Читаем 12 повестей Марии Французской полностью

Жил в Бретани один барон.Как храбрец и мудрец всем известен был он.Ничего плохого сказать нельзяО том, кого любят соседи, друзья.А сам он всех больше любил жену.Даже жил у любви своей будто в плену.И на нем, и на ней была эта печать —Но вот дама стала вдруг замечать,Как дни недели бегут, звеня,А барона нету три ночи, три дня.Луна проливает неяркий свет…Три дня из семи – мужа нет как нет.Вот он возвратился к себе домой,А дама с вопросом: друг милый мой!Супруг дорогой, я еле дышу.Позвольте, я вас о чем-то спрошу?Вы смотрите нежно, но грозны, как лев.Я боюсь навлечь на себя ваш гнев…Целуя ее, он ей смотрит в лицо.
Мужского объятья все крепче кольцо.Да что, дорогая, у вас за вопрос,Что мне бы ущерб, хоть малейший, нанес?Немедля спросите, я сам вам велю.Уж слишком, сударыня, я вас люблю.Спасибо, мой милый, я снова дышу.Но вот ведь о чем рассказать я прошу:Когда исчезаете вы на три дня,Когда покидаете тайно меня —Не к даме ль другой вы спешите верхом,Чтоб ей обладать, опьяняясь грехом?Сударыня, нет! – восклицает барон.Неужто любви нанесу я урон?Но все ж не просите, любимая, нет!Погибну, коль дам вам подробный ответ.Но мы обещали, Господь нас храни,Делить и печали, и сладкие дни.Делить пополам, ничего не тая —Смотрите, как сильно измучилась я.Не плачь же, бедняжка,
Я слово сдержу.Хотя мне и тяжко,Но я – расскажу.Когда, дорогая, меня дома нет —Я делаюсь волком, вот весь мой секрет.Я волк, проживающий в темном лесу.Туда свою прыть, свою ярость несу.Там логово есть, там добыча моя.Три дня-то всего лишь пирую там я.Я все поняла уже, мой господин.Вы волк, и в чащобе живете один.Но, прежде чем прыгнуть в объятия чащ,Вы где-то бросаете бархатный плащ?Сперва-то презренная проза,А после уж – метаморфоза?Малышка, ты так любопытна теперь,Когда распознала, что я дикий зверь…О женщины! Будто детишки:Все сказочки, песенки, книжки.
Недолжно такое тебе говорить,Недолжно супруге супруга корить.Не все можно знать в человеке.Откроюсь – исчезну навеки.А сам уже плачет от счастья, чудак.Ну, слушай, любимая, вот оно как:В дорожной часовне распятье.Под камнем храню мое платье.Под утро стряхну с себя кровь, как росу,Оденусь – и ландыш тебе принесу!А если плаща не найдется,Твой муж уж к тебе не вернется.…О, юная дама не так уж проста.Как будто бы с виду сама красота —Но многому ведала ценуИ мужу искала замену.И вот хитроумная та госпожаК себе подзывает мальчишку-пажа,Который влюблен, да не скажет,И сделает все, что прикажет.
Дружок! Открывается дама пажу.Послушай-ка, что тебе нынче скажу:Страданья твои – не страданья,И я награжу ожиданья.Возьми мою руку – я буду верна.Сегодня сеньора, а завтра жена.Мой муж из лесов не вернется.Клянешься служить мне? – Клянется.Ты знаешь часовню? К полночи бегиИ плащ отыщи и немедля сожги.И муж никогда не вернется.Клянешься, что сможешь? – Клянется.Вот так и пропал Бисклаврэ без следа.Женою был предан без тени стыда.Женою и глупым мальчишкой —Злой кошкой и серою мышкой.Искали друзья и соседи его,Да вот не нашли никого, ничего.А та, что пажа подучила,В мужья его заполучила.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия