Читаем 12 повестей Марии Французской полностью

Время прошло.Наша милая Ясень еще ясней.И ничего, слава Богу, дурногоне приключается с ней.Рыцарь Горон ей предан,лишь в ней он видит свой свет.Но отчего-то наследникаБог не дает, все нет и нет.Сеньор, это даже неловко… —Ропщут придворные год спустя.Хорошенькая головка,Но, может, все это притворное, где ж дитя?Он любит свою подругу,Он только в начале пути,Но истинную супругуХотят к нему привести…Друзья мои, извинитьсяХотел бы за наш союз —Но все может измениться,Когда я за дело возьмусь!Быть может, ты знаешь, читатель,А нет – я скажу, позволь:
Придворный доброжелательСильнее, чем сам король.Сеньор, есть одна невеста —Такая всего одна.Пусть вашей подружки вместоВам будет теперь жена.Простите, сеньор, нас, грешных,И глупые наши труды —Но девушку звать Орешник.А это значит – плоды!Хотим просить ее рукуДля вас у ее родных.И привезем вам супругуНа этих же выходных.Вздохнул Горон безутешный —Наследника им подавай!Посмотрим на ваш Орешник,Посмотрим на урожай.Ведите свою крольчиху,И мать ее, и отца!…И Ясень уходит тихоВ далекий покой дворца.



* * *

Все кончено. Будет свадьба.Гостей зовет кавалер.Архиепископ Доласреди гостей, например.Невестина мать хлопочет:пока новобрачных нет,Рыщет повсюду, хочетнайти соперницы след.Что там была за причина,что тут за фея жила,Что был счастливым мужчина,а женщина не родила?Вот Ясень к гостям выходит —С грацией и простотой.И каждый тотчас находит,Что тут сюжет непростой…Девушка эта – диво.Но тут наступает ночь,И мать невесты ревниво
К Горону подводит дочь.Ясень им тихо служит,В спальне стелет белье.Никто и не обнаружитПлачущею ее…Натягивает покрывалаТонкое полотно.Год целый она скрывалаОт всех покрывало одно.То самое – розы по шелку,Из старого сундука.Лишь Ясень знает ту полку,Где спрятала наверняка.И розы горят пожаром!Узнала невестина мать —Не следовало, пожалуй,Из сундука вынимать:Те вышивки непростые,Те розочки памятны мне.Когда-то из ВизантииВез муж дорогой жене!А перстень? Ясень с запалом
Прошла уже полпути…Мой перстень с таким опалом,Которого не найти?Фамильное покрывалоИ бабушкин перстенек!О, сколько ж судьба скрывалаОт нас тебя, мой Ясенек!Ты все поняла, конечно?Узнала сестры черты?Взгляни на нее так нежно,Как можешь смотреть лишь ты.Ах, скольким я подарилаНесчастий, в конце концов.И скольких оговорилаЯ женщин и их близнецов!..…Не стоит так убиваться —Сказал Горон-муженек.Невесте пора раздеваться.Иди сюда, Ясенек.



* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия