 1881 г. Верди принялся за сочинение, которое растянулось на долгий срок. Композитор стремился создать произведение, достойное великого литературного первоисточника: Шекспир был его самым любимым писателем. В создании либретто «Отелло» Верди принадлежала ведущая роль. По его указаниям Бойто несколько раз менял план, заново переписывал сцены. Шекспировский текст подвергся существенным изменениям. Композитор сконцентрировал действие вокруг основного конфликта — столкновения Отелло и Яго, освободив интригу от мелких бытовых подробностей.

Завершив сочинение в ноябре 1886 г., Верди принял непосредственное участие в постановке «Отелло». Премьера состоялась 5 февраля 1887 г. в Милане в театре Ла Скала и вылилась подлинный триумф итальянского национальном искусства. Вскоре эта опера была признана во всем мире лучшим, наиболее совершенным творением Верди.

Сюжет

Полководец Венецианской республики Отелло, разбивший в сражении турецкий флот, возвращается на остров Кипр. Его встречают радостные приветствия народа. Лишь Родериго мрачен: он влюблен в жену Отелло Дездемону и тщетно добивался ее взаимности. Яго обещает ему помощь. Тайно ненавидя мавра, он умело скрывает коварство под личиной дружбы. Оскорбленный тем, что Отелло назначил капитаном не его, а Кассио, Яго замышляет месть. Во время народного праздника в честь победы Яго подпаивает Кассио. По его совету Родериго затевает с капитаном ссору, в которую вовлекаются все присутствующие. Появление Отелло прекращает схватку. Коварный план Яго начинает осуществятся: разгневанный мавр лишает Кассио чина. Дневной шум стихает. В тишине звездной ночи Отелло и Дездемона предаются воспоминаниям о первых днях любви.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже