Читаем 1632 полностью

Он почувствовал теперь, как годы ужаса заставляют это сильное тело в его руках дрожать, как осиновый лист. Ужас, который она так жестко обуздывала в себе так долго, что теперь, когда он, наконец, ушел, она оказалась не готова к этому. При всей нежности момента, Джефффу хотел сжать ее еще сильнее, просто чтобы скорей успокоить ее. Все кончилось. Все кончилось. Обещаю.

Одновременные неверие и надежда на ее лице.

Но для него все уже было ясно – у него появился стержень, который будет поддерживать его в трудные годы впереди. Легко не будет. Он прекрасно понимал это, несмотря на юный возраст. Но по крайней мере, он может теперь как защищать ее, так и доверять ей. Женщина, которой ничего не светило в жизни вообще до сих пор, которая опиралась только на свое мужество, теперь станет его спутницей в жизни.

Да, он в ловушке, попал в сеть, его поймали. Но не обманули. Ягненок готов был к закланию. Но кто мог знать, что даже не увидев жертвенный нож, он добровольно пойдет к алтарю. К другому алтарю, не жертвенному.

Глава 25

Эд Пьяцца подчеркнул последнее слово на доске, по привычке старого учителя, и подошел к столу.

– Вот так вот, – сказал он. – Таков итог. Десять тысяч трудоспособных человек. Готовых работать. Вполне достаточное количество и даже больше.

Он сцепил руки и положил их на стол.

– Среди них крепкие старики и достаточно взрослые дети. У нас несколько тысяч рабочих мест, которые не требуют особо тяжкого труда. Но много и других. Особенно в сельском хозяйстве и строительстве.

Майк откинулся на спинку стула и сложил руки за голову. Он изучал цифры на доске в течение нескольких секунд, прежде чем заговорить.

– И если мы не задействуем их?

Квентин Андервуд пожал плечами. Менеджер шахты был частью команды, которая во главе с Пьяццей, разработала план производства.

– Тогда мы должны перепланировать все в другую сторону, Майк. В сторону уменьшения.

– Выселение людей, другими словами, – сказал Майк. – Выпихнуть лишние рты обратно в пекло.

В его словах не прозвучала никакой интонации, лишь сухая констатация фактов.

Квентин и Эд и заерзали. Так же, как и Вилли Рэй Хадсон и Нат Дэвис, двое других членов команды планирования.

Нат откашлялся.

– Ну, я не стал бы выражать это такими словами.

– Кончай, Нат, – проворчал Квентин. – Майк просто сказал напрямоту то, о чем мы все думаем. – Он напряженно выпрямился. – Мне нравится это не больше, чем тебе, Майк. Но все так и обстоит. Это, конечно, просто прикидка, но, черт возьми, достаточно точная. Нам нужно десять тысяч рабочих для создания инфраструктуры, которая позволит всем людям на нашей территории выжить в течение зимы. Пищевая промышленность и строительство жилья – вот основные задачи. Даже если мы впишемся в наш график, зима нам еще преподнесет свои сучьи проблемы. Простите за выражение.

Майк оторвал руки от головы и отмахнулся.

– Я никого не критикую, – сказал он мягко. – Я просто хочу все уточнить. – Он поджал губы. – Входит ли сюда рабочая сила в Баденбурге?

Пьяцца покачал головой.

– Баденбург нами вообще не учитывался, Майк. Мы учли теперешнее население города, и прикинули количество беженцев в нашем районе. Последнее постоянно меняется. Все церкви уже забиты до отказа. Как и общественный центр рядом с выставочным комплексом.

Дрисон, мэр города, встревожился.

– Так быстро? А что тогда с нашей программой санитарии?

– С этим сущий кошмар, – прямо ответил Феррара. Учитель естественных наук наклонился вперед. – Который, впрочем, царил и раньше, даже без наших новеньких. Пленных и людей из обоза.

Дрисон, казалось, сейчас взорвется. Билл Портер успел охладить его.

– Расслабьтесь, Генри! Центр приема беженцев на электростанции будет запущен уже к вечеру, в восемнадцать часов. Мы подключили его к системе канализации, возможности которой намного больше городской. Мы можем легко можем прогонять сотни людей в час через него.

Мелисса фыркнула.

– А как вы собираетесь прогонять их через него, Билл? Как скот? Ведь вы заметили, что я недавно была в халате, не так ли? Как вы думаете, я часто появляюсь в нем на публике?

Портер покраснел под пронзительным взглядом, заставлявшим утихать подростков на протяжении многих лет. Почти сразу взгляд Мелиссы смягчился.

– Люди, как я только что узнала по своему горькому опыту – все эти прибывающие люди – настолько морально травмированы, что когда я повела их сегодня в душ, они решили, что я лично собралась их убивать. Даже сейчас я…

Она замолчала, вздрогнув.

Майк снова оторвал руки от головы и положил их на стол, ладонями вниз. Жест был решительным и властным.

– Тогда так. Я уже думал об этом, и вот что решил. Нам нужно задействовать солдат. Пленных, я имею в виду. Другого выхода нет.

Эд поднял голову.

– Задействовать, как?

– В качестве рабочей силы. Там более тысячи трудоспособных мужчин. Когда раненых подлечат – кого возможно – добавится где-то еще пара сотен. Начнем с них. Пропустим их через санитарию на электростанции, как только она там заработает.

Протесты посыпались незамедлительно.

Перейти на страницу:

Все книги серии 1632

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Начальник милиции. Книга 3 (СИ)
Начальник милиции. Книга 3 (СИ)

Александр Морозов, немолодой и много повидавший заключенный исправительной колонии, погибает, а его сознание переносится в прошлое, в далекий 1978-й год. СССР в самом расцвете, а Морозов оказывается в теле субтильного кинолога. Теперь он советский милиционер, зеленый лейтенант. Коллеги смотрят на него с насмешкой, начальник готов сжить со свету, а служебный пес не признает. Но Морозов прекрасно знает всю милицейскую «кухню», ведь он всю жизнь был по другую сторону баррикад. Используя навыки «правильного вора», он всё чаще сам раскрывает преступления и завоевывает авторитет в отделе. Вот только в городе неожиданно начинают происходить странные преступления, а местный инспектор уголовного розыска – самый настоящий оборотень в погонах.

Рафаэль Дамиров

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
ИС-3. Боевое крещение (СИ)
ИС-3. Боевое крещение (СИ)

Как группа "воентуристов" может повлиять на ход компании 1941 года, нечаянно попав под город Борисов, в место где в РИ встретились танковые группы Гота и Гудериана? ИС-3, танк спроектированный и построенный во время Великой Отечественной Войны но так и не успевший принять в ней участие, хотя на параде победы он уже был, произведя огромное впечатление на союзников. Смогли бы наши предки повторить его в массовой серии? Что произошло, если бы он поступил в войска не в середине 1945 года, как в реальной истории, а в начале 1942-го? Если да, то как советский ИС-3 мог изменить ход Курской битвы, выйдя против немецкого зверинца из Тигров и Пантер, кто наводил бы ужас на противника на поле боя и за кем оно осталось бы?  

Александр Анатольевич Берг

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы