Читаем 1632 полностью

– Так что хватайте ваше оружие, парни. Я знаю, черт возьми, что у всех у вас спрятано кое-что в ваших колымагах. Мы собираемся на охоту.

Когда мужчины начали двигаться в сторону своих пикапов, Майк уточнил. – Кроме тебя, Кен. Ты должен доставить Дэна обратно в школу. Там есть медпункт.

Видя, как пожилой Хоббс хочет возразить, Майк коротко обрезал. – И не спорь со мной! Ты уже не в том возрасте, черт побери. И только у тебя здесь фургон.

Он ткнул пальцем в грудь Фроста. – По-твоему, лучше везти его в пикапе?

Смутившись, Хоббс кивнул. – Хорошо, только достану свое оружие. Возьмите его себе, парни.

Майк услышал, как Николс негромко что-то сказал своей дочери. И встал.

– Шэрон в данном случае вполне может заменить меня, – сказал он. – Это просто рана. Большая, но не такая уж страшная. Она повезет его в клинику.

Майк поднял бровь. Николс улыбнулся.

– Я иду с тобой. – Он кивнул в сторону стены. – Как ты только что сказал, здесь происходит что-то плохое. Я подозреваю, что могу пригодиться вам по дороге.

Майк заколебался. Затем, пристальнее вглядевшись в эту улыбку на грубом шероховатом лице, он кивнул.

– Хорошо, пойдешь со мной, док. – Он посмотрел на Фроста. – Может, заберешь кобуру у него? Тебе самому тоже не помешает оружие.

Пока Николс занимался этой задачей, Майк подошел к своему пикапу. Делом нескольких секунд было вытащить свой пистолет из тайника позади сиденья. И коробку с патронами. Он взвесил в руке крупнокалиберный Магнум 357. Это был Смит Вессон, модель 28, в жесткой кобуре. К счастью, Майк был в брюках на ремне вместо подтяжек. Он прикрепил кобуру к ремню и сунул патроны в глубокие карманы взятого напрокат смокинга.

Затем он подошел к чероки Дэна и достал дробовик. Там же он обнаружил две коробки с боеприпасами. В одной из них были патроны сорокового калибра. В другой патроны к дробовику с картечью. Такие же были и в магазине дробовика. Он вытащил с полдюжины патронов с картечью и засунул их в карманы брюк. Коробку с патронами сорокового калибра он держал в руке. С ружьем, револьвером и всеми этими боеприпасами он чувствовал себя нагруженным ишаком.

Да плевать. Лучше быть хорошо вооруженным ишаком, чем голым жеребцом.

Шэрон и Хоббс уже укладывали Дэна в задней части фургона. Оправившаяся от шока Дженни Линч помогала им. Через минуту фургон развернулся и отправился обратно в школу.

Члены профсоюза Майка собрались вокруг него. Все они были вооружены. Большинство из них пистолетами, кроме Фрэнка со своим любимым винчестером с боковым затвором и Гарри Леффертса.

"Ради Христа, Гарри, – простонал Майк, – никогда не попадайся с этим Дэну.

Гарри улыбнулся. Он был ровесником Дэррила, и они, еще с детства, были лучшими друзьями.

– А что плохого в обрезе? – спросил он. Он мотнул головой, как бы указывая на всех остальных. – Разве, блин, хоть одно из этих зарегистрировано? Чего бояться еще одного такого же, тем более среди друзей?

Смешок прокатился по всей группе людей. Майк сделал гримасу. – Твой обрез годится только для выстрела в упор. И не забывайте, что эти парни были одеты в доспехи.

Он повернулся к врачу и передал ему коробку патронов сорокового калибра, которую он нашел в бардачке машины Дэна. Николс отложил в сторону аптечку, которую он нес. Майк не был особенно удивлен, когда увидел как быстро и профессионально Николс перезарядил автоматический пистолет.

– Хорошо обучали вас, морских пехотинцев, – пробурчал он.

Николс хмыкнул. – В задницу морских пехотинцев. Я знал, что делать с этим, прежде чем мне исполнилось двенадцать. – Он поднял пистолет. – Я прошел школу "Блэкстоун Рейнджерс". Я вырос по соседству с шестьдесят третьей и Коттедж-Гроув.

Внезапно чернокожий доктор изобразил злобный оскал в сторону белых мужчин, собравшихся вокруг него. – Джентльмены, – сказал он, – на вашей стороне морская пехота. Не говоря уж о худшем из гетто Чикаго. Пошли разберемся с этими гавнюками.

Шахтеры заулыбались. – Мы рады, что вы с нами, док, – торжественно сказал Фрэнк.

Майк повернулся и шагнул к стене. – Как ты там сказал. Пошли разберемся…

Глава 3

Майк использовал полузасыпанный автомобиль Дженни в качестве ступеньки, чтобы подняться наверх. Когда он поставил ногу на край обрыва, тот сразу рухнул, еще больше заваливая автомобиль. Майк неловко растянулся, чертыхаясь под нос, и прополз вперед.

Встав, он оглядел свой смокинг. Учитывая то, что он уже валялся на тротуаре, когда началась стрельба, его элегантный наряд выглядел скорее грязным, чем немного испачканным.

Компании, сдавшей мне его напрокат, не посчастливилось со мной, подумал он печально. Но кто ж знал…

Майк протянул руку, помогая подняться следующему.

– Поосторожней, – предупредил он. – Эта стена выглядит плотной из-за своего блеска, но на самом деле это лишь рыхлая земля.

После того, как Фрэнк поднялся наверх, он в свою очередь повернулся, чтобы помочь другим. Майк использовал это время, чтобы изучить окрестности.

Совсем незнакомая местность. То, что он увидел, подтвердило его подозрения.

Н-да, компания по аренде смокингов не самая большая моя проблема.

Перейти на страницу:

Все книги серии 1632

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Начальник милиции. Книга 3 (СИ)
Начальник милиции. Книга 3 (СИ)

Александр Морозов, немолодой и много повидавший заключенный исправительной колонии, погибает, а его сознание переносится в прошлое, в далекий 1978-й год. СССР в самом расцвете, а Морозов оказывается в теле субтильного кинолога. Теперь он советский милиционер, зеленый лейтенант. Коллеги смотрят на него с насмешкой, начальник готов сжить со свету, а служебный пес не признает. Но Морозов прекрасно знает всю милицейскую «кухню», ведь он всю жизнь был по другую сторону баррикад. Используя навыки «правильного вора», он всё чаще сам раскрывает преступления и завоевывает авторитет в отделе. Вот только в городе неожиданно начинают происходить странные преступления, а местный инспектор уголовного розыска – самый настоящий оборотень в погонах.

Рафаэль Дамиров

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
ИС-3. Боевое крещение (СИ)
ИС-3. Боевое крещение (СИ)

Как группа "воентуристов" может повлиять на ход компании 1941 года, нечаянно попав под город Борисов, в место где в РИ встретились танковые группы Гота и Гудериана? ИС-3, танк спроектированный и построенный во время Великой Отечественной Войны но так и не успевший принять в ней участие, хотя на параде победы он уже был, произведя огромное впечатление на союзников. Смогли бы наши предки повторить его в массовой серии? Что произошло, если бы он поступил в войска не в середине 1945 года, как в реальной истории, а в начале 1942-го? Если да, то как советский ИС-3 мог изменить ход Курской битвы, выйдя против немецкого зверинца из Тигров и Пантер, кто наводил бы ужас на противника на поле боя и за кем оно осталось бы?  

Александр Анатольевич Берг

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы